Wb/jv/Serat Waosan Nayaka Lelana

From Wikimedia Incubator
< Wb‎ | jv
Wb > jv > Serat Waosan Nayaka Lelana
꧋ꦱꦼꦫꦠ꧀ꦮꦲꦺꦴꦱ꧀ꦱꦤ꧀
꧋ꦤꦪꦏꦭꦭꦤ꧉​

SĚRAT WAOSAN NAYAKA LALANA

ꦏꦫꦔꦤ꧀ꦤꦶꦥꦸꦤ꧀

Mr. ꦱꦸꦱꦤ꧀ꦠꦠꦶꦂ​ꦠꦥꦿꦗ
ꦏꦧꦧꦂ​ꦩꦮꦶꦲꦏ꧀ꦱꦫꦗꦮꦶꦏꦁ​ꦒꦺꦥꦩꦸꦭꦁ​ꦔꦤ꧀ꦒꦸꦫꦸ
ꦠꦸꦮꦶꦤ꧀ꦥꦩꦸꦭꦁ​ꦔꦤ꧀ꦩꦢꦾꦱꦤꦺꦱ꧀ꦱꦤꦺꦱ꧀ꦱꦶꦥꦸꦤ꧀꧈​
꧋ꦲꦶꦁ​ꦏꦁ​ꦚꦤ꧀ꦠꦸꦤ꧀ꦤꦶꦔꦁ​ꦒꦺꦲꦏ꧀ꦱꦫꦗꦮꦶ
ꦥꦏ꧀ ꦏꦱ꧀ꦮꦤ꧀ ꦮꦶꦂ​ꦪꦲꦢꦶꦏꦸꦱ꧀ꦮꦤ꧀ꦢ꧈​
(ꦱꦩ꧀ꦥꦸꦤ꧀ꦱꦸꦮꦂ​ꦒꦶ꧉​)
ꦏꦼꦥꦭ S.G.B. Neg.

ꦲꦶꦁ​ꦏꦼꦤ꧀ꦝꦭ꧀꧈​

Diterbitkan oleh :
DJAWATAN PENGADJARAN
KEMENTERIAN PENDIDIKAN PENGADJARAN DAN KEBUDAJAAN
DJAKARTA __ 1955

꧁꧄ꦏꦶꦤꦤ꧀ꦛꦶ꧄꧂
꧄ꦢꦼꦉꦁ​ꦲꦶꦁ​ꦠꦾꦱ꧀ꦲꦔꦶꦔꦶꦢꦸꦁ​꧈​ꦲꦥꦏꦁ​ꦮꦸꦱ꧀ꦱꦸꦤ꧀ꦲꦭꦩ꧀ꦩꦶ꧈​ꦮꦶꦮꦶꦠ꧀ꦮꦢꦾꦧꦭꦭꦺꦴꦤ꧀ꦢ꧈​ꦏ꦳ꦶꦪꦤꦠ꧀ꦕꦶꦢꦿꦲꦶꦁ​ꦗꦚ꧀ꦗꦶ꧈​ꦚꦼꦫꦁ​ꦠꦤ꧀ꦩꦮꦶꦮꦮꦂ​ꦠ꧈​ꦆꦤ꧀ꦝꦺꦴꦤꦺꦱꦶꦪꦃ​ꦫꦺꦦꦸꦧ꧀ꦭꦶꦏ꧀꧉​
1 Děrěng ing tyas angingidung/ apa kang wus sun alami/ wiwit wadya bala londa/ kiyanat cidra ing janji/ nyěrang tan mawi wawarta/ Inḍonésiyah republik//
꧄ꦪꦺꦏꦸꦝꦮꦃ​ꦢꦶꦤ꧀ꦠꦼꦤ꧀ꦩꦶꦁ​ꦒꦸ꧈​ꦏꦥꦶꦁ​ꦱꦔꦭꦱ꧀ꦚꦉꦔꦶ꧈​ꦝꦺꦱꦺꦩ꧀ꦧꦼꦂ​ꦲꦶꦁ​ꦏꦁ​ꦮꦸꦭꦤ꧀ꦚ꧈​ꦮꦂ​ꦱꦤꦸꦠ꧀ꦠꦲꦸꦤ꧀ꦩꦱꦺꦲꦶ꧈​ꦱꦺꦮꦸꦱꦔꦲꦠꦸꦱ꧀ꦩꦶꦮꦃ​꧈​ꦏꦮꦤ꧀ꦢꦱꦮꦺꦴꦭꦸꦤꦼꦁ​ꦒꦶꦃ​꧉​
2 Yéku ḍawah dintěn minggu/ kaping sangalas nyarěngi/ ḍésémbě ing kang wulannya/ warsa nut tahun maséhi/ sewu sanga hatus miwah/ kawan dasa wolu něnggih//
꧄ꦢꦸꦏ꧀ꦱꦩꦤꦏꦁ​ꦒꦶꦤꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ​꧈​ꦢꦺꦤꦶꦁ​ꦩꦺꦴꦠꦺꦴꦂ​ꦩꦧꦸꦂ​ꦮ꧀ꦭꦤ꧀ꦢꦶ꧈​ ꦭꦥꦔꦤ꧀ꦤꦶꦁ​ꦏꦥꦭ꧀ꦠꦼꦂ​ꦧꦁ​꧈​ ꦩꦒꦸꦮꦠꦿꦸꦱ꧀ꦢꦺꦤ꧀ꦲꦼꦧꦿꦺꦴꦏꦶ꧈​ꦭꦗꦼꦁ​ꦱꦿꦸꦚꦼꦫꦁ​ꦔꦪꦺꦴꦒꦾ꧈​ꦲꦶꦧꦸꦏꦺꦴꦠꦤꦶꦁ​ꦤꦒꦫꦶ꧉​
3 Duk samana kang giněmpur/ déning motor mabur wlandi/ lapanganing kapal těrbang/ maguwa trus dén ěbroki/ lajěng sru nyěrang ngayogya/ ibu kotaning nagari//
꧄ꦢꦸꦏ꧀ꦩꦶꦪꦂ​ꦱꦏꦁ​ꦮꦸꦱ꧀ꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦂ​꧈​ꦲꦺꦁ​ꦒꦭ꧀ꦲꦁ​ꦒꦺꦤ꧀ꦚꦧꦝꦩꦶ꧈​ꦥꦏ꧀ꦱꦤ꧀ꦠꦭꦤ꧀ꦥꦏ꧀ꦏꦱꦶꦩ꧈​ꦪꦺꦏꦸꦏꦏꦭꦶꦃ​ꦚꦩꦤ꧀ꦠꦿꦶ꧈​ꦏꦁ​ꦤꦸꦗꦸꦮꦺꦴꦤ꧀ꦠꦼꦤ꧀ꦲꦶꦁ​ꦱꦭ꧈​ꦱꦩꦾꦠꦸꦮꦶꦏꦸꦭꦮꦂ​ꦒꦶ꧉​
4 Duk miyarsa kang wus těmpur/ énggal anggénnya baḍami/ pak santa lan pak kasima/ yéku kakalihnya mantri/ kang nuju wontěn ing sala/ samya tuwi kulawargi//
꧄ꦏꦁ​ꦢꦢꦶꦒꦺꦴꦭꦺꦴꦔꦶꦁ​ꦉꦩ꧀ꦧꦸꦒ꧀꧈​ꦮꦁ​ꦱꦸꦭ꧀ꦩꦿꦶꦁ​ꦪꦺꦴꦒꦾꦢꦺꦤ꧀ꦲꦒ꧀ꦭꦶꦱ꧀꧈​ꦥꦼꦂ​ꦭꦸꦤꦼꦠꦼꦥ꧀ꦥꦶꦏ꧀ꦮꦗꦶꦧ꧀ꦧꦤ꧀꧈​ꦮꦶꦠ꧀ꦥꦿꦩꦼꦤ꧀ꦠꦿꦶꦫꦥꦠ꧀ꦥꦱ꧀ꦛꦶ꧈​ꦗꦩ꧀ꦮꦺꦴꦭꦸꦲꦺꦚ꧀ꦗꦁ​ꦒꦾꦧꦶꦝꦭ꧀꧈​ꦤꦸꦩ꧀ꦥꦏ꧀ꦎꦠꦺꦴꦏꦭꦶꦃ​ꦱꦩꦶ꧉​
5 Kang dadi golonging rěmbug/ wangsul mring yogya dén aglis/ pěrlu nětěpi kwajiban/ wit pra měntri rapat pasṭi/ jam wolu énjang gya biḍal/ numpak oto kalih sami//
꧄ꦮꦲꦸꦠꦲꦶꦁ​ꦏꦁ​ꦮꦶꦤꦸꦮꦸꦱ꧀꧈​ꦢꦸꦥꦶꦥꦿꦥ꧀ꦠꦺꦁ​ꦏꦿꦥꦾꦏ꧀ꦢꦺꦱꦶ꧈​ꦏꦶꦢꦸꦭ꧀ꦏꦶꦭꦺꦤ꧀ꦏꦂ​ꦠꦱꦸꦫ꧈​ꦢ꧀ꦮꦶꦏꦥꦭ꧀ꦠꦼꦂ​ꦧꦁ​ꦏꦲꦺꦏ꧀ꦱꦶ꧈​ꦄꦚꦼꦫꦁ​ꦱꦂ​ꦮꦱꦿꦸꦲꦺꦧꦠ꧀꧈​ꦱ꧀ꦮꦫꦚꦲꦁ​ꦒꦶꦒꦶꦫꦶꦱ꧀ꦱꦶ꧉​
6 Wau ta ingkang winuwus/ dupi prapténg krapyak dési/ kidul kilén kartasura/ dwi kapal těrbang kaéksi/ anyěrang sarwa sru hébat/ swaranya anggigirissi//
꧄ꦎꦠꦺꦴꦏꦭꦶꦃ​ꦱꦩꦾꦲꦚ꧀ꦕꦸꦂ​꧈​ꦥꦠꦶꦁ​ꦕꦿꦺꦴꦩ꧀ꦥ꧀ꦭꦺꦴꦁ​ꦏꦼꦤꦩꦶꦩꦶꦱ꧀꧈​ꦠꦸꦗꦸꦤꦺꦏꦁ​ꦱꦩꦶꦤꦸꦩ꧀ꦥꦏ꧀꧈​ꦧꦼꦒ꧀ꦗꦠꦏ꧀ꦱꦶꦃ​ꦢꦺꦤ꧀ꦲꦪꦺꦴꦩ꧀ꦩꦶ꧈​ꦲꦶꦁ​ꦓꦸꦱ꧀ꦡꦶꦏꦁ​ꦩꦸꦂ​ꦧꦺꦁ​ꦄꦭꦩ꧀꧈​ꦮꦶꦭꦸꦗꦺꦁ​ꦱꦩꦾꦧꦱꦸꦏꦶ꧉​
7 Oto kalih samya hancur/ pating cromplong kěna mimis/ tujuné kang sami numpak/ běgja taksih dén ayomi/ hing Gusti kang murbéng alam/ wilujeng samya basuki//
꧄ꦤꦸꦭꦶꦤꦸꦩ꧀ꦥꦏ꧀ꦏꦿꦺꦠꦮꦁ​ꦱꦸꦭ꧀꧈​ꦤꦺꦁ​ꦏꦂ​ꦠꦱꦸꦫꦥꦶꦤꦁ​ꦒꦶꦃ​꧈​ꦤꦪꦏꦝꦺꦴꦏ꧀ꦠꦼꦂ​ꦱꦸꦠꦶꦩꦤ꧀꧈​ꦪꦺꦏꦸꦩꦼꦤ꧀ꦠꦿꦶꦝꦭꦩ꧀ꦤꦼꦒꦿꦶ꧈​ꦲꦶꦁ​ꦏꦁ​ꦲꦸꦒꦶꦒꦝꦃ​ꦱꦼꦢꦾ꧈​ꦤꦸꦗꦸꦔꦪꦺꦴꦒꦾꦤꦒꦫꦶ꧉​
8 Nuli numpak kréta wangsul/ néng kartasura pinanggih/ nayaka ḍoktěr sutiman/ yéku měntri ḍalam něgri/ ingkang ugi gaḍah sědya/ nuju ngayogya nagari//
꧄ꦩꦼꦤ꧀ꦠꦿꦶꦠꦶꦒꦱꦩꦶꦫꦸꦗꦸꦏ꧀꧈​ꦮꦁ​ꦱꦸꦭ꧀ꦱꦸꦫꦏꦂ​ꦠꦤꦒꦿꦶ꧈​ꦮꦶꦠ꧀ꦠꦤ꧀ꦭꦸꦥꦸꦠ꧀ꦲꦶꦁ​ꦧꦧꦪ꧈​ꦪꦺꦤ꧀ꦲꦠꦿꦸꦱ꧀ꦔ꧀ꦭꦗꦼꦁ​ꦏꦼꦤ꧀ꦏꦥ꧀ꦠꦶ꧈​ꦩꦂ​ꦒꦏꦥꦭ꧀ꦠꦼꦂ​ꦧꦁ​ꦭꦺꦴꦤ꧀ꦢ꧈​ꦒꦤꦱ꧀ꦏꦼꦗꦼꦩ꧀ꦲꦤ꧀ꦝꦤ꧀ꦝꦶꦔꦶ꧉​
9 Měntri tiga sami rujuk/ wangsul surakarta nagri/ wit tan luput ing babaya/ yén atrus nglajěngkěn kapti/ marga kapal těrbang londa/ ganas kějěm anḍanḍingi//
***
꧄ꦝꦤ꧀ꦝꦁ​ꦒꦸꦭ꧄
꧄ꦲꦺꦚ꧀ꦗꦁ​ꦔꦶꦫꦮꦶꦤꦸꦂ​ꦱꦶꦠꦤꦼꦁ​ꦒꦶꦃ​꧈​ꦢꦶꦤ꧀ꦠꦼꦤ꧀ꦱꦼꦤꦺꦤ꧀ꦝꦺꦱꦺꦩ꧀ꦧꦼꦂ​ꦮꦸꦭꦤ꧀ꦚ꧈​ꦏꦥꦶꦁ​ꦢ꧀ꦮꦶꦢꦱꦠꦁ​ꦒꦭ꧀ꦭꦺ꧈​ꦲꦶꦁ​ꦧꦭꦺꦏꦺꦴꦠꦏꦸꦩ꧀ꦥꦸꦭ꧀꧈​ꦮꦭꦶꦏꦺꦴꦠꦫꦺꦱ꧀ꦝꦺꦤ꧀ꦠꦿꦶꦩꦤ꧀ꦠꦿꦶ꧈​ꦭꦤ꧀ꦥꦏ꧀ꦒꦠꦺꦴꦠ꧀ꦱꦸꦧꦿꦠ꧈​ꦩꦶꦭꦶꦠꦺꦂ​ꦒꦸꦥꦼꦂ​ꦤꦸꦂ​꧈​ꦗꦺꦤ꧀ꦢꦿꦭ꧀ꦩꦪꦺꦴꦂ​ꦥꦏ꧀ꦱꦸꦲꦂ​ꦗ꧈​ꦥꦏ꧀ꦱꦸꦫꦱꦢꦺꦤꦺꦏꦁ​ꦢꦢꦶꦥꦤꦸꦭꦶꦱ꧀꧈​ꦱꦸꦩꦂ​ꦢꦶꦲꦫꦤ꧀ꦤꦶꦫ꧉​
1 Énjangira winursita něnggih/ dintěn sěnén ḍésémběr wulannya/ kaping dwi dasa tanggalé/ ing balé kota kumpul/ wali kota résḍén tri mantri/ lan pak gatot subrata/ militér gupěrnur/ jéndral mayor pak suharja/ pak surasa déné kang dadi panulis/ sumardi aranira//
꧄ꦲꦶꦁ​ꦏꦁ​ꦱꦩ꧀ꦥꦸꦤ꧀ꦢꦺꦤ꧀ꦥꦸꦠꦸꦱ꧀ꦏꦼꦤ꧀ꦱꦩꦶ꧈​ꦱꦸꦥꦪꦲꦥꦩꦫꦺꦤ꧀ꦠꦃ​ꦥꦸꦱꦠ꧀꧈​ꦭꦶꦤꦗꦼꦁ​ꦏꦼꦤ꧀ꦱꦪꦺꦴꦒꦾꦤꦺꦩꦶꦤꦺꦴꦁ​ꦏꦝꦱꦂ​ꦫꦶꦥꦸꦤ꧀꧈​ꦥꦸꦠꦸꦱ꧀ꦱꦤ꧀ꦏꦧꦶꦤꦼꦠ꧀ꦏꦠꦶꦠꦶ꧈​ꦝꦺꦱꦺꦩ꧀ꦧꦼꦂ​ꦥꦶꦁ​ꦤꦼꦩ꧀ꦧꦼꦭꦱ꧀꧈​ꦤꦭꦶꦏꦲꦩꦸꦠꦸꦱ꧀꧈​ꦮꦶꦠꦺꦥꦿꦱꦶꦝꦺꦤ꧀ꦧꦝꦺꦠꦶꦤ꧀ꦢꦏ꧀꧈​ꦩꦿꦶꦁ​ꦆꦤ꧀ꦝꦶꦪꦃ​ꦮꦏꦶꦭꦺꦥꦿꦱꦶꦝꦺꦤ꧀ꦲꦱꦏꦶꦠ꧀꧈​ꦒꦾꦧꦝꦺꦆꦱ꧀ꦠꦶꦫꦲꦠ꧀꧉​
2 Ingkang sampun dén putuskěn sami/ supayā pamaréntah pusat/ linajěngkěn sayogyané minongka ḍasaripun/ putusan kabinět katiti/ ḍésémběr ping němbělas/ nalika amutus/ wité prasiḍén baḍé tindak/ mring Inḍiyah wakilé prasiḍén asakit/ gya baḍé Istirahat//
꧄ꦢꦸꦏ꧀ꦱꦩꦤꦲꦶꦁ​ꦏꦁ​ꦢꦶꦥꦸꦤ꧀ꦱꦿꦃ​ꦲꦶ꧈​ꦥꦶꦩ꧀ꦥꦶꦤ꧀ꦤꦤ꧀ꦤꦺꦥꦼꦩꦼꦫꦶꦤ꧀ꦠꦃ​ꦥꦸꦱꦠ꧀꧈​ꦩꦶꦤꦺꦴꦁ​ꦏꦢꦢꦶꦮꦏꦶꦭ꧀ꦭꦺ꧈​ꦪꦺꦏꦸꦤꦪꦏꦠꦼꦭꦸ꧈​ꦥꦼꦂ​ꦲꦸꦧꦸꦁ​ꦔꦤ꧀ꦭꦤ꧀ꦝꦭꦩ꧀ꦤꦼꦒꦿꦶ꧈​ꦏꦠꦿꦶꦚꦏꦼꦲꦏꦶꦩ꧀ꦩꦤ꧀꧈​ꦱꦸꦥꦪꦱꦫꦸꦗꦸꦏ꧀꧈​ꦫꦺꦃ​ꦤꦶꦁ​ꦏꦭꦶꦃ​ꦱꦏꦶꦁ​ꦠꦶꦒ꧈​ꦩꦼꦤ꧀ꦠꦿꦶꦏꦼꦩ꧀ꦥꦭ꧀ꦮꦺꦴꦤ꧀ꦠꦼꦤ꧀ꦲꦶꦁ​ꦱꦭꦤꦒꦫꦶ꧈​ꦏꦸꦮꦲꦺꦴꦱ꧀ꦲꦩꦿꦤꦠ꧉​
3 Duk samana ingkang dipun srahi/ pimpinané pěměrintah pusat/ minongka dadi wakilé/ yéku nayaka tělu/ pěrhubungan lan ḍalam něgri/ katrinya kěhakiman/ supaya sarujuk/ réhning kalih saking tiga/ měntri kěmpal wontěn hing sala nagari/ kuwaosa mranata//
꧄ꦏꦼꦩꦼꦤ꧀ꦠꦿꦶꦪꦤ꧀ꦱꦢꦪꦧꦶꦤꦒꦶ꧈​ꦲꦤ꧀ꦠꦫꦤꦺꦤꦪꦏꦠꦶꦠꦶꦒ꧈​ꦠꦤ꧀ꦭꦭꦶꦥꦶꦥꦿꦶꦚ꧀ꦕꦺꦤ꧀ꦤꦤ꧀ꦤꦺ꧈​ꦮꦸꦱꦤꦢꦭꦸꦤꦶꦥꦸꦤ꧀꧈​ꦮꦸꦱ꧀ꦥꦿꦗꦚ꧀ꦗꦶꦲꦫꦥꦠ꧀ꦩꦭꦶꦃ​꧈​ꦤꦔꦶꦁ​ꦢꦸꦥꦶꦗꦩ꧀ꦭꦶꦩ꧈​ꦤꦸꦁ​ꦏꦮꦂ​ꦠꦢꦿꦸꦗꦸꦒ꧀꧈​ꦧꦶꦭꦶꦃ​ꦩꦸꦁ​ꦱꦸꦃ​ꦱꦩ꧀ꦥꦸꦤ꧀ꦥꦿꦥ꧀ꦠ꧈​ꦱꦔꦁ​ꦏꦶꦭꦺꦴꦱꦏꦶꦁ​ꦱꦸꦫꦏꦂ​ꦠꦤꦒꦿꦶ꧈​ꦲꦤ꧀ꦠꦮꦶꦱ꧀ꦏꦂ​ꦠꦱꦸꦫ꧉​
4 Kěměntriyan sadaya binagi/ antarané nayaka titiga/ tan lali piprincénnanné/ wusana dalunipun/ wus prajanjia rapat malih/ nanging dupi jam lima/ nungka warta drujug/ bilih mungsuh sampun prapta/ sangang kilo saking surakarta nagri/ antawis kartasura//
꧄ꦱꦤꦭꦶꦏꦭꦗꦺꦁ​ꦧꦶꦝꦭ꧀ꦱꦩꦶ꧈​ꦢꦠꦤ꧀ꦱꦒꦼꦢ꧀ꦔ꧀ꦮꦺꦴꦤ꧀ꦠꦼꦤ꧀ꦤꦏꦼꦤ꧀ꦫꦥꦠ꧀꧈​ꦲꦮꦶꦠ꧀ꦱꦏꦶꦁ​ꦏꦼꦱꦸꦱꦸꦤꦺ꧈​ꦢꦸꦏ꧀ꦱꦩꦤꦮꦸꦱ꧀ꦤꦸꦱꦸꦭ꧀꧈​ꦥꦏ꧀ꦱꦸꦥꦼꦤꦥꦤ꧀ꦭꦒꦾꦥꦿꦥ꧀ꦠꦶ꧈​ꦲꦔꦼꦩ꧀ꦥꦭ꧀ꦩꦼꦤ꧀ꦠꦿꦶꦥꦥꦠ꧀꧈​ꦤꦸꦗꦸꦠꦮꦁ​ꦩꦔꦸ꧈​ꦥꦏ꧀ꦥꦼꦤꦠꦸꦮꦶꦤ꧀ꦥꦏ꧀ꦱꦤ꧀ꦠ꧈​ꦥꦏ꧀ꦩꦱ꧀ꦲꦢꦶꦥꦏ꧀ꦱꦭꦺꦃ​ꦱꦸꦱꦶꦭꦮꦠꦶ꧈​ꦱꦩꦾꦤꦸꦁ​ꦒꦶꦭ꧀ꦥꦺꦴꦤ꧀ꦝꦺꦴꦏ꧀ꦏꦤ꧀꧉​
5 Sanalika lajeng biḍal sami/ datan sagěd ngwontěnnakěn rapat/ awit saking kěsusuné/ duk samana wus nusul/ pak supěna pan lagya prapti/ angěmpal měntri papat/ nuju tawang mangu/ pak Pěna tuwin pak Santa/ pak mas Hadi pak Saléh Susilawati/ samya nunggil ponḍokkan//
꧄ꦥꦏ꧀ꦩꦱ꧀ꦲꦢꦶꦏꦁ​ꦱꦶꦤꦼꦧꦸꦠ꧀ꦤꦼꦁ​ꦒꦶꦃ​꧈​ꦪꦺꦏꦸꦔꦱ꧀ꦠꦥꦶꦩ꧀ꦥꦶꦤ꧀ꦤꦤ꧀ꦗꦮꦠ꧀ꦠꦤ꧀꧈​ꦥꦼꦩ꧀ꦧꦔꦸꦤ꧀ꦤꦤ꧀ꦧꦒꦶꦪꦤ꧀ꦤꦺ꧈​ꦭꦩꦸꦤ꧀ꦥꦏ꧀ꦱꦭꦺꦃ​ꦲꦶꦏꦸ꧈​ꦥꦼꦂ​ꦲꦸꦧꦸꦁ​ꦔꦤ꧀ꦭꦤ꧀ꦝꦭꦩ꧀ꦤꦼꦒꦿꦶ꧉​ꦢꦺꦤꦺꦲꦱ꧀ꦩꦮꦤꦶꦠ꧈​ꦲꦶꦁ​ꦔꦂ​ꦱꦮꦶꦤꦸꦮꦸꦱ꧀꧈​ꦄꦁ​ꦒꦺꦴꦠꦧꦝꦤ꧀ꦥꦼꦏꦼꦂ​ꦗꦃ​꧈​ꦲꦶꦁ​ꦏꦁ​ꦲꦸꦒꦧꦾꦤ꧀ꦠꦸꦥꦏ꧀ꦥꦼꦤꦮꦸꦱ꧀ꦭꦩꦶ꧈​ꦱꦸꦱꦶꦭꦮꦠꦶꦏꦼꦚ꧉​
6 Pak mas Hadi kang siněbut něnggih/ yéku ngasta pimpinnan jawatan/ pěmbangunan bagiyané/ lamun pak saléh iku/ pěrhubungan lan ḍalam něgri// déné asma wanita/ ing ngarsa winuwus/ anggota baḍan pěkěrja/ ingkang uga byantu pak Pěna wus lami/ Susilawati kěnya//
꧄ꦮꦶꦱ꧀ꦩꦲꦶꦁ​ꦏꦁ​ꦱꦩꦾꦢꦺꦤ꧀ꦲꦶꦤꦼꦥ꧀ꦥꦶ꧈​ꦪꦺꦏꦸꦥ꦳ꦶꦭ꧀ꦭꦃ​ꦧꦿꦤ꧀ꦝꦫꦶꦱ꧀ꦤꦩꦚ꧈​ꦏꦁ​ꦥꦼꦥꦏ꧀ꦲꦸꦧꦫꦩ꧀ꦥꦺꦤꦺ꧈​ꦤꦸꦁ​ꦒꦶꦭ꧀ꦮꦶꦱ꧀ꦩꦱꦢꦫꦸꦩ꧀꧈​ꦥꦏ꧀ꦱꦸꦏꦶꦩꦤ꧀ꦥꦏ꧀ꦩꦂ​ꦢꦶꦠꦸꦮꦶꦤ꧀꧈​ꦥꦏ꧀ꦏꦱꦶꦩꦱꦸꦫꦱ꧈​ꦥꦏ꧀ꦱꦸꦲꦂ​ꦗꦏꦸꦩ꧀ꦥꦸꦭ꧀꧈​ꦩꦶꦱ꧀ꦠꦼꦂ​ꦏꦱ꧀ꦩꦤ꧀ꦭꦤ꧀ꦥꦿꦮꦠ꧈​ꦭꦤ꧀ꦗ꦳ꦲꦺꦤꦭ꧀ꦄꦫꦶꦥ꦳ꦶꦤ꧀ꦏꦠꦿꦶꦚꦱꦩꦶ꧈​ꦮꦂ​ꦒꦧꦝꦤ꧀ꦥꦼꦏꦼꦂ​ꦗꦃ​꧉​
7 Wisma ingkang samya dén iněppi/ yéku Villa Branḍaris namanya/ kang pěpak ubarampéné/ nunggil wisma Sadarum/ pak Sukiman pak Mardi tuwin/ pak Kasima Surasa/ pak Suharja kumpul/ mistěr Kasman lan Prawata/ lan Zahénal Arifin katrinya sami/ warga baḍan pěkěrjah//
꧄ꦒꦾꦢꦺꦤ꧀ꦥꦸꦠꦸꦱ꧀ꦩꦼꦤ꧀ꦠꦿꦶꦝꦭꦩ꧀ꦤꦼꦒꦿꦶ꧈​ꦥꦶꦝꦠꦺꦴꦫꦝꦶꦪꦺꦴꦥꦶꦤꦱꦿꦃ​ꦲꦤ꧀꧈​ꦱꦸꦥꦪꦒ꧀ꦭꦶꦱ꧀ꦢꦺꦤ꧀ꦲꦸꦩꦸꦩ꧀ꦤ꧈​ꦪꦺꦤ꧀ꦥꦼꦩꦼꦫꦶꦤ꧀ꦠꦃ​ꦱꦩ꧀ꦥꦸꦤ꧀꧈​ꦧꦶꦤꦒꦶꦥꦠ꧀ꦤꦪꦏꦱꦩꦶ꧈​ꦕꦸꦮꦠꦤ꧀ꦏꦭꦏ꧀ꦱꦤꦤ꧀꧈​ꦏꦁ​ꦱꦶꦤꦺꦢꦾꦮꦸꦫꦸꦁ​꧈​ꦏꦼꦱꦸꦱꦸꦭ꧀ꦠꦩ꧀ꦥꦶꦥꦮꦂ​ꦠ꧈​ꦮꦢꦾꦧꦭꦮꦭꦤ꧀ꦢꦶꦱꦩ꧀ꦥꦸꦤ꧀ꦩꦺꦃ​ꦥꦿꦥ꧀ꦠꦶ꧈​ꦒꦾꦧꦶꦝꦭ꧀ꦒꦒꦚ꧀ꦕꦁ​ꦔꦤ꧀꧉​
8 Gya dén putus měntri ḍalam něgri/ piḍato raḍio pinasrahan/ supaya glis dén umumna/ yén pěměrintah sampun/ binagi pat nayaka sami/ cuwatan kalaksanan/ kang sinedya wurung/ kěsusul tampi pawarta/ wadya bala walandi sampun méh prapti/ gya biḍal gagancangan//
꧄ꦢꦸꦏ꧀ꦱꦩꦤꦢꦶꦤ꧀ꦠꦼꦤ꧀ꦉꦧꦺꦴꦏꦥꦶꦁ​꧈​ꦢ꧀ꦮꦶꦭꦶꦏꦸꦂ​ꦩꦏ꧀ꦱꦶꦃ​ꦤꦸꦁ​ꦒꦶꦭ꧀ꦮꦸꦭꦤ꧀ꦚ꧈​ꦠꦧꦸꦃ​ꦠꦶꦒꦲꦤ꧀ꦠꦫꦤꦺ꧈​ꦮꦶꦠ꧀ꦱꦔꦼꦠ꧀ꦒꦸꦒꦸꦥ꧀ꦥꦶꦥꦸꦤ꧀꧈​ꦢꦠꦤ꧀ꦱꦒꦼꦢ꧀ꦏꦼꦚ꧀ꦕꦤ꧀ꦧꦝꦩꦶ꧈​ꦝꦠꦼꦁ​ꦥꦸꦤ꧀ꦢꦶꦥꦸꦫꦸꦒ꧀ꦚ꧈​ꦤꦶꦭꦂ​ꦠꦮꦁ​ꦩꦔꦸ꧈​ꦮꦸꦱꦤꦤꦺꦔꦤ꧀ꦠꦶꦥꦼꦛꦭ꧀꧈​ꦢꦢꦺꦴꦱ꧀ꦏꦭꦶꦃ​ꦫꦺꦴꦩ꧀ꦧꦺꦴꦁ​ꦔꦤ꧀ꦏꦁ​ꦤꦸꦭꦶꦱꦩꦶ꧈​ꦲꦸꦩꦶꦗꦶꦭ꧀ꦱꦺꦴꦱꦺꦴꦮꦁ​ꦔꦤ꧀꧉​
9 Duk samana dintěn rěbo kaping/ dwi likur maksih nunggil wulannya/ tabuh tiga antarané/ wit sangět gugupipun/ datan sagěd kěncan baḍami/ ḍatěng pundi purugnya/ nilar tawangmangu/ wusanané nganti pěṭal/ dados kalih rombongan kang nuli sami/ umijil sosowangan//
***
꧄ꦩꦶꦗꦶꦭ꧀꧄
꧄ꦤꦭꦶꦏꦚꦤꦺꦁ​ꦥ꦳ꦶꦭ꧀ꦭꦃ​ꦧꦿꦤ꧀ꦝꦫꦶꦱ꧀꧈​ꦔꦭꦢ꧀ꦲꦭꦢ꧀ꦏꦠꦺꦴꦤ꧀꧈​ꦧꦸꦩꦶꦲꦔꦸꦱ꧀ꦲꦶꦁ​ꦱꦭꦠꦤ꧀ꦝꦤꦺ꧈​ꦭꦗꦼꦁ​ꦲꦺꦔꦼꦠ꧀ꦩꦫꦶꦁ​ꦏꦸꦭꦮꦂ​ꦒꦶ꧈​ꦏꦁ​ꦢꦺꦤ꧀ꦠꦶꦁ​ꦒꦭ꧀ꦱꦩꦶ꧈​ꦲꦶꦁ​ꦧꦠꦺꦴꦱ꧀ꦱꦿꦸꦠꦽꦚꦸꦃ​꧉​
1 Nalikanya néng Villa Branḍaris/ ngalad-alad katon/ bumi hangus ing Sala tanḍané/ lajěng éngět maring kulawargi/ kang dén tinggal sami/ ing batos sru trěnyuh//
꧄ꦝꦸꦃ​ꦝꦶꦲꦗꦼꦁ​ꦲꦶꦧꦸꦤꦺꦤꦏ꧀ꦩꦩꦶ꧈​ꦭꦒꦶꦢꦢꦶꦭꦏꦺꦴꦤ꧀꧈​ꦲꦶꦁ​ꦱꦸꦤ꧀ꦏꦸꦢꦸꦥꦶꦱꦃ​ꦭꦤ꧀ꦱ꧀ꦭꦶꦫꦤꦺ꧈​ꦲꦤꦼꦠꦼꦥ꧀ꦥꦶꦏꦺꦮꦗꦶꦧ꧀ꦧꦤ꧀ꦤꦶꦁ​ꦩꦼꦤ꧀ꦠꦿꦶ꧈​ꦱꦸꦩꦶꦁ​ꦏꦶꦂ​ꦩꦸꦁ​ꦲꦩꦿꦶꦃ​꧈​ꦠꦤ꧀ꦠꦶꦤꦸꦏꦸꦥ꧀ꦩꦸꦁ​ꦱꦸꦃ​꧉​
2 Ḍuh ḍiajěng ibuné nak mami/ lagi dadi lakon/ ingsun kudu pisah lan slirané/ anětěppi kewajibaning měntri/ sumingkir mung amrih/ tan tinukup mungsuh//
꧄ꦪꦺꦏꦸꦧꦸꦏ꧀ꦠꦶꦒꦸꦁ​ꦔꦶꦁ​ꦱꦺꦢꦾꦩꦩꦶ꧈​ꦒꦪꦸꦃ​ꦏꦫꦲꦪꦺꦴꦤ꧀꧈​ꦠꦸꦩꦿꦥ꧀ꦧꦺꦴꦁ​ꦱꦱꦂ​ꦠꦤꦒꦫꦤꦺ꧈​ꦲꦩꦿꦶꦃ​ꦠꦼꦠꦼꦥ꧀ꦲꦤꦲꦏꦁ​ꦩꦶꦩ꧀ꦥꦶꦤ꧀꧈​ꦩꦂ​ꦢꦶꦏꦧꦶꦤꦸꦢꦶ꧈​ꦲꦸꦁ​ꦒꦸꦭ꧀ꦗꦸꦫꦶꦠ꧀ꦠꦶꦥꦸꦤ꧀꧉​
3 Yéku bukti gungnging sedya mami/ gayuh karahayon/ tumrap bongsa sarta nagarané/ amrih tětěp anā kang mimpin/ mardika binudi/ unggul jurittipun//
꧄ꦏꦁ​ꦱꦸꦤ꧀ꦠꦺꦭꦢ꧀ꦧꦒꦮꦤ꧀ꦕꦶꦥ꧀ꦠꦤꦶꦁ​꧈​ꦩꦶꦤ꧀ꦠꦫꦒꦭꦏꦺꦴꦤ꧀꧈​ꦢꦾꦤ꧀ꦲꦂ​ꦗꦸꦤꦲꦁ​ꦒꦼꦩ꧀ꦠꦸꦂ​ꦠꦥꦤꦺ꧈​ꦭꦭꦤꦲꦶꦁ​ꦆꦤ꧀ꦢꦿꦏꦶꦭꦮꦸꦏꦶꦂ​꧈​ꦲꦩꦔꦸꦤ꧀ꦠꦺꦠꦺꦏꦶ꧈​ꦱꦸꦩꦁ​ꦏꦺꦩ꧀ꦲꦾꦁ​ꦲꦒꦸꦁ​꧉​
4 Kang sun télad bagawan ciptaning/ mintaraga lakon/ Dyan Arjuna anggěmtur tapané/ lalana ing Indrakila wukir/ amangun tétéki/ sumangkem Hyang Agung//
꧄ꦏꦁ​ꦱꦸꦤ꧀ꦥꦶꦏꦶꦂ​ꦠꦸꦩꦽꦚꦸꦃ​ꦲꦶꦁ​ꦲꦠꦶ꧈​ꦲꦤꦏ꧀ꦏꦸꦏꦁ​ꦲꦤꦺꦴꦩ꧀꧈​ꦱꦶꦮꦸꦫꦒꦶꦭ꧀ꦲꦠ꧀ꦩꦗꦲꦫꦤ꧀ꦤꦺ꧈​ꦏꦸꦭꦶꦤꦤꦺꦠꦏ꧀ꦱꦶꦃ​ꦢꦺꦤ꧀ꦏꦼꦭꦺꦴꦤ꧀ꦤꦶ꧈​ꦲꦸꦒꦸꦁ​ꦔꦤ꧀ꦏꦼꦥꦠꦶ꧈​ꦒꦸꦊꦠ꧀ꦫꦩꦲꦶꦧꦸ꧉​
5 Kang sun pikir tumrěnyuh ing ati/ anakku kang anom/ siwu ragil Atmaja aranné/ kulinané taksih dén kělonni/ ugungan kěpati/ gulět rama ibu//
꧄ꦩꦸꦁ​ꦱꦶꦫꦗꦼꦁ​ꦪ꧀ꦮꦥꦼꦒꦠ꧀ꦩꦸꦩꦸꦗꦶ꧈​ꦚꦸꦚꦸꦮꦸꦤ꧀ꦲꦾꦁ​ꦩꦟꦺꦴꦤ꧀꧈​ꦢꦺꦤ꧀ꦧꦶꦱꦲꦩꦺꦴꦩꦺꦴꦁ​ꦥꦸꦠꦿꦏꦧꦺꦃ​꧈​ꦱꦸꦤ꧀ꦠꦮꦏꦸꦥ꧀ꦄꦭ꧀ꦭꦃ​ꦏꦁ​ꦱꦸꦥꦢꦶ꧈​ꦠꦼꦒꦸꦃ​ꦒꦶꦒꦿꦶꦒ꧀꧈​ꦤꦁ​ꦒꦸꦭꦁ​ꦔꦶꦏꦺꦮꦸꦃ​꧉​
6 Mung sira jěng ywa pěgat mumuji/ nyunyuwun Hyang Manon/ dén bisaā momong putra kabéh/ sun tawakup Allah kang supadi/ těguh gigrig/ nanggulangi kéwuh//
꧄ꦤꦿꦸꦱ꧀ꦏꦼꦤ꧀ꦕꦿꦶꦠꦫꦺꦴꦫꦺꦴꦩ꧀ꦧꦺꦴꦁ​ꦔꦤ꧀ꦩꦩꦶ꧈​ꦒꦸꦥꦸꦃ​ꦤꦸꦩ꧀ꦥꦏ꧀ꦩꦺꦴꦤ꧀ꦠꦺꦴꦂ​꧈​ꦱꦺꦴꦥꦶꦂ​ꦫꦶꦥꦸꦤ꧀ꦪꦩꦃ​ꦫꦸꦥ꧀ꦲꦫꦤ꧀ꦤꦺ꧈​ꦔꦺꦠꦤ꧀ꦥꦿꦥ꧀ꦠꦺꦁ​ꦝꦸꦏꦸꦃ​ꦒꦺꦴꦤ꧀ꦢꦱꦸꦭꦶ꧈​ꦮꦶꦠ꧀ꦫꦶꦤ꧀ꦠꦁ​ꦔꦤ꧀ꦩꦂ​ꦒꦶ꧈​ꦏꦤ꧀ꦝꦼꦒ꧀ꦢꦠꦤ꧀ꦠꦼꦫꦸꦱ꧀꧉​
7 Nruskěn crita rorombongan mami/ gupuh numpak montor/ sopiripun ya Mahrup arané/ ngétan prapténg ḍukuh Gondasuli/ wit rintangan margi/ kanḍěg datan těrus//
꧄ꦱꦶꦒꦿꦏꦩ꧀ꦥꦶꦂ​ꦲꦶꦁ​ꦮꦶꦱ꧀ꦩꦏꦁ​ꦲꦭꦶꦠ꧀꧈​ꦭꦺꦴꦮꦸꦁ​ꦲꦤ꧀ꦠꦸꦏ꧀ꦥꦺꦴꦤ꧀ꦝꦺꦴꦏ꧀꧈​ꦏꦁ​ꦒꦺꦴꦠꦸꦫꦸꦔꦶꦫꦱ꧀ꦔ꧀ꦭꦼꦉꦩ꧀ꦩꦏꦺ꧈​ꦧꦢꦤ꧀ꦊꦱꦸꦫꦸꦮꦼꦠ꧀ꦠꦶꦁ​ꦥꦩꦶꦏꦶꦂ​꧈​ꦢꦠꦤ꧀ꦮꦺꦴꦤ꧀ꦠꦼꦤ꧀ꦤꦱꦶ꧈​ꦏꦼꦤ꧀ꦛꦁ​ꦝꦲꦂ​ꦫꦶꦥꦸꦤ꧀꧉​
8 Sigra kampir ing wisma kang alit/ lowung antuk ponḍok/ kanggo turu ngiras nglěrěmmaké/ badan lěsu ruwětting pamikir/ datan wontěn nasi/ kěnṭang ḍaharipun//
꧄ꦠꦸꦮꦤ꧀ꦫꦸꦩꦃ​ꦥꦏꦂ​ꦪꦤ꧀ꦤꦶꦫꦺꦏꦶ꧈​ꦏꦼꦥꦭꦤꦶꦁ​ꦒꦿꦺꦴꦩ꧀ꦧꦺꦴꦭ꧀꧈​ꦗꦩꦤ꧀ꦗꦼꦥꦁ​ꦄꦱꦕꦺꦴꦲꦫꦤ꧀ꦤꦺ꧈​ꦮꦸꦱ꧀ꦩꦔꦽꦠꦶꦲꦶꦁ​ꦏꦁ​ꦱꦩꦶꦔꦸꦁ​ꦱꦶ꧈​ꦥꦼꦩꦶꦩ꧀ꦥꦶꦤ꧀ꦥꦿꦶꦧꦢꦶ꧈​ꦒꦸꦥꦸꦃ​ꦢꦺꦤ꧀ꦚꦠꦸꦭꦸꦁ​꧉​
9 Tuwan rumah pakaryaniréki/ kěpalaning grombol/ jaman jěpang Asaco aranné/ wus mangrěti ingkang sami ngungsi/ pěmimpin pribadi/ gupuh dénnya tulung//
꧑꧐ ꧄ꦲꦺꦚ꧀ꦗꦶꦁ​ꦔꦶꦥꦸꦤ꧀ꦤꦸꦭꦶꦧꦶꦝꦭ꧀ꦱꦩꦶ꧈​ꦤꦸꦗꦸꦉꦢꦶꦩꦺꦴꦁ​ꦏꦿꦺꦴꦁ​꧈​ꦪꦺꦏꦸꦥꦸꦤ꧀ꦛꦸꦏ꧀ꦏꦁ​ꦱꦔꦼꦠ꧀ꦲꦶꦁ​ꦒꦶꦭ꧀ꦭꦺ꧈​ꦩꦸꦝꦸꦤ꧀ꦗꦸꦫꦁ​ꦔꦪꦠ꧀ꦩꦶꦁ​ꦒꦃ​ꦲꦂ​ꦢꦶ꧈​ꦠꦸꦫꦸꦠ꧀ꦭꦸꦭꦸꦔꦸꦂ​ꦫꦶꦁ​꧈​ꦥꦺꦫꦺꦁ​ꦮꦸꦏꦶꦂ​ꦭꦮꦸ꧉​
10 Énjingngipun nuli biḍal sami/ nuju rědi mongkrong/ yéku punṭuk kang sangět inggilé/ muḍun jurang ngayat minggah ardi/ turut lulunguring/ péréng wukir lawu//
꧑꧑ ꧄ꦠꦼꦔꦃ​ꦩꦂ​ꦒꦶꦏꦁ​ꦱꦩꦶꦭꦸꦩꦫꦶꦱ꧀꧈​ꦢꦸꦩꦢꦏ꧀ꦏꦼꦥꦽꦒꦺꦴꦏ꧀꧈​ꦭꦫꦺꦏꦭꦶꦃ​ꦏꦼꦱꦱꦂ​ꦭꦏꦸꦤꦺ꧈​ꦲꦫꦤ꧀ꦩꦂ​ꦗꦲꦏꦭꦶꦪꦤ꧀ꦏꦸꦱ꧀ꦤꦶ꧈​ꦩꦼꦁ​ꦒꦧꦸꦁ​ꦠꦶꦤꦫꦶ꧈​ꦱꦒꦃ​ꦱꦩꦶꦠꦸꦩꦸꦠ꧀꧉​
11 Těngah margi kang sami lumaris/ dumadak kěprěgok/ laré kalih kěsasar lakuné/ aran Marja akaliyan Kusni/ měnggabung tinari/ sagah sami tumut//
꧑꧒ ꧄ꦮꦚ꧀ꦕꦶꦱꦺꦴꦤ꧀ꦠꦼꦤ꧀ꦩꦺꦃ​ꦗꦩ꧀ꦒꦁ​ꦱꦭ꧀ꦥꦿꦥ꧀ꦠꦶ꧈​ꦥꦝꦸꦏꦸꦃ​ꦲꦤ꧀ꦗꦼꦧ꧀ꦭꦺꦴꦒ꧀꧈​ꦱꦩꦶꦏꦺꦤ꧀ꦢꦼꦭ꧀ꦮꦸꦱ꧀ꦱꦔꦼꦠ꧀ꦱꦪꦃ​ꦲꦺ꧈​ꦥꦿꦥꦼꦤ꧀ꦝꦸꦝꦸꦏ꧀ꦏꦠꦺꦴꦤ꧀ꦱꦩꦶꦲꦗꦿꦶꦃ​꧈​ꦮꦶꦠ꧀ꦗꦩꦤ꧀꧌ꦥ꧈​ꦏ꧈​ꦆ꧍꧈​ꦏꦩ꧀ꦥꦾꦏ꧀ꦱꦶꦤꦺꦴꦩ꧀ꦏꦶꦱꦿꦸꦃ​꧉​
12 Wanci sontěn méh jam gangsal prapti/ paḍukuhan Jěblog/ sami kénděl wus sangět sayahé/ pra pěnḍuḍuk katon sami ajrih/ wit jaman P.K.I/ kampyak sinom kisruh//

https://www.manuskripedia.id/transliterasi/nayaka-lalana-1/