Jump to content

Wt/pcd/taïon

From Wikimedia Incubator
< Wt | pcd
Wt > pcd > taïon

Origine et histoire de « Wt/pcd/taïon » Wikamote picard (Ch'lifamote)


téon, taïon, tayon, tahon, s. m. - téonnne s.f.
egzimpes
  • ch'est l'héritache ed' ses taïons ed' voloir toudis ête ed' l'avant. (André Accart)
  • l'TSF étot cor un privilèche, in savot acouter les ramintuvrances éd nous taïons , in faijant cuire des marons durant les soirées d'hiver,... (Raymond Coudert)
  • J'ai bien idèe qu' les déchindants du frére éd no téon i leuz éroét' ieu contintès d' gramint moins qu'o ! (Gaston Vasseur)
  • Mi qu' j'ainme bien do'v vianne éd coéchon, conme mes téons qu'i nin min-geoait'té gramint (Eugène Chivot)
  • Nos téons i s'sont battus conme des tchiéns pour qu'oz éyonche él drouot d'pérleu... (Jean Leclercq)
  • In tout cas, il aimoét' jolimint l' poéyis d' leu téons ! O l-l'avoémes vu in 14 et pi o l-l'ons rvu in 40 ! (Gaston Vasseur)
  • In 1903, Felix Fabart (Ech’ Tahon) écrivoait :
L’meilleure orthougraphe à imployi, ch’étoit chelle qui, tout en amenant l’prounonciation à nous tayons, s’rapprouchoit l’puss’ du français d’à ch’l’heure,
Traduction
  • Franchoé : bisaïeul, aïeul


Etymologie


nom voésin =
ratéon, rataïon s. m. - ratéonne s. f. ( in frinsé = trisaïeul )



Référinches Référinches

[edit | edit source]