Jump to content

Wp/rsk/Театер "Александер Духнович"

From Wikimedia Incubator
< Wp‎ | rsk
Wp > rsk > Театер "Александер Духнович"
Театер Александра Духновича
Датум снованя 24. новембер 1945
Мено на чесц Александер Духнович
Место дїялносци Прешов, прешовски край, Словацка
Язик Русински
Адреса Jarková 77

Снованє театра

[edit | edit source]
Надпис над главним уходом до Театру Александра Духновича у Прешове
Надпис над главним уходом до Театру Александра Духновича у Прешове

Театер Александер Духнович у Прешове, Република Словацка, основани 24. новембра 1945. року з одлуку Українского националного совиту у Прешове[1]. У комерциялним реґистру є уписани як Українски народни театер, дружтво, с.р.о. у Прешове .

Тот театер основани на основу задруґарства. Од 1. януара 1951. року з нїм управял Обласни национални комитет у Прешове по 1961. рок. После того сновательна компетенция прешла на новоосновани Обласни национални комитет у Кошицох. Статут театра односно документи з того периоду нє зачувани у архиви театра. Од 1969. по 31. децембер 1997. року з театром управяло Министерство култури Републики Словацкей. Од 1. януара 1998. року по 31. марец 2002. року з нїм управяла Реґионална канцелария Прешов, а од 1. априла 2002. року снователь театра Прешовска самоуправна обласц.

Назва театра пременєта на Театер Александра Духновича 15. октобра 1990. з одлуку министра култури Словацкей Републики.

Театрална дїялносц

[edit | edit source]

Театер Александер Духнович професийна, културна и уметнїцка установа у обласци театралней дїялносци. Основна мисия театра то творенє условийох за витворйованє и явне ширенє театралних дїлох з окремним акцентом на розвой културного живота Русинох хтори жию на териториї Словацкей Републики. На своїх початкох театер давал представи на русийским язику, а репертоар бул у складзе з тим, виводзени углавним театрални фалати русийских класикох. Пейдзешатих рокох ХХ вику театер ше преориєнтовал на українски язик. Аж осемдзешатих рокох прешлого вику пришло до змени ґенерацийох у тим театре и вон поступнє прешол на русински язик хтори тамтейше русинске жительство найлєпше розумело[2]. Такей ориєнтациї театра на русински язик у значней мири допринєсли и числени вимоги локалного жительства хторе ше у остатнї двох шлєбодних пописох жительства вияшньовало за мацерински русински язик и за припадносц русинскей националносци цо им пред тим, у остатнїх 40 рокох, нє було оможлївйоване.

Вонкашнї вязи

[edit | edit source]

Референци

[edit | edit source]
  1. История театра, вебсайт Театра Александра Духновича
  2. Театер Александра Духновіча зачінать юбілейну 70-ту сезону, Петро Медвідь, ЛЕМ ФМ, 27. авґуст 2015.