Wp/yrl/Hino Nacional Brasileiro

From Wikimedia Incubator
< Wp‎ | yrl
Wp > yrl > Hino Nacional Brasileiro
Hino nacional Pindorama.

Hino Nacional Brasileiro de Pindoráma.[1][2]

Letra[edit | edit source]

Kariwa nheenga Yeẽgatu

I
Ouviram do Ipiranga, as margens plácidas
De um povo heróico o brado retumbante,
E o sol da Liberdade, em raios fúlgidos,
Brilhou no céu da Pátria nesse instante.

Se o penhor dessa igualdade
Conseguimos conquistar com braço forte,
Em teu seio, ó Liberdade,
Desafia o nosso peito a própria morte!

Ó Pátria amada,
Idolatrada,
Salve! Salve!

Brasil, um sonho intenso, um raio vívido
De amor e de esperança à terra desce,
Se em teu formoso céu, risonho e límpido,
A imagem do Cruzeiro resplandece.

Gigante pela própria natureza,
És belo, és forte, impávido colosso,
E o teu futuro espelha essa grandeza

Terra adorada,
Entre outras mil,
És tu, Brasil,
Ó Pátria amada!

Dos filhos deste solo és mãe gentil,
Pátria amada,
Brasil!

II
Deitado eternamente em berço esplêndido,
Ao som do mar e à luz do céu profundo,
Fulguras, ó Brasil, florão da América,
Iluminado ao sol do Novo Mundo!

Do que a terra mais garrida
Teus risonhos, lindos campos têm mais flores;
"Nossos bosques têm mais vida",
"Nossa vida" no teu seio "mais amores".

Ó Pátria amada,
Idolatrada,
Salve! Salve!

Brasil, de amor eterno seja símbolo
O lábaro que ostentas estrelado,
E diga o verde-louro desta flâmula
- Paz no futuro e glória no passado.

Mas, se ergues da justiça a clava forte,
Verás que um filho teu não foge à luta,
Nem teme, quem te adora, a própria morte!

Terra adorada
Entre outras mil,
És tu, Brasil,
Ó Pátria amada!

Dos filhos deste solo és mãe gentil,
Pátria amada,
Brasil!

I
Tá usendú Ipiranga suí, amu suaxara suí,
kirimbáwa mira tá tiapú kuayé
Kurasi timaresé uwerá werá yawé
Sendí iwaka upé aramé

Maãsara yepeasú waá
yarikú yané yuwa kirimbasáwa
Neresé aikué timaresesáwa
Usaã ipira manusáwa irũmu

Iwí asaisú waá
Agustari waá
Yawé! Yawé!

Brasil, Turusú ikerupi, uwerá yawé,
Gustarisáwa manduarisáwa uwiyé usú
Ne iwaka upé, puranga waá, suri asuí sendí
Kurusá rangáwa uyukuá

Turusú aé iwí resewara
Puranga aé, kirimbáwa waá mira rangáwa
Turusú sesewara sundé kiti

Iwí asaisú waá.
Siya amuitá,
Indé, Brasil,
iwí asaisú waá

Mimbiraitá kuá iwí tá manha, puranga
Iwí agustári waá
Brasil!

II
Puranga uyenú yawewaraté
Paranã, sendí tiapusáwa irũmu
Sendí Brasil América putira irũmu
Pisasú iwaka, kurasi umuturi

Iwí suí, puranga waá
Suri putiraitá, i purangasáwa irũmu
Yané iwí, i sikuesáwa waá
Yané sikué neresé gustarisáwa irũmu

Iwí asaisú waá
Agustari waá
Yawé! Yawé!

Brasil sangáwa resé gustarisáwa aikué
Upitasuka waá Bandeira yawewara
Renheẽ sesé suikiri waá aé
Timaresé sundé, manduarisáwa usasá

Remukameẽ ramé justisa kirimbasáwa irũmu
Remaã kuri ne raíra ti uyana usú
Ti kuri usikié manusáwa suí

Iwí asaisú waá.
Siya amuitá,
Indé, Brasil,
iwí asaisú waá

Mimbiraitá kuá iwí tá manha, puranga
Iwí agustári waá
Brasil!

  1. Nheengatu - Canções na Língua Geral Amazônica
  2. NHEENGARIÇAUÁ RETAMAUÁRA