Wq/ms/Harry Potter dalam Piala Api
Appearance
Harry Potter dalam Piala Api merupakan terjemahan bahasa Melayu bagi buku karangan J. K. Rowling yang keempat iaitu Harry Potter and the Goblet of Fire.
Dialog
[edit | edit source]- Harry Potter: "Er... kenapa kau namakan burung hantu kau ni Pig?"
Ginny Weasley: "Kerana dia bodoh. Nama penuh burung hantu ni Pigwidgeon." - Pomona Sprout: "Tumbuhan ini perlu dipicit. Kamu boleh kumpulkan nanahnya..."
Seamus Finnigan: "Kumpulkan apa?" - Ron Weasley: "Awak makan semula nampaknya."
Hermione Granger: "Saya rasa ada cara yang lebih baik untuk nyatakan pendirian tentang hak kebebasan elf"
Ron Weasley: "..awak memang laparpun." - Ron Weasley: "Saya dah cakap. Dia ni kemaruk elf."