User talk:Lezgi stxa

From Wikimedia Incubator

Лезгинская Википедия[edit source]

Привет! Что бы открыть раздел надо перевести оставшийся 347 самых часто употребляемых сообщении http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3ATranslate&task=untranslated&group=core-0-mostused&language=lez&limit=100. Можете проголосовать за создание раздела. http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_new_languages/Wikipedia_Lezgi --Kaiyr 05:09, 9 March 2011 (UTC)[reply]

Лезгинская Википедия[edit source]

Приглашаем Вас принять участие в обсуждении (тема карельская, лезгинская, ингушская Википедии), а также просим Вас активизироваться в работе над созданием полноценного раздела Википедии на лезгинском языке. Будем Вам признательны!--Kaiyr 15:50, 12 March 2011 (UTC)[reply]

Про сёла на главной странице[edit source]

Ас-Салааму Алейкум, стха. Рутул лезгийрин хуьр туш, ам рутулрин хуьр я. Чи хуьрерик Магьарамхуьр ктур, Кьурагь, Усухчай, Мискинджа, Къуруш, чи райцентрар ва йике хуьрер. User from Dag 17:00, 31 May 2011 (UTC)[reply]

Шаблоны[edit source]

Здравствуйте! Вы писали мне на электронный почтовый ящик по поводу шаблонов. Я готов помочь, только сообщите, какие именно шаблоны вам нужны (на этой странице обсуждения). Заранее прошу прощения за столь запоздалый ответ — электронный почтовый ящик я проверяю не очень часто. Master Shadow 07:16, 12 June 2011 (UTC)[reply]


Добрый день, Большое спасибо, что откликнулись, я имел виду шаблоны Template:Народ,Template:Язык скопировать с "ру-вики" в лезгинский раздел инкубатора или создать идентичные.

Напишите, пожалуйста, перевод параметров на лезгинский язык ниже:

Шаблон Народ:

  • название = тlар
  • изображение = шикил
  • ширина изображения = шикилдин гьяркьуьвал
  • подпись изображения = шкилдин къул
  • самоназвание = чпин чlалал
  • численность = кьадар
  • расселение = яшамишжезвай чилер
  • вымер = кьена
  • археологическая культура = археологидин култура
  • язык = чlал
  • раса = раса
  • религия = дин
  • родственные народы = мукьва халкьар
  • входит = гьахьзава
  • включает = какатзава
  • происхождение = акъатунар

Шаблон Язык:

  • цвет = ранг
  • имя = тlар
  • самоназвание = чпин чlалал
  • страны = гьукумат
  • регионы = уьлквеяр
  • официальный язык = офицал чlал
  • регулирующая организация = килигзавай организаци
  • число носителей = рахазайбрин кьадар
  • рейтинг = ишлемишвал
  • статус = чlал ишелмишун
  • вымер = кьена
  • категория = кlватlал
  • классификация = жуьрейрал апаюн
  • письмо = кхьинар

Попробую создать в ближайшее время. Master Shadow 16:14, 12 June 2011 (UTC)[reply]


Место палочки лезгинского алфавита я использавал маленькую латинскую букву L "l". namik 16:32, 12 June 2011 (UTC)[reply]

СделаноTemplate:Wp/lez/Халкь и Template:Wp/lez/ЧӀал. В последнем остались непереведёнными некоторые параметры — просто замените русские слова на лезгинские, не трогая при этом остальной код. L была заменена на "палочку" (её можно найти на вкладке "Спецсимволы", в разделе "Кириллица"). Также, для шаблона "ЧӀал", вам нужно перевести русскоязычные параметры шаблона Template:Wp/lez/ЧӀал/familycolor — он нужен для отображения цветов. В будущих статьях в параметр "ранг" нужно ввести переведённое название языковой семьи, чтобы отображался цвет. Удачи! Вы можете в любой момент обращаться ко мне за помощью и предложениями. С уважением, Master Shadow 19:33, 12 June 2011 (UTC)[reply]


Спасибо вам большое за помощ. namik 05:19, 13 June 2011 (UTC)[reply]

Ас-Салааму Алейкум, стха! Заз ви аська/контакт це. Ина рахаз регьет туш. User from Dag 10:51, 23 June 2011 (UTC)[reply]

Hello. You are doing great work for the Lezgian Wikipedia. However, to have its own subdomain, it needs more contributors. Otherwise we cannot be certain the wiki would remain active if you left it. Regards, SPQRobin 21:34, 22 July 2011 (UTC)[reply]

    • Ас-Салааму Алейкум, Стха! Убедительно прошу тебя завести аську или агент. Так нам будет легче обсуждать вопросы, связанные с переводом. Социальные сети для этого не очень удобны. Если что, моя аська: 445287896. Я в агенте: ksandi@inbox.ru. User from Dag 19:04, 2 August 2011 (UTC)[reply]
Apologies for my late reply. In response to your message on my talk page, I also agree that you are doing a great work. According to Wikimedia unofficial analysis, the project needs to remain active until approval. This means that if you (and at least 3 or 4 others) keep up the good work on a regular basis, then it would be a matter of time before this project is approved (for example, Mingrelian Wikipedia). The decisions regarding Final Approval are decided by the Language Committee. --Jose77 02:53, 3 October 2011 (UTC)[reply]

Lezgi wikipedia[edit source]

Salam Кмокси спасибо вам большое, что помогайте лезгинскому разделу. namik 17:59, 14 August 2011 (UTC)[reply]

Selam and Thanks, Namik. I know Eskimo-Aleut languages and I write Аляскадин юпик чӀал on the Incubator (Wp/esu). I "little" know Lezgi and other Caucasian language. Also, I write Авар and Лак wikipedias. --Kmoksy 18:06, 14 August 2011 (UTC)[reply]
How do you know lezgin if you can. I lezgins but ill know lezgin. namik 18:14, 14 August 2011 (UTC)[reply]
I "little little" know Lezgi. I am a Meskhetian Turk. --Kmoksy 18:24, 14 August 2011 (UTC)[reply]

Сакс → Сака ва икӀа Сак[edit source]

Salam Namik. The page Wp/lez/Хотан-сакс чӀал is true? Because, the сакс name is Саки on the Russian Wikipedia: http://ru.wikipedia.org/wiki/Саки_(племена). Thanks. --Kmoksy 18:38, 19 August 2011 (UTC)[reply]

10 edits lezgin sect[edit source]

What is 10 edits lezgin sect

I will love to help, but please tell what is a 10 edits lezgin section? Vibhijain 09:13, 31 August 2011 (UTC)[reply]


Шаблонар, таржумаяр ва мсб[edit source]

В любом случае необходимо доработать перевод шаблонов на лезгинский. Например, в шаблоне "Народ, языки и т.д." много ошибок - грамматических, лексических, смысловых.. Можно заняться потом, как только создадут лезги википедию. Хотя, думаю, лучше сейчас доработать, а то потом придётся изменять каждую статью по-отдельности. Думаю, мне тоже придётся попросить у разработчиков право на админство в лезги википедии Migraghvi 14:37, 1 September 2011 (UTC)[reply]


Участник - "иштиракчи", участвовать - "иштирак авун"

Использовать - "кардик кутун, ишлемишун", пользователь - "ишлемишзавайди", пользователи - "ишлемишзавайбур" (думаю, пока можно ограничиться этими переводами)Migraghvi 17:14, 1 September 2011 (UTC)[reply]

ОК исправлю