Wt/pms/órdin
Appearance
Piemontèis: órdin
[edit | edit source]Nòm masculin
[edit | edit source](plural: órdin)
- Manera dont le còse a son rangià.
- An d'àutre lenghe: anglèis: order; fransèis: ordre; italian: ordine; sicilian: òrdini; spagneul: orden.
- Manera giusta ëd rangé le còse.
- Contrari: disórdin.
- An d'àutre lenghe: anglèis: order; fransèis: ordre; italian: ordine.
- Lista geràrchica, con dle priorità.
- An d'àutre lenghe: anglèis: order; fransèis: ordre; italian: ordine.
- Anstrussion dàita për ch'a sia eseguìa.
- An d'àutre lenghe: anglèis: order; fransèis: ordre; italian: ordine, comando.
- Domanda për avèj la fornidura ëd chèich prodot.
- Sinònim: ordinassion, comanda.
- An d'àutre lenghe: anglèis: order; fransèis: commande, ordre; italian: ordine.
- Congregassion religiosa.
- An d'àutre lenghe: fransèis: ordre; italian: ordine, congregazione.
- Etimologìa: dal latin ordinem.
Esempi d'usagi
[edit | edit source]- An bon órdin. Buté an órdin. Mal an órdin.
- 4. Dé d'órdin. Dé órdin.
Sorgiss
[edit | edit source]Gribàud, REP