Wt/pms/bala
Piemontèis: bala[edit | edit source]
Nòm feminin[edit | edit source]
(plural: bale)
- Sfera ëd goma o d'àutre material còti ch'a serv për gieughe.
- Manere ëd dì: A bala dë s-ciòp: bin e an pressa. Avèj la bala an man: comandé ël gieugh. Bala dl'euj: lumèt. Bala ëd fiòca: malòca. Ciapé la bala al vòl: profité ëd na bon-a ocasion. Fé casché la bala adòss a un: deje a un la colpa ëd cheicòs. La bala a fa ël bòt: avèj ëd boneur. Pijé ëd bala, Pijé an bala: amusesse an rijend ëd lòn ch'a j'ancàpita a cheidun. Speté la bala al sàut: speté l'ocasion bon-a.
- An d'àutre lenghe: anglèis: ball; fransèis: boule; italian: palla.
- Oget ëd forma sférica.
- Gròss foson ëd fen o ëd mërcansìe.
- Manere ëd dì: A bala: an gròssa quantità. Avèj soa bala: avèj un guadagn ilegal. Bala fàita: i soma d'acòrd, foma parèj. Esse ëd bala: esse d'arcòrd.
- An d'àutre lenghe: italian: balla.
- Colp ëd n'arma da feu.
- Manere ëd dì: Avèj ni póer ni bale: avèj gnente.
- An d'àutre lenghe: anglèis: bullet; fransèis: balle; italian: proiettile.
- Testìcol.
- An d'àutre lenghe: anglèis: ball; fransèis: couille; italian: palla.
- (familiar) Gròssa busìa.
- An d'àutre lenghe: italian: palla.
- Bala teucc: gieugh da masnà.
- (botànich) Bale ëd fiòca: Viburnum opulus.
- (botànich) Bale ëd fra: Aristolochia clematidis.
Sorgiss[edit | edit source]
Gribàud