Wt/pms/moros
Appearance
Piemontèis: moros
[edit | edit source]Nòm masculin
[edit | edit source](plural: moros; feminin: morosa; feminin plural: morose)
- Përson-a con la qual un a l'ha na relassion sentimental seriosa, ma ancor nen definitiva o ofissial.
- An d'àutre lenghe: anglèis: boyfriend; fransèis: fiancé, copain; italian: fidanzato, ragazzo.
- Përson-a con la qual un a l'ha na relassion sentimental clandestin-a.
- An d'àutre lenghe: fransèis: amant; italian: amante.
- Variant: amoros.
Agetiv
[edit | edit source](plural: moros; feminin: morosa; feminin plural: morose)
- Da l'umor malincònich.
- Ch'a l'ha pòca anvìa d'esse ativ.
- Ch'a fà le còse pian e sensa veuja.
- Etimologìa: dal fransèis morose.
Sorgiss
[edit | edit source]Gribàud