Wp/krl/Wikipedia:Forum
Критика [edit]
Уважаемые... Надо делать столько Википедий, сколько есть отдельно развивающихся письменных языков. По крайней мере, собственно-карельскую, ливвиковскую и людиковскую. Возможно, тверскую карельскую. Смысл Википедии в поддержке каждого языка и наречия в отдельности. "Общекарельская википедия" будет гибридом яблони и кактуса. Игорь Бродский 14:36, 28 December 2011 (UTC)
- ОК... Это ЛИВВИКОВСКАЯ википедия, как легко можно убедиться. Если господа собственно-карелы удовлетворятся финским языком, то достаточно начать людиковскую Википедию, и всё встаёт на свои места ))
- А понятнее можно объяснить? И кстати я не вижу абсолютно ничего плохого в т. н. "общекарельской вики". Для каждого диалекта свою вики создать невозможно. А вот в разделах типа als:, ksh:, eml:, lmo: и мн. др. как-то умудряются делать всё "в куче", и делать это хорошо, без разборок. Ах ну да, в России же особый путь развития)).--Tamara Ustinova (talk) 16:37, 28 May 2012 (UTC)
- Карельскую Википедию надо создавать на карельском языке, а не на ливвиковском. Хотите писать в Википедии по-ливвиковски - создавайте отдельный проект. -- Максим.
- Максим, не вы же один так решили. Обратите внимание на диалектные википедии в конце концов. И ещё маленький секрет - ни ливвиковскую, ни людиковскую википедии никогда не откроют, т. к. для одобрения проекта важно доказать "уникальность" языка, на котором он написан. Эти два языка (если это вообще языки, а не диалекты карельского) не имеют существенных отличий от собств.-карельского, в заявке на мете это доказали. Общедиалектные википедии - это абсолютно нормально, велосипед никто не открывает.--Tamara Ustinova (talk) 18:33, 21 July 2012 (UTC)
- Пример существования такой ВП - 1+2+3+4+5+6+7+8+9=eml.wikipedia.org . По сравнению с ненавистной всем "общекарельской" ВП - сущий сброд, не правда ли?--Tamara Ustinova (talk) 18:39, 21 July 2012 (UTC)
- Неужели у карельского языка нет наддиалектной нормы? Если её нет, то как тогда выходит газета Vienan Karjala? Если норма есть, то её как раз и нужно использовать при создании Карельской Википедии безо всяких диалектов. А к "диалектным разделам", объединяющим в себе разнодиалектные статьи, по моему мнению, необходимо прибегать только в тех случаях, если у языка вообще никакой наддиалектной нормы нет (как у хантыйского, к примеру). -- Максим.
- Ну это тогда надо пол-вики сносить и перечеркнуть пять лет её существования. Лично я собств.-карельский от ливвиковского не отличу, а носитель языка здесь всего один или двое, и он(и) неактивны.--Tamara Ustinova (talk) 12:18, 22 July 2012 (UTC)
- Неужели у карельского языка нет наддиалектной нормы? Если её нет, то как тогда выходит газета Vienan Karjala? Если норма есть, то её как раз и нужно использовать при создании Карельской Википедии безо всяких диалектов. А к "диалектным разделам", объединяющим в себе разнодиалектные статьи, по моему мнению, необходимо прибегать только в тех случаях, если у языка вообще никакой наддиалектной нормы нет (как у хантыйского, к примеру). -- Максим.
- Карельскую Википедию надо создавать на карельском языке, а не на ливвиковском. Хотите писать в Википедии по-ливвиковски - создавайте отдельный проект. -- Максим.
- А понятнее можно объяснить? И кстати я не вижу абсолютно ничего плохого в т. н. "общекарельской вики". Для каждого диалекта свою вики создать невозможно. А вот в разделах типа als:, ksh:, eml:, lmo: и мн. др. как-то умудряются делать всё "в куче", и делать это хорошо, без разборок. Ах ну да, в России же особый путь развития)).--Tamara Ustinova (talk) 16:37, 28 May 2012 (UTC)
Если конечно кто-нибудь даст интернет-ссылку на словарь или самоучитель собственно-карельского, а не ливвиковского диалекта, то пол-проблемы будет решено. А их я и не вижу. И дальше ливвиковсих слов у меня не проступит. Если же говорить об общедиалектной вики, то нужно отыскать сразу четырёх носителей (карельского + трёх его диалектов), чтобы не было как сейчас))). А если полный выпил этого раздела тоже вариант, то я согласен :) сейчас всё равно карельская википедия - это жутковатый склад чего не попадя, лучше тогда с нуля начать.--Reboi (talk) 16:52, 22 July 2012 (UTC)
- Я написала участнику Oilikki на эту тему. И если он писал свои статьи не на собств.-карельском (т. е. и не будет на нём писать), то полное удаление имеющегося контента - очень даже вариант. Кстати, собств.-карельских словарей я тоже видела. У меня есть только компьютерная версия учебника карельского (и то неясно, КАКОГО), но он видимо расчитан на учеников, говорящих по-карельски дома, т. к. по-русски там почти ничего нет.--Tamara Ustinova (talk) 17:08, 22 July 2012 (UTC)
- Думаю не стоит удалят. Надо поставить шаблончики что статьи на таком то диалекте или создать новый тестовый раздел с кодом olo для ливвиковских статей. Ливвиковским владеют не меньше людей чем северокарельским.--Ontoi (talk) 21:34, 22 July 2012 (UTC)
- А вы знаете, какая статья на каком диалекте? а вы в курсе что нельзя создавать диалектные проекты?--95.104.182.68 21:45, 22 July 2012 (UTC)
- Самое интересное, что где-то выше я ненавязчиво пояснила, почему olo/lud-разделы открывать не надо .--Tamara Ustinova (talk) 22:06, 22 July 2012 (UTC)
- А вы знаете, какая статья на каком диалекте? а вы в курсе что нельзя создавать диалектные проекты?--95.104.182.68 21:45, 22 July 2012 (UTC)
- «Карельскую Википедию надо создавать на карельском языке, а не на ливвиковском.» А ливвиковский – это, простите, какой язык? Может украинский или вообще французский?
«Эти два языка (если это вообще языки, а не диалекты карельского) не имеют существенных отличий от собств.-карельского» - людиковский, ливвиковский, как и собственно карельский – это и есть три основных диалекта карельского языка, но ни в коем случае они не являются самостоятельными языками.
А создание общекарельской Википедии, как и создание единого, не разделённого на диалекты карельского языка – это утопия, потому как какой диалект взять в основу? Споры об этом идут уже достаточно долго, но к единому решению так и не пришли. «Неужели у карельского языка нет наддиалектной нормы? Если её нет, то как тогда выходит газета Vienan Karjala?» Именно так, таковой нормы нет, а газета Vienan Karjala выходит точно так же, как и газеты Oma Mua и Lyydilaine, каждая на своём диалекте и ни для кого это не секрет.
« Если же говорить об общедиалектной вики, то нужно отыскать сразу четырёх носителей (карельского + трёх его диалектов), чтобы не было как сейчас» - хотелось бы знать, зачем надо искать четырёх носителей? И что вы подразумеваете под словосочетанием «карельский язык»? если хотите, чтобы сдесь присутствовали носители каждого из диалектов карельского языка, то их должно быть гораздо больше, чем четыре, ведь диалектов больше. Не забывайте, что есть ещё и Финская Карелия со своими диалектами и, так называемая, Тверская Карелия, я уже не говорю про поддиалекты.
«И если он писал свои статьи не на собств.-карельском (т. е. и не будет на нём писать), то полное удаление имеющегося контента - очень даже вариант.» Он писал на ливвиковском и на других диалектах писать не будет, во-первых потому что это не он, а она, а во-вторых потому что знаю только ливвиковский. Хотите удалять – удаляйте, но пишите тогда сами так, как вам нужно и на каком диалекте нужно. Чужой труд всегда легко удалить, да и не ценит его никто. Зачем тогда вообще было затевать карельскую Википедию? С какой целью? --Oilikki (talk) 15:57, 26 July 2012 (UTC)
Вопросы [edit]
- Удалять большой массив статей, которые кто-то написал специально для этого раздела, конечно, не следует. А чтобы быть "в теме", очень бы хотелось получить здесь ответы на некоторые вопросы:
- Материалы в газетах Vienan Karjala, Oma Mua и Lyydilaine пишутся всё же с применением каких-либо языковых норм или никаких норм вообще нет? -- Максим.
- Если подобные диалектные нормы существуют: при создании диалектной нормы для наречия, использующегося в Vienan Karjala, были использованы материалы ливвиковского и людиковского наречий? -- Максим.
- Vienan Karjala издаётся на северно-карельском наречии, ничего от ливви или людиков там нет. Создать ОБЩЕКАРЕЛЬСКУЮ википедию нереально, так как диалекты сильнее всего различаются в фонетике (хотя есть отличия и в грамматике), поэтому написание не сводится в среднее арифметическое. Ср. слово "лиса" на северно-карельском - repo, на южно-карельском (Паданы, Ругозеро и Тверская Карелия) - rebo, на ливви - reboi. А теперь скажите, что именно надо писать в статье о лисе: -P-, -B- и на конце -О или -OI?
- Ну это для вас нереально. Доказать обратное?--Tamara Ustinova (talk) 13:35, 22 February 2013 (UTC)