Wp/rsk/Театер "Александер Духнович"
Театер Александра Духновича | |
---|---|
Датум снованя | 24. новембер 1945 |
Мено на чесц | Александер Духнович |
Место дїялносци | Прешов, прешовски край, Словацка |
Язик | Русински |
Адреса | Jarková 77 |
Снованє театра
[edit | edit source]Театер Александер Духнович у Прешове, Република Словацка, основани 24. новембра 1945. року з одлуку Українского националного совиту у Прешове[1]. У комерциялним реґистру є уписани як Українски народни театер, дружтво, с.р.о. у Прешове .
Тот театер основани на основу задруґарства. Од 1. януара 1951. року з нїм управял Обласни национални комитет у Прешове по 1961. рок. После того сновательна компетенция прешла на новоосновани Обласни национални комитет у Кошицох. Статут театра односно документи з того периоду нє зачувани у архиви театра. Од 1969. по 31. децембер 1997. року з театром управяло Министерство култури Републики Словацкей. Од 1. януара 1998. року по 31. марец 2002. року з нїм управяла Реґионална канцелария Прешов, а од 1. априла 2002. року снователь театра Прешовска самоуправна обласц.
Назва театра пременєта на Театер Александра Духновича 15. октобра 1990. з одлуку министра култури Словацкей Републики.
Театрална дїялносц
[edit | edit source]Театер Александер Духнович професийна, културна и уметнїцка установа у обласци театралней дїялносци. Основна мисия театра то творенє условийох за витворйованє и явне ширенє театралних дїлох з окремним акцентом на розвой културного живота Русинох хтори жию на териториї Словацкей Републики. На своїх початкох театер давал представи на русийским язику, а репертоар бул у складзе з тим, виводзени углавним театрални фалати русийских класикох. Пейдзешатих рокох ХХ вику театер ше преориєнтовал на українски язик. Аж осемдзешатих рокох прешлого вику пришло до змени ґенерацийох у тим театре и вон поступнє прешол на русински язик хтори тамтейше русинске жительство найлєпше розумело[2]. Такей ориєнтациї театра на русински язик у значней мири допринєсли и числени вимоги локалного жительства хторе ше у остатнї двох шлєбодних пописох жительства вияшньовало за мацерински русински язик и за припадносц русинскей националносци цо им пред тим, у остатнїх 40 рокох, нє було оможлївйоване.
Вонкашнї вязи
[edit | edit source]- Театер Алесандра Духновича, официйни вебсайт.
- Tеатр Александра Духновіча, Gazeb, Русиньска Вікіпедія, 6. фебруар 2011.
- Ґлумец Василь Русиняк номиновани за Награду ДЕСКА, Михайло Зазуляк, Рутенпрес, 9. септенмбер 2016.
- ТАД почал ювилейну, седемдзешату сезону, ЛЕМ ФМ, Михайло Зазуляк, Рутенпрес, 10. септембер 2015.
Референци
[edit | edit source]- ↑ История театра, вебсайт Театра Александра Духновича
- ↑ Театер Александра Духновіча зачінать юбілейну 70-ту сезону, Петро Медвідь, ЛЕМ ФМ, 27. авґуст 2015.