Wt/lij/rosa
Quésta pàgina a l'é in zenéize.
|
ZE
|
Quésta pàgina a l'é scrîta in léngoa zenéize
A Grafîa adeuviâ a l'é quélla de l'Académia Ligùstica do Brénno |
Asturiàn[edit | edit source]
Etimologîa[edit | edit source]
Nómme[edit | edit source]
rosa f (plurâle roses)
- rêuza (ciànta e sciô)
rosa m (plurâle roses)
- rêuza (colôre)
Âto sorbiàn[edit | edit source]
Etimologîa[edit | edit source]
Da-o proto-slavo *rosa, da-o proto-balto-slavo *rasāˀ, da-o proto-indoeoropêo *Hroseh₂.
Nómme[edit | edit source]
rosa f
Bàsso sorbiàn[edit | edit source]
Etimologîa[edit | edit source]
Da-o proto-slavo *rosa, da-o proto-balto-slavo *rasāˀ, da-o proto-indoeoropêo *Hroseh₂.
Nómme[edit | edit source]
rosa f
Catalàn[edit | edit source]
Etimologîa[edit | edit source]
Pronóncia[edit | edit source]
- IPA: /ˈrɔzə/
Nómme[edit | edit source]
rosa f (plurâle roses)
- rêuza (ciànta e sciô)
Agetîvo[edit | edit source]
rosa (mascolìn e feminìn plurâle roses)
- rêuza (de colôre rêuza)
Ceboàn[edit | edit source]
Etimologîa[edit | edit source]
Da-o spagnòllo rosa, da-o latìn rosa.
Nómme[edit | edit source]
rosa
Cêco[edit | edit source]
Etimologîa[edit | edit source]
Da-o proto-slavo *rosa, da-o proto-balto-slavo *rasāˀ, da-o proto-indoeoropêo *Hroseh₂.
Nómme[edit | edit source]
rosa f
Galiçiàn[edit | edit source]
Etimologîa[edit | edit source]
Pronóncia[edit | edit source]
- IPA: /ˈrɔzə/
Nómme[edit | edit source]
rosa f (plurâle rosas)
Ingléize[edit | edit source]
Etimologîa[edit | edit source]
Fòscia derivòu da-o nómme do papagàllo aostraliàn rosella, avoxòu pe-a seu capaçitæ de sparî quànde o ghe n'à bezéugno.
Vèrbo[edit | edit source]
rosa (3ª pers. scing. prezénte rosas, particìpio prezénte rosaing, pasòu sénplice e particìpio pasòu rosaed)
Scinònimi[edit | edit source]
Nómme[edit | edit source]
rosa (plurâle rosas)
- (slang, Oustràlia) 'Na persónn-a ch'a no se prezénta a 'n'apontaménto.
Scinònimi[edit | edit source]
Irlandéize[edit | edit source]
Nómme[edit | edit source]
rosa m
- inflesción de ros:
- zenitîvo scingolâre
- nominatîvo, vocatîvo e datîvo plurâle
Italiàn[edit | edit source]
Etimologîa 1[edit | edit source]
Pronóncia[edit | edit source]
- IPA: /ˈrɔza/, [ˈr̺ɔːz̪ä]
- Acénto: ròsa
Nómme[edit | edit source]
rosa f (plurâle rose)
- rêuza (ciànta e sciô)
rosa m (invariàbile)
- rêuza (colôre)
Agetîvo[edit | edit source]
rosa (invariàbile)
Etimologîa 2[edit | edit source]
Particìpio pasòu de rodere.
Pronóncia[edit | edit source]
- IPA: /ˈroza/, [ˈr̺oːz̪ä]
- Acénto: rósa
Particìpio[edit | edit source]
rosa f sg
- feminìn scingolâre de roso
Nómme[edit | edit source]
rosa f (plurâle rose)
- (Toscànn-a) smangiaxón
Latìn[edit | edit source]
scing. | plur. | |
---|---|---|
nominatîvo | rosa | rosae |
zenitîvo | rosae | rosārum |
datîvo | rosae | rosīs |
acuzatîvo | rosam | rosās |
vocatîvo | rosa | rosae |
ablatîvo | rosā | rosīs |
Etimologîa[edit | edit source]
Fòscia derivòu da-o grêgo antîgo ῥόδον (rhódon).
Pronóncia[edit | edit source]
- (clàscica) IPA: /ˈrosa/, [ˈrɔsa]
- (eclesiàstica) IPA: /ˈroza/, [ˈrɔːza]
Nómme[edit | edit source]
rosa f (zenitîvo rosae); prìmma declinaçión
- rêuza (sciô)
Paròlle discendénti[edit | edit source]
Léttone[edit | edit source]
Nómme[edit | edit source]
rosa f (quàrta declinaçión)
Scinònimi[edit | edit source]
Luçenborghéize[edit | edit source]
Agetîvo[edit | edit source]
rosa (mascolìn rosaen, nèotro rosat, no l'é comparàbile)
Nahuatl clàscico[edit | edit source]
Etimologîa[edit | edit source]
Da-o spagnòllo rosa, da-o latìn rosa.
Nómme[edit | edit source]
rosa
Scinònimi[edit | edit source]
Norvegéize bokmål[edit | edit source]
Etimologîa[edit | edit source]
Agetîvo[edit | edit source]
rosa (invariàbile)
Nómme[edit | edit source]
rosa
- rêuza (colôre)
Norvegéize nynorsk[edit | edit source]
Etimologîa[edit | edit source]
Agetîvo[edit | edit source]
rosa (invariàbile)
Nómme[edit | edit source]
rosa
- rêuza (colôre)
Polàcco[edit | edit source]
Etimologîa[edit | edit source]
Da-o proto-slavo *rosa, da-o proto-balto-slavo *rasāˀ, da-o proto-indoeoropêo *Hroseh₂.
Pronónçia[edit | edit source]
- IPA: /ˈrɔsa/
Nómme[edit | edit source]
rosa f
Pòrtoghéize[edit | edit source]
Etimologîa[edit | edit source]
Da-o pòrtoghéize antîgo rosa, da-o latìn rosa.
Pronónçia[edit | edit source]
- (Portogàllo, Braxî) IPA: /ˈʁɔ.zɐ/
Nómme[edit | edit source]
rosa f (plurâle rosas)
- rêuza (sciô)
Agetîvo[edit | edit source]
rosa (invariàbile, conparàbile)
Nómme[edit | edit source]
rosa m (plurâle rosas)
- rêuza (colôre)
Pòrtoghéize antîgo[edit | edit source]
Etimologîa[edit | edit source]
Nómme[edit | edit source]
rosa f (plurâle rosas)
Romàncio[edit | edit source]
Etimologîa[edit | edit source]
Nómme[edit | edit source]
rosa f (plurâle rosas)
- rêuza (sciô)
Sèrbo-Croàto[edit | edit source]
Etimologîa[edit | edit source]
Da-o proto-slavo *rosa, da-o proto-balto-slavo *rasāˀ, da-o proto-indoeoropêo *Hroseh₂.
Pronónçia[edit | edit source]
- IPA: /rǒsa/
Nómme[edit | edit source]
ròsa f (grafîa cirìllica ро̀са)
Slovèn[edit | edit source]
Etimologîa[edit | edit source]
Da-o proto-slavo *rosa, da-o proto-balto-slavo *rasāˀ, da-o proto-indoeoropêo *Hroseh₂.
Pronónçia[edit | edit source]
- IPA: /ˈrɔ̀ːsa/
Nómme[edit | edit source]
Spagnòllo[edit | edit source]
Etimologîa[edit | edit source]
Pronónçia[edit | edit source]
- IPA: /ˈrosa/
Nómme[edit | edit source]
rosa f (plurâle rosas)
Svedéize[edit | edit source]
Etimologîa 1[edit | edit source]
Da 'na léngoa romànsa, fòscia atravèrso o tedésco, da-o latìn rosa.
Nómme[edit | edit source]
rosa n
- rêuza (colôre)
Scinònimi[edit | edit source]
Etimologîa 2[edit | edit source]
Vèrbo[edit | edit source]
rosa
Scinònimi[edit | edit source]
Antònimi[edit | edit source]
Tedésco[edit | edit source]
Pronónçia[edit | edit source]
- IPA: /ˈʁoːza/
Agetîvo[edit | edit source]
rosa (conparatîvo rosaner, superlatîvo am rosasten or am rosansten)
Nòtte d'ûzo[edit | edit source]
- De sòlito se ûza cómme agetîvo invariàbile, dónque o no l'é declinòu ne uzòu 'n fórma conparatîva.