User talk:Fluence

    From Wikimedia Incubator

    pensaba que habría de poner un dominio de nci, por eso lo habia cambiado pero pensandolo bien no coincide el nah con el nauatl de Netza. Creo que nhn es mejor dominio para el nahuatl moderno. Yo no veo ningun problema en cambiar a nci por nhn. saludos --Marrovi 00:01, 5 September 2009 (UTC)Reply[reply]

    Primer intento en náhuatl moderno[edit source]

    Aqui he credo el primer artículo del náhuatl moderno: Wp/ppl/At, me falta mucho para saber y conocer la gramática del este idioma vivo. --Marrovi 02:15, 5 September 2009 (UTC)Reply[reply]

    nextel--Marrovi 04:35, 5 September 2009 (UTC)Reply[reply]

    Uasnenki uan Mexiko[edit source]

    Encontré entre mis curiosidades un diccionario de nauatl moderno (del DF y Estado de México) y vi que si hay diferencias entre el clásico y el moderno, en el caso de automovil encontré que se traduce como uasnenki que también corresponde a transporte, pero es cuestión de evaluarlo para que quede definido.

    Para México, se traduce como Mexiko, Mexko o Mexikatlali (pienso que el primero es más apto).--Marrovi 21:45, 12 September 2009 (UTC)Reply[reply]

    Computo de artículos[edit source]

    aqui abrí una página nueva para tener un computo de artículos Wp/nhn/Wikipedia Incubator para que puedas liberarlo de tu página de usuario.--Marrovi 17:25, 13 September 2009 (UTC)Reply[reply]

    This_wiki_is_closed?[edit source]

    Indeed! Perhaps best, you add your remarks to http://incubator.wikimedia.org/wiki/Incubator_talk:Administrators#This_wiki_is_closed --Pyt 20:58, 15 October 2009 (UTC)Reply[reply]

    How to count your pages[edit source]

    On top of the Wp/nhn homepage I saw a pagenumber(?) of 89. I am applying a fast counting method in transferring the screen Special pages/all articles/ search from Wp/nhn (I think it is in English) to my wordprocessor and then replace all nhn by e.g. nhh. This yielded 113, which will be your real page number! Greetings, --Pyt 01:22, 19 October 2009 (UTC)Reply[reply]

    Nhn se anexará a Wikipedia Nah y aquí se abrirá el proyecto de ppl.[edit source]

    proyecto nuevo para esta wikipedia nah y apertura del pipil en Incubator.

    Cambié el ISO porque el texto estaba aquí se pasará a nah, Ricardo puede explicarte más detalladamente. Checar también nah:San Isidro Matzahtlah donde en la parte superior puedes enlazar con otro tipo de escritura sin perder la existente.

    Aquí puse una categoría para estos artículos, nhn corresponde al tipo de escritura en ISO 639-3 que es del Náhuatl del centro de país (Distrito Federal, Estado de México, Morelos, Hidalgo y Tlaxcala): nah:Neneuhcāyōtl:Nhn. Esto está costando mucho trabajo pero cada vez es más interactivo y más enriquecedor para todos sin excluir a nadie.

    Sería bueno que la wikipedia mexicana funcionara como la Wikipedia del idioma serbio o azerí, donde se puede leer un artículo en dos o más escrituras diferentes en un mismo artículo sin necesiadad de abrir más wikipedias. Ricardo está viendo como abrir otra pestaña para poner la escritura moderna. No se que opines?. Saludos amigo! --Marrovi 17:58, 20 March 2010 (UTC)Reply[reply]

    Delete[edit source]

    Hello,

    if you want some page to be deleted, you must put {{Delete|reason for deletion}} on the top of the page intended to be deleted. Do not blank pages or replace their content etc. please.

    Thanks for cooperation

    Danny B. 20:53, 26 March 2010 (UTC)Reply[reply]

    nhn, ppl... ¿puedes decirme que está ocurriendo?[edit source]

    Hola. Tengo una gran confusión y no sé si tú (o alguien) me puedes dar alguna explicación para aclarar las cosas. Estoy viendo que empezaste un wiki en náhuatl moderno (de México) pero que ahora, parece ser, se ha convertido en un wiki en náhuat salvadoreño (que es otro idioma). No entiendo nada - ¿cómo puede ser? Estoy viendo el proyecto en el incubador, pero sólo veo contenidos en náhuatl mexicano, a pesar de que ponga "ppl". Me urge saber qué es lo que pasa porque yo trabajo sobre el náhuat salvadoreño (también llamado pipil por algunos) y alguien ha llamado mi atención sobre el hecho de que, según le parecía, "hay un proyecto para hacer una wikipedia en náhuat (pipil)". Si fuera verdad esto, me gustaría colaborar posiblemente. Y aunque no sea verdad, me parece de muy mal gusto que se ocupe el código de un idioma para un proyecto que no existe, porque ¿qué pasaría cuando los hablantes de dicho idioma quieren hacer su wikipedia de verdad? Yo sé que no tienes la culpa de lo que haya pasado, sólo te pido que me compartas lo que sabes de lo que está realmente ocurriendo aquí para que yo pueda evaluar la situación y saber lo que tengo que hacer. Gracias por hacerme caso. También le he escrito a Marrovi para preguntarle a él. Y he puesto una pregunta más general aquí [1], donde te invito a participar si crees que haya algo que decir que valga la pena.

    Si quieres saber quién soy yo, te invito a ver mi página de usuario en la Wikipedia inglesa (el enlace está abajo). Veo que te interesa el euskera. Yo vivo en Euskal Herria y no sólo sé euskera sino que he trabajado mucho sobre este idioma, aún más que sobre el náhuat. ¿Ya has empezado a estudiarlo? Un saludo, Alan (A R King) [2] 08:17, 10 August 2010 (UTC).Reply[reply]

    ¡Ya conseguí registrarme con una cuenta en Incubator! --A R King 17:58, 14 August 2010 (UTC)Reply[reply]