Wt/pms/camp

From Wikimedia Incubator
< Wt‎ | pms
Wt > pms > camp

Piemontèis: camp[edit | edit source]

Nòm masculin[edit | edit source]

(plural: camp)

  1. Zòna natural nen dovrà për fabricheje ansima.
    • Manere ëd dì: O tut ël camp o tut ël pra: na ròba o n'àutra. Pijé la ciav dij camp: scapé e fesse pi nen trové.
    • Sinònim: pra, giardin, òrt.
    • An d'àutre lenghe: fransèis: champ; italian: campo, terreno.
  2. Località dovrà për abitassion ocasionaj o ëd fortun-a.
    • Sinònim: acampament.
    • An d'àutre lenghe: italian: campo.
  3. Un-a dle part an na contèisa.
    • An d'àutre lenghe: fransèis: camp; italian: campo.
  4. Zòna anté ch'a agisso dle fòrse.
    • An d'àutre lenghe: italian: campo.
  5. Antensità d'onde eletromagnétiche dovrà për le telecomunicassion.
    • An d'àutre lenghe. italian: campo.
  6. Possibilità, ocasion.
    • An d'àutre lenghe: italian: opportunità, ocasion.
    • Manere ëd dì: Pijé camp ëdnans: sërché dë speté o ëd fé passé ëd temp prima ëd fé cheicòs. Sël camp: dlongh.

Esempi d'usagi[edit | edit source]

  1. Camp an arposiss.
6. Avèj camp ëd fé. Dé camp.

Sorgiss[edit | edit source]

Gribàud