Jump to content

Wp/sli/Wikipeedia:Schläsches Werterbuch

From Wikimedia Incubator
< Wp | sli
(Redirected from Wp/sli/Wikipeedia:Schläsche Werter)
Wp > sli > Wikipeedia:Schläsches Werterbuch

Schläsch


Aussprooche


  • sch weich nach langem Vok., n, l, r "sh": Teesch, Luhsche, Märschel, ...
  • -g- nach langem starken Vokal lautet "ach" (saacha) nach schwachem "ch/j" (lieja)
  • -f/b- nach langem Vokal lautet "w" (Griewe, garwa, Uuwa...)
  • -l/n(d)- = -l/nt-: haala/halda, Kälde, sellde, Spaaler, under, ...
  • pf & v lauten wie "f"
  • -ng: hart (Baant, lank, Loup, Gank), Verben weich (gieng)

A

  • bleibt vor g/k/ch und n/l+Kons. (kein -o-): aale, baale, Taag (aber: Tooge), Saak, Daach, Waald, kaald, Saalz, spaala/spalda, ganz, lank, Wand (aber: foand!)
  • age = oa/äa: joan/jäan, kloan/kläan, soan/säan, troan/träan, Woan/Wäan, wooga!

-> aber: froan (fragen) - fräan/freen (freuen)

  • au = ou/ee: glouba!/gleeba!, koufa!/keefa = kaufen, touga!/tiecha? (toogt) = taugen

-> aber (au+ch/n/s/t): Bauch, baun (baut), Haut, sauer, taun (toot?), braucha (braucht), derlauba, taun (toot?), ... E

  • -e- in der Endung fast stumm, -es = -is: ollis (Q.16), jedis (Q.38), ...
  • bleibt vor k/ck/ch (kein -a-): Dreck, Fleck, Speck, Schnecke,...

IÜU

  • im Auslaut meistens lang:

- bitte/biete, Buuch, Fuuß, Grief, klugg/kluck (T.179u), Krieg/Krig/Krick (T.146,148, W.40), ließ/liß/luß? (Q.39, T.19,188), miet, muuß, schlif?, Schuck/Schuhch (Q.22), Sieg/Sigg?, tief, Tuuch, viel/vill (Q.27,67), wiel/will, wuhl/wull (Q.31) ... // -ut immer kurz!: Hutt, gutt, Mutt, tutt, Wutt...

  • im Inlaut vor stimmlosem Kons. stets kurz:

- britta, Buche, Fisse, flucha, Hitte, huffa, Kucha, Schuster, sisse, Stuffe, sucha, Tiffe, Tuche, witta, ... -> sonst lang: grief, niem, riet, schniet, schliecha?, striech, ... -> stimmhaft stets lang: Fuhre, Grube, Stuhl, tun (U.32)

  • -N aus -M (alt!): Bansem, esem, Bodem, Busem, Fadem/Fademen pl. (vgl. engl. bottom, bosom)

Bindelaute


-> Sonderformen: -m-b-V/h-, -n-t-V/h-???

Umlautung


  • -ohne = ahneln, bucken, drucken, fuhren, larmen?, pflucken, rucken, schutteln, schutten, wurgen, raumen, saumen, saubern, schaumen, traumen,

... = rückuml. getrannt, stackt, dackt, satzte, umgekahrt // außer: gekennt, gebrennt, verwendt

  • -mit = gläuben, heuen, verdäuen, bräuen, fünkeln, eröbern, ...
  • -el/en/er Plural ohne Umlaut: Acker, Laden, Schnabel, Wagen, ...

Soatzbildung


  • -und: wie/wenn/doaß (...) an .... (S.5m,11u)
  • -zu, sehr (a - a ...)

Wurtbildung


Endunga


  • -en = -a (auch nach Vok.: blooa (A.113), eim Freia, Maiakatschka, zweea, niederschl. auch -ll-n)

-> -nen = -na, in Glatz -nn (belohna/belunn, boahna/bonn, scheina/schänn, wohna/wunn) -> -nen plr. = -nn(en): Binn/Bennen? (A.158), Bunn(en?) (A.149,159), ennen schinnen Foaden (A.139u), a schianen Gruß (A.192) -> -ren = -rn bei Verben auf -r/Vok- steht -n (foahrn, soan), bei Adj. Subst. oft Angleichung auf -a!

  • -eln = an: klingan, rechan (U. 56)... / auch Äppan?, Kartuffan, ...
  • -end = -ich(t):

- bäaßnich, briehnich, glänznich, gliehnich (A.203m, S.74u), hängrich, kuchnicht (S.62o), lachnich, laufnich, nackicht, poaßniecht, prallicht, roasnich, stinknich (H.12, 57), stiehnich, träanich (trächtig, A.129), triefnich, (wieh)tunich, wirgnich/worgnig (T.244),... wintricht?, ziehnich // ... konkr.?) // (ahn(en)?, oahnend! (S.25m), lebend? ... abstr.?

  • -end(e) = -nd: giehnd (S.30u), Drehnde (S.16u), entsprechnd!, kummnde, fulgnde ... (vgl. Obmd)
  • -ende(r) = Reesender (H.59)
  • -ene = -ne? behang'ne (Q.44), gebrochne (T.160m), vergangne (H.8), vergangte? Wuche (H.29), gelägner (T.57)
  • -enen = -na: eisna (H.38), uffna, vertorbna (T.155u), geschlossan Fadern (A.139m)
  • -enes = -as: seida? (T.68m), verganga's=neulich? (T.57o,153,268o,273o), Gebrots!, Gebrotnes (H.34,64)

-> verschiedenes (S.57u)

  • -ens = -as: Heinriha's, Schulzas (T.31u), Looba's (T.81u)
  • -er(e/er/es) = -er: an ander Mool/Sache, kee schinner Madel
  • -es = -is (Genetiv), oder endungslos: schie Water, a neu Haus (S.62u)

-> -s- (Binde-S) = Fettsgeruch, Fettstopsa (S.13)

  • -ung = -ige (Bescheernige, Derzählnige, Urnige (S.47u), Wohnige, Warnige, ...)
  • -ungen pl. = unga!
  • -e/-er = -a (!?): Schmiada (A.129), Kalda (A.128,168), Biehma, Pumma, Zigeina (A.232), ...

Verklennerung


  • -lein/chen = -la // Pl. -lan pl. (Madlan, Mannlan)

-> stark: -la pl. (Männla pl., A.146!), -las pl. (Namen?) / auch Kinderla pl.

  • -elchen = -ala (Brinkel, Engel, Vogel, Winkel...)
  • -lchen- = lla: Bella (Beil), Kella (Keil, Kugel), Mella!/Molla? (Mäulchen, A.196u), Sella (Sohle), Stilla (Stuhl)

Mengaongooba


  • -vol = -vel/fel(s), -faln pl.? (Hamfel/Hanftel, Hamfaln pl. (T.23o), an Hampfel's Mahl = eine Handvoll ... (H.29), a Hamfel's = eine Handvoll ... (H.29), ann' Pfeifvel's Tobak (T.186u), an (dichta) Leffel's = einen Löffel voll (T.241u), Schlicksla = Schlückchen (?)
  • -verla = -lein/chen voll(er): Schißferla (H.104)

Noama


  • 2. Fall: -ens = as: Anstinas (S.22m), Heinrichas/Heinrihas! (H.14, A.40) // aber: der Heinrichens (Moan)
  • 3./4. Fall: -a(n) (Ansorga, Anstinan (S.35o), Beata, Franzan, Joahnßa (T.52), Paulan, vo Schulza, bei Vogtan, Willian)
  • -lein/chen = la(n): Franzla, zu Fritzla(n), mit Purzala(n)
  • -el/-er = -aln/-arn (Hansaln, Michaln, Petarn)
  • Plural: bei Schialas (A.129)

Frauennamen:

  • -in (Frau des) = -en!/-a(n) (Heinricha H.30m, Gettler Ernsten, Prietzeltn, Schulzan, Keenegan, Nupparn (T.57)
  • -erin = -ern/-an (Müller), -moan = -moan'n, -ner = -nern/-narn (Wagner)
  • -(er)in = -an: Meestan/Meestarn (U.56, T.235), Koartaläarn (T.226)

Ortikel


  • bestimmt: dar - der, die de, doas/doos! - is/'s(ch), dam - m, dan - da/a/n?
  • unbestimmt (ein): ean/äan - a, eanes, eane(r) - enne(r), eanem - emm, eanen - enn

-> niederschlesisch: ee(n) - a, ees, eene(r) - anne(r)/an/ner, eem - (a)m, eenen - a/ann/'n? -> a = er, den, ein, ihn(en) unbet., an = eine, einen!, ee = ein betont, ees = eins, eines!, jemand

Fierwerter


iech du/de ar/har, is mier/mer/ber iehr/err sie/se mier/mer dier/der/dr ihm/em/am/'m ins/ons eich/oich (ich/'ch) iehr/er, Ihna/A miech diech ihn/a/'n, siech ins eich se/siech, Ihna?

mei, menne dei, denne sei, senne inse(re) eier, eire iehre memm, menner demm, denner semm, senner insem, insr? eirem, eirer (i)erm?, err'r! menn(e)/meng denn(e)/deng senn(e)/seng insa, inse(r/re) eier, eire? iehrn, iehre?

Sunderfurma: bem = bei dem (Q.23), beinder = bei dir (A.126), beiner = bei ihr, danste = den du, ei(n) + vok. (Q.9), doßber = daß wir, eim/em = in dem (Q.23), enn = in den (Q.47), errn = ihr ihn, ferch = für sich, fierna = für den/ein (S.50m), hustn? = hast du denn, ibarn = über ihn, ichsa = ich es ihnen..., medim = mit ihm, mees/sees = meines, mersch = mir es, mittm = mit dem, ouwa = auf den, su'na = so einen (T.250u), wemmer = wenn wir, wennste = wenn du, wennt er = wenn er (H.6), went Ihr = wenn Ihr (H.64), wien iech, wiet'er (H.82), wosderlei/wosserlei = was für, wu-t-er = wo ihr (H.60), zuner = zu ihr (T.23u), ...

Zoahla


  • irschte/arschte, zweete?, dritte, vierte?, fimfte, sechste, siemde, achte, neinde, zahnde
  • null, ees/eas! (A.126, S.7u), zwee(e/a), dreie, viere, fimwe, sechse, sieba, achte, neine, zahne, ilve, zwelve, dreiza, virza, fuffza, sechza, siebza, achza, neinza!/nennza (T.194), zwanzich, dreißich, vitzich, fuffzich, sechzich, siebzich, achzich, neinzich, hundert, tausend(moll), ...
  • Briche: dreivertel, drittehoalb, zwelftehoalb, dreizntehalb, ...

-> verz/vaz (S.56u,45m)


Zeetwärter


(sein) (bringen) (geben) (gehen) (haben) iech bien bring gaa/gah gieh hou/hoa du bist bringst gist? giehst host/hust mer, se sein/sann bringa gahn giehn hoon/honn? ihr seid bringt gatt gitt hott ar, se, is ies bringt gibbt/gitt (A.168) gieht hoot iech/ar, se pl. wuar, woarn broochte (-u-) goob/goab ging hotte bien / hoa gewaast gebroocht! (-u-) gegahn geganga/gonga gehoat -imp!- bies/bes! bring! gaa gieh! hou! -conj.- wer(e), warn? brechte gebe ginge hette, hest(e)

(halten) (kommen) (können) (lassen) (liegen) iech haal(e)/halde kumm kunn/koa(n) looß lei(g) du heltst? kimmst kunnst/koast? leßt leist mer, se haala kumma kinna loon liega ihr haaltet? kummt kunnt loßt/lußt liggt/leit (Q.54o) ar, se, is hilt? kimmt kunn/konn leßt/läßt liggt/leit iech/ar, se pl. hielt, hielda koom/quoam? kunnde ließ/liß (Q.66) loog/loag bien / hoa gehalda kumma gekunnt geloon gelega/gelaan? -imp!- haal(t)! kumm! - loo(s)! lußt! - -conj.- hilda keme kennde/kinnde lisse? lege?

(mögen) (müssen) (nehmen) (sagen) (schlagen) iech maag muuß/muaß nahm säa/soog/soag schloo du maagst muoßt (A.168) nimmst säast/... schläast mer, se miega/meega? missa nahma säan schloon/schläan ihr miegt mißt nammt säat schloot (A.88) ar, se, is maag muß/muhß nimmt säat schläat iech/ar, se pl. muchte mußte? noohm! säate schloog bien / hoa gemucht gemußt genumma gesäat geschloon -imp!- - - nimm/niem! soa! schloo! -conj.- mißte nehme ???

(sehen) (sollen) (tun) (werden) (wollen) iech sah sull/sool tu waar/war will/wiel? du sist/sigst sulst tusst! wirscht willst mer, se sahn/sagn sulla/sella? tun warn/wann wulla/wella? ihr saht/satt sult tutt! wardet wullt/wellt (A.94) ar, se, is sitt/sigt sull tutt! witt wiel iech/ar, se pl. soog/soag sullde toot(a), toade/a? wurde? wullde bien / hoa gesahn gesullt getoon/getoan geworda gewullt -imp!- siehch! saht! - tu! waar! - -conj.- säg (T.100o) sellde/selt (S.10o, H.10m) teete/tät wirde? wellde (S.20o, T.23m)

Sunderformen


  • bis/bes ock = sei doch/mal ...! * deecht = dachte (deuchte) * gieb ang har! = gib mal her! * gieb ock har! = gib schon her! * hätt'dr = hättet ihr * hest = hättest * hiel!/hill/haalt? ock ... = halte bloß ... * hierschte = hörst du * hitte, hätt? dr ock = hätte, hättet ihr doch * hoatta = habt ihr (A.109) * kännder mer = könnten wir * kännts = könnte es * keeme = käme * kinnde/kännde/kennde = könnte * kummock(e) = los, komm! * loo-s-an = laß ihn * machber = machen wir * machst = machtest * mechte = möchte * mißber = müssen wir * mißte/meste = müßte * moachta = mochten * niem = nimm * sattersch = seht ihr's * sellde(n)/sälde = sollte(n), würde? * siehch, satt ock! = sieh, seht nur! * tät/teete? = täte, würde * toar'sch = darf es * wahrte = währte (T.178) * war(n) = wäre(n) * warsch = werde ich * wärsche = wäre sie * watter = werdet ihr * werde = würde, wird die * weste = wüßte * woarsch = wars, war ich? * zoig = zieh

Stammformen und Ablautreihen


Stammvokale Ablaute Beispiele: I. ei -i-i /-ie-ie reiten, treiben, schreiben II. a/ä/e/i/ie/ö/ü/au -o-o fliegen, biegen, heben, schmelzen, lügen, ... III. i/e (stimmh. Kons.) -a-u /-a-o finden, helfen, trinken, sterben, schwimmen, ... IV. e(h)/ä/o -a-o brechen, stehlen, nehmen, gebären, kommen, ... V. e/i(e) -a-e lesen, geben, liegen, sitzen VI. a(h) -u-a graben, tragen VII a/ei/au/o/a/u -ie- halten, gehen, heißen, stoßen, fallen, rufen, fangen?

  • 1 beißa (beßt!/bißt?), bieß, gebissa = beißen (T.35,218o)
  • 1 bleiba/bleim/blein (bleit), blieb?, geblieba/(ge)bleen! = bleiben
  • 1 feifa (fefft!), fief, gefiffa = pfeifen (T.5u,66)
  • 1 gleita (glett!), gliet, geglieta!? = gleiten
  • 1 greifa (grefft?), grief, gegriffa = greifen (Q.4o)
  • 1 kneifa (knefft?), knief, gekniffa = kneifen (S.35u)
  • 1 kreißa (kreßt), kriß/krissa!, gekrißt? = kreißen (Q.66o, T.181)
  • 1 leida/läada, liet, gelitta? = leiden
  • 1 leihn? (lig?), liehg?, geliegn! = leihen
  • 1 reiba, rieb, gerieba = reiben
  • 1 reißa (reeß, reßt), rieß, gerissa = reißen (T.26m,35,130)
  • 1 reita (rett/reet!), riet, gerieta!? = reiten (T.127)
  • 1 scheina! (scheint), schien/scheinte, geschiena/gescheint = scheinen
  • 1 scheida! (???), schied, geschieda = scheiden
  • 1 schleicha (???), schliech, geschlicha = schleichen (T.126)
  • 1 schmeißa (schmeißt), schmieß, geschmissa = schmeißen
  • 1 schneida (ar schnedt! pl.), schniet, geschnieta = schneiden (T.236)
  • 1 schreiba, schrieb, geschrieba = schreiben, treiben
  • 1 schrein! (schreit), schrieg, geschriarn/geschriegn = schreien
  • 1 streicha (streecht!), striech, gestricha? = streichen, streicheln (T.49)
  • 1 streita (strett), striet, gestrieta = streiten
  • 2 biega (beecht!), bog/bug?, geboga = biegen // beugen???
  • 2 bitta!, bot/but?, gebota = bieten
  • 2 fechta (ficht), fucht?, gefucht(a) = fechten, flechten?
  • 2 fliega/flian!, flog/flug, gefloga/gefläan/geflurn?/gefloin = fliegen (A.146)
  • 2 flissa (fließt?), flooß, geflussa? = fließen (T.46)
  • 2 genissa!, genooß, genussa = genießen
  • 2 gissa (gißt?), gooß, gegussa = gießen
  • 2 heeba, hob, gehoba/gehuba = heben (T.69)
  • 2 IER friern, frur, gefruurn = frieren
  • 2 IER verliern!, ???, verluorn! = verlieren (A.130)
  • 2 kricha (kricht!), krooch!, gekrucha = kriechen (T.265)
  • 2 liega, loog, gelooga/geloin/-leun! = lügen
  • 2 malka, mulk?, gemulka = melken
  • 2 miega (maag!), muchte, gemucht = mögen
  • 2 quella, quoal/quull?, gequulla = quellen, schwellen???
  • 2 richa! (richt!/roicht), roch?, gerucha = riechen
  • 2 saufa (sefft), suff, gesuffa = saufen
  • 2 sauga, soog, gesooga = saugen
  • 2 schissa (schißt!), schuuß!, geschussa = schießen
  • 2 schlissa (schlißt), schlooß, geschlussa = schließen
  • 2 wiega, wuug, gewooga = wiegen
  • 2 ziehn/ziahn (zieg! imp., ziegt/zoigt?), zuog?, geziahn!/gezeen!/gezoga/gezurn/gezoin! = ziehen (A.126,165)
  • 3 beginn(a), begunn?, begunna = beginnen
  • 3 befehla, befohl, befohla = befehlen
  • 3 besinn(a), besunn, besunna = besinnen
  • 3 binda, boand, gebunda = binden
  • 3 finda (findt!), foand, gefunda = finden (A.166)
  • 3 gewinn(a), gewoan!, gewunn(a)? = gewinnen, spinnen
  • 3 gilda?, galda/goal(a)?, gegulda = gelten
  • 3 halfa (hilft), hulf!, gehulfa = helfen
  • 3 klinga, kloang/klung, geklunga = klingen (T.274)
  • 3 schlinga, schlung, geschlunga = schlingen, schwingen?
  • 3 schwimma, schwoam/schwumm!, geschwumma = schwimmen
  • 3 schwinda, schwoand/schwund, geschwunda = schwinden
  • 3 singa, soang/sung!, gesunga = singen, ringen?
  • 3 sinka, soank/sunk!, gesunka = sinken
  • 3 sinna, soan/sunn, gesunn(a)? = sinnen
  • 3 springa, sproang/sprung!, gesprunga = springen
  • 3 stinka, stoank(a)/stunk?, gestunka = stinken
  • 3 trinka, troank/trunk, getrunka = trinken
  • 3 warn/waan (iech waar, ar witt), wurde, geworda/gewurn? = werden
  • 3 winda, woand/wund!, gewunda = winden
  • 3 zwinga, zwoang/zwung!, gezwunga = zwingen
  • 4 brecha, brooch!/broach, gebrocha! = brechen
  • 4 derschrecka, erschrook/derschroak, derschrocka = erschrecken
  • 4 kumma (kimmt), koom/qoam, gekumma = kommen
  • 4 nahma (niemmt, nahm!), nohm/noahm, genumma = nehmen
  • 4 sprecha (spricht, spriech!), sprooch/sproach, gesprucha = sprechen
  • 4 stahla/stahlda (stiehlt), stoohl/stoahl, gestoohlda = stehlen (A.130)
  • 4 stecha, stooch/stoach, gestucha = stechen
  • 4 sterba (stirbt), sturb!/stoarb, gesturba = sterben (T.58?)
  • 4 treffa (traffe, trifft), troof!/troaf, getruffa = treffen (T.55)
  • 4 vertarba (vertirbt), vertoarb?, verturba = verderben
  • 5 bieta (bitt), boat, gebaata = bitten (T.59,112,130)
  • 5 assa (ist), oaß, gegassa = essen
  • 5 gahn (gibbt), goob/goab, gegahn = geben
  • 5 geschahn (geschieht/geschicht), geschooch, gewschahn = geschehen (T.224)
  • 5 laasa (list, ihr laast), loas, gelaasa = lesen (T.145)
  • 5 leega/liega (liggt/leit?), loog/loag, geleega/gelahn = liegen (A.195o)
  • 5 sahn (sitt), soog/soag, gesahn = sehen
  • 5 sitza, soaß, gesassa = sitzen
  • 5 trata (tritt!/triet?, ihr tratt?), troat, getrata = treten
  • 6 foahrn (fährt?), fuhr, gefoahrn = fahren
  • 6 frooga!/froan/froin, froogte/frurte/frug, gefroogt/gefrurt/gefreun! = fragen (vgl. freuen)
  • 6 loada (loodt/loadt?), loadte/lud?, geloadt = laden
  • 6 schloon/schloan/schläan (iech schloo, ar schläat), schloog, geschloon/geschläan! = schlagen (A.96,138,143)
  • 6 schoffa, schuf?, geschoffa = schaffen
  • 6 stiehn (stieht?), stoand/stund!, gestonda = stehen
  • 6 träan/troan (träat/troat, cj. triga), truog!, getrooga/getroan/geträan! = tragen (A.161,165)
  • 6 woscha (wäscht), wusch, gewoscha = waschen
  • 7 bloosa (bläst), bließ, gebloosa = blasen
  • 7 broota (brootet!), brutt!, gebrutt/gebroota = braten
  • 7 fanga (fängt), fing/fung!, gefanga/gefonga = fangen (Q.33u)
  • 7 foalla (fällt), fiel/fill?, gefoala/gefolla = fallen
  • 7 geroota/geroata (geroot?), gerutt!, geroota = geraten (Q.17u?)
  • 7 giehn (gieht, ihr gitt), ging, geganga/gonga = gehen
  • 7 halda/haaln (hält), hielt, gehalda = halten
  • 7 hänga, hing, gehanga/gehonga = hängen
  • 7 haun (haubt/heebt), hieb/huub, geheebt? = hauen (H.108, T.49)
  • 7 häaßa/heeßa (häaße, heßt), hieß?, gehäaßa = heißen (T.218?)
  • 7 loofa (läft!), lief, geloofa! = laufen (A.168)
  • 7 loon (lißt!, imp. loos), ließ, geloon = lassen
  • 7 roota (ruut/roat?), riet/rutt!, geroota = raten
  • 7 ruffa (rufft), riff, geruffa = rufen
  • 7 schloofa, schluuf!/schliff, geschloofa = schlafen
  • 7 stuaßa! (stößt), stieß?, gestuaßa = stoßen
  • 7 verloon (verlißt), verlooß!, verloon = verlassen

Mundaorta


Huchdeutsch Schlesisch A A acht, Hand, macha, Wand A AA Daach, haala/haaln, spaaln? A OO [ou] doo, Oobend, Root, Schoof, Schtrooße A OA [or] Oamt, Schtoadt, wos AI AI Mai AU AU aus, baua?, Haus, Maus AU EE/OO gleeba, Haupt/Heet, keefa/koofn, teefa/toofn? AU OO (Glatz: AA) bloo, Boom/Baam, glaawa?, loofa/laafa, Ooga/Aaga, Troom/Traam, Rooch AU U brun??? E E flenna, kenna, renna E A/Ä echt, schlächt E A ar, Arde, assa, fattich, Kaller/Kaaler, Masser E AA Kraabs, Naabel, Naast E EE reeda, zeela? E I wing EE/EH IE Klie, Schnie, wieh, Rieh, siehr, Ziehne/Zinn pl. EI EI bei, drei, glei, treist? EI EE/ÄÄ Been, derrheeme, eefach, Heemte/Häämte, kee, reecha, weech, zwee EI E/Ä Emmer/Eemer, wetter, Letter EU EU/EI/I heute/heite/hinte, Leute/Leit, Zich EU EE/ÄÄ Freede/Frääde, Strääßel/Stresel I I (Glatz: E) Bild/Beld, emmer/immer, richta/rechta, schicka/schecka, willkumma, weld I IE derrmiete, gewieß, Schriet, wiel IE IE (Glatz: EE) biega, Diele, schließlich?, Viech, vier, wie, Wiese, Ziege I/IE/Ü EE eeberlean, leega, Teesch, Zeege, ... IE I Krigg, liß?, schissa, schlissa, vill? IR ER/ÄR Geberge, Kerche/Kärche, mer, rechtiech, Scherm O UU bluß, Bruut, gruuß, huuch uba, luus, Luhn, Puusch, ruut, vuul, wuu O U (Glatz: O?) burga, hulla, schunt, suste, tulle, vur? O OO Gott/Goot, Toocht O EI treige O IE/E vier/ver Ö IE biese, mieglich/meeglich, schie(n)/scheen Ö EE Eel, neetig Ö I grißte?, schinnste, Ö Ä Läffel, mechte, Tächter/Techter pl. U OA/U doarch, hoartiech, Woarscht/Wurscht U UU Gruube, Gruula, Puukl U U genuck, Hutt, Kruck, Mutt, Putter, ruffa U I ins, versicha Ü O flocka Ü E Berschte, derre, ferchta, Scherze, techtiech, werga Ü I/E Fisse pl., timmste Ü/ÜH IE fier/fer, Kiehe, Miehle, drieba, triebe, V:C (uo, ue, ie) VCC gutt, Hutt, ruffa, schlissa VCC V:C(C) Klootz, Looch, Tiesch, Nuuß, Saack, Schriet? Geberge Glatz -a -n assn, schloofn äa oa (oi) troan/troin, ... (-age-/-oge-) ee ää (ai/oi) Bääme pl., Frääde, Häämte i e Beld, dremrem, Hersch, Jengla, Kerche, werd u o jong, g j Barje Geberge Neiderlande a a assn au u Brut e ai Knaicht, raicht, schlaicht i ai/ee Schnaite/Schneete, Taisch/Teesch i/ie ei bei, Beihm, eiber, eich, geiht, meite, schein, seibm, Steik -la -ol Kleißol, Schessol oa uo muol, suon, truon, Vuoter, wuoz uu/oo au/oo asau, auben, Auder, Braut, dau, grauß, haut, Jauhr, Kaule, laun, Mau, Mausick, Sauhn, Staube, Taup, vau Geberge Brassel a ä Quäre, Wäg -la -el Mädel

  • i/ü = a (Tschampel): Barke, Barne, Geharn, Harte, Karche, karzer, marbe, Starn, warge, Wartschoft

Wurtschoatz



Inhaltsverzeechnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
  • a = ein, den, ihnen (bei, fier a)
  • a ander Mool = ein andermal
  • a Bißla, Brinkala = ein Bißchen (Bröckel)
  • a Kerbverla Kerscha = ein Korb voll Kirschen (S.22m)
  • a Saakvel, aScheßvel, a Wähnvl = ein Sack, eine Schüssel, ein Wagen voll
  • a Tschippala = ein Bißchen
  • a wing, ang = ein wenig, bißchen, etwas
  • a, ar, ha = er
  • Aaberesche/Absche? = Eberesche
  • Aalder/Ahlder, aaler = Alter, alter (Mann)
  • Aale (is), beim Aaln loon = Alte (das), beim Alten lassen
  • Aale Moad = Wachtelkönig, Wiesenralle (crex)
  • Aaler = Alter (der Alte)
  • Aalerweibersummer = Altweibersommer
  • aalt, aale/aala = alt, alte(en)
  • aban = apern, schneefrei
  • abäschern/s.abeschern = schuften, rackern
  • äbbisch/äbbsch/abich, eppsch/eppisch = eigenartig; eingebildet, vornehm (> alebich = albern)
  • äbenst/ebenst/aawast! = eben (doch), halt, nämlich
  • Aberante = Kräuterheiler (Laborant)
  • Äberhof = Oberhof (T.211u)
  • Aberna/Aperna pl. = Kartoffeln (Erdbirnen)
  • äberschte = oberste (H.103)
  • Äberstiebla = Oberstübchen (H.113)
  • abicht/äbicht/äbig = abgekehrt, andere (Seite), verkehrt herum (vgl. eppsch)
  • abmaracha = arbeiten, schinden, malochen (hebr. steinigen)
  • abtrimo! = los, hau ab (frz.: à trimard)
  • Abzeicher = Harke
  • Achsel = Achsel
  • achta (achtet), achte, geacht(et) = achten
  • Acker (pl.) = Acker
  • ackerat/ackrat = genau
  • ädern = quälen?
  • äffta = ärgern, necken (äffen?)
  • After = Rest (aus Resten gemacht)
  • äftersch = öfters (Q.18)
  • ägelganz/egelganz/echelganz = ganz und gar? (H.56)
  • Aglaster = Elster
  • ägoal, egoal = egal
  • aheim/ahäim = heim (kommen)
  • ahinger = hinten (hin?)
  • ähmig/aihnlich? = unangenehmes Gefühl in den Zähnen?
  • ahneln = ähneln
  • ährlich = ehrlich
  • Ahurn = Ahorn
  • ahwig = innwendig
  • ai, ain/aien, aila = streicheln (vgl. Heia für schlafen, Q.84)
  • Aize (f), Aitzel, eyzla/eyla, aytzeln? = Wangenkuß, herzen
  • akkerat = akurat
  • äklig = ekelig, fies
  • Aksjonn = Aktion
  • alben, Gealbe = elbisch sein, rumspuken? (abends zugange sein, wohl zu albern)
  • Alber = Pappel? (Wb.)
  • aleebig = albern, fade???
  • alleene = alleine
  • Allemente pl. = Alimente
  • Allergeld = Grundsteuer?
  • allsu = also
  • Altoar/Aldoar = Altar
  • altrirn = aufregen
  • am besta = am besten
  • a'm, ann', an'n, a'r = einem, eine, einen, einer
  • amend(e) = schließlich, vielleicht?
  • ammesirn = amüsieren
  • amool/amoal, eemoll = mal (unbetont), einmal (betont)
  • an ander Sache = eine andere Sache
  • anander = einander (T.19o,214m)
  • ändarn = ändern (T.214u, S.47m)
  • ander(e), andern/annern, andres? = andere(n), anderes
  • andersch(er) macha / warn = ändern, sich ändern
  • anderscht, anderscher = anders
  • aneen(e)/anein = immerwährend (>aneinander, W.118)
  • ang, a wing = etwas
  • Angedenke = Andenken
  • angschwiet = dauernd, sofort (frz. ensuite)
  • Angst = Angst
  • anooch(giehn) = nach-, hinterher(gehen) (S.17o,52o, T.57)
  • anoochperscha = nachlaufen (jm hinterher)
  • antlich = ordentlich
  • Antwurt = Antwort
  • Apana, Apern(a), Abern(a) pl. = Kartoffeln "Erdbirnen"
  • Apanasulloat = Kartoffelsalat
  • Apernapappe = Kartoffelbrei
  • Aprillje = Auffahrt, Rampe in eine Festung (frz. appareille)
  • Apustel = Apostel
  • ar, se, is = er, sie, es
  • arba/erba? = erben
  • Arbse = Erbse (A.159o)
  • Arbt, arbta (arbt), arbte?, gearbt/gearbeit! = Arbeit, arbeiten (A.127, T.8o)
  • Arde/Aarde = Erde
  • arg, arger = arg, ärger
  • Arger, argern = Ärger, ärgern
  • ärgerhoftich = ärgerlich
  • Arle! = Erle
  • arn, ne arn = irgend, etwa, nicht etwa (T.11u,150u)
  • Arnde!, arndereif = Ernte, erntereif (Q.46)
  • arnst/aanst = ernst (Q.48,64)
  • Arper = Erpel (Enterich)
  • arrdrehßig = überdrüssig
  • ärrn = irren
  • arsch = er es
  • ärschlich/irschlich rim = rückwärts, verkehrt rum
  • as = als (Q.3)
  • Asch, Aschla/Aschel/Äschel = Napf (Milchschale, Blumentopf)
  • Aschlabratla = Küchenregal, Milchtopfbrett
  • aso/asu = so (>also, A.99o,167m,168)
  • Aspe = Espe, Zitterpappel
  • assa = essen
  • aster! = desto (W.76,136)
  • asu wie su = sowieso
  • at- = ent-
  • Ataalien = Italien
  • atbahren = entbehren (T.117,128,255)
  • atgähn/antgägen? = entgegen
  • Atgeltniß = Entgelt? (T.52)
  • atje/hattjee = Adieu (T.150m)
  • Atresse = Adresse
  • ätsch = ätsch (hess., fränk. schwäb.)
  • atschlissa = entschließen (T.19,21)
  • atschlofa = entschlafen (T.260)
  • atschwunda = entschwunden (T.32)
  • attent = aufmerksam, schlau
  • Attlrie/Attollrie = Artillerie (Geschütze)
  • atzu/azu = dazu, hinzu
  • atzwee/azwee = entzwei (A.108u)
  • au, oo(ch)/aa(ch) = auch
  • Aula = August (A.33)
  • Aule = Schleimspucke
  • aus = aus
  • ausgäka? = aushusten
  • ausgebeeßt kriega = ausgeschimpft werden (T.60u,251)
  • Ausgedinge = Altenteil (österr.)
  • ausgeschamt = unverschämt
  • Ausgoabe/Ausgoobe = Ausgabe
  • Aushacker = Fleischer
  • ausloada, ausgeloadte = ausladen (S.47u)
  • ausschweefa (ausspülen)
  • außerdaam = außerdem
  • aussicha = aussuchen
  • außig? = draußen
  • aussomma giehn = auseinender gehen (T.191)
  • Aussooge = Aussage
  • ausweisa! = weißen, kalken, tünchen (A.127)
  • auszuseln = aussüffeln (eine Neige)
  • Auto = Auto (S.65u)
  • avier = hervor (S.5u)
  • Avisen pl. = Neuigkeiten
  • äxtern = arbeiten, ärgern?
  • azeln/atzeln = ätzeln (jiepern, begehren?)
  • azu = hinzu, herbei
  • azubringa = herbringen
  • azwischa? = inzwischen
  • Baache (f), -bich = Bach, -bach (Namen)
  • baale/balde? = bald, gleich (Wb.)
  • Baant, Bendla = Band, Bändchen
  • Baar/Bar = Bär (S.65m, T.65m, Q.86)
  • baata (iech baat, du battst, ar/ihr batt), batt(e)/batta! pl., gebatt = beten (T.91,259)
  • Babe = Napfkuchen
  • Babusche = Alte, Oma (neg., russ.)
  • backa = backen
  • Backe, Backa pl. = Backe(n)
  • bähn/behn = bähen (mit Wärme/Hitze behandeln, auch rösten, toasten, A.99)
  • Bähnla/Bärnla/Boahnla? = Bimmelbahn
  • baldowern = auskundschaften (hebr.)
  • Balk = Balg
  • Balle = Barbara
  • Ballin, Perlin = Berlin
  • balln/billn? = bellen
  • Band, Bendla? = Band, Bändchen (U. 10)
  • Bande! = Bande
  • Bändlafleesch = Fleischwickel (roulade)
  • banga = bangen
  • Bank(e), Benke pl., Benkla! = Bank, Bänkchen
  • Bankhoader = Tischlappen? (A.118)
  • Bär/Beer = Eber
  • barbsbeenig = barfüßig
  • Barettl = Barettel, schwarze Sonntagshaube (A.160)
  • Barg/Bark, -brig = Berg, -berg (Namen)
  • Bärgel = Ferkel
  • bargunder = bergab
  • Barke = Birke (T.11)
  • Barschte = Bürste
  • Barutsche = Halbkutsche (ital. biroccio, lat. birotium?)
  • Basabinger = Besenbinder
  • Baschel = Zicklein/Lamm, Hagebutte
  • Baschte/Bäschtla = Bürste
  • bass/bas/beß? = bis
  • batscheln = klapsen, patschen?
  • batta, batte, geboatt? = betten (A.94)
  • Battel m, Battala/Batalla = Erbetteltes, Kleinigkeit, Bättl (Kleinkind)
  • Battelmoan, Battelliese = Bettler(in)
  • batteln = betteln
  • Bau = Bau
  • Bauch, Beiche pl. = Bauch
  • Baude = Gebirgshütte
  • Bäudel/Beudel, Bäudler = Laden (Obst, Gemüse u. Rolle), Krämer?
  • Baumwinkel = Immergrün (Pflanze)
  • Beanbruuch? = Beinbruch
  • beba = beben
  • Bechtlich = Becher (Wb.)
  • bedeita! = bedeuten
  • beecha = bäuchen, einweichen (Wäsche)
  • beede! = beide
  • Beemla = Bäumchen
  • Been(e)/Bäan, a Benn/Bänn = Bein/Beine, den Beinen
  • Beere, Beern! pl. = Beere
  • Beericht = Beerenente?
  • Beerkroitich = Beerengestrüpp
  • Beerproantsch = Punsch?
  • beeßa (uff) = schimpfen, zanken (H.30)
  • Beeßzoahn = Beißzahn, böser Zahn?? (T.130u)
  • Beet!/Baat/Biet (n), Batla = Beet (Wb., S.55u)
  • begahren (begahrt) = begehren (S.23, T.32,34)
  • begatschern/begaschkern = besudeln?
  • begegna!/begägnen/begänn (begahnt) = begegnen (Q.89)
  • begiehrt/begährt? = begehrt
  • Begieke/Bekicke/Begucke = Brautschau
  • Begrief!? = Begriff
  • begrissa, Begrissung = begrüßen, Begrüßung (T.202u)
  • begrunzen!, besielen (zum) = lachen, lächerlich sein (Wb.)
  • begudenzen = ausschütten vor lachen (v. gudern)
  • beharbaga = beherbergen (S.61m)
  • behatscheln/hatscheln = verhätscheln (streicheln)
  • bei, bem, benn = bei, beim, bei den/ihnen
  • Beichte/Bächte = Beichte
  • Beikastla = Schatzkästchen (in einer Truhe, A.127)
  • Beil! = Beil
  • Beile, Bua? = Beule
  • bei-n-a ... = bei den ...
  • bei-n-r ... = bei ihr/der ...
  • Beispiel = Beispiel
  • beißa = beißen
  • Beißker = Kreuzschnabel (A.144)
  • bejaschkert = bekleckert?
  • bekitscheln/begitschern/begutscheln = gut zureden (schmeicheln, trösten)
  • beknietscht, bekniepelt = angetrunken?
  • bekreeln, bekreescha? = betrinken
  • belfern, pelfern = schießen (mit Pulver?), anschreien?
  • Bella = Bällchen
  • Bellagonie = Pelargonie (Blume)
  • bellern/bellan = laufen (wie ein Ball, kl. Hunde und Kinder)
  • beloatschern = zureden, überreden (A.195u)
  • belunn (beluhnt) = belohnen
  • benabeln = benebeln (betrinken)
  • Benahmige, Benehmität? = Benehmen
  • benuppert = benachbart
  • bepatschen, betatschen = anfassen (plump)
  • bequama = bequemen (T.42,70,227)
  • ber (doß-) = wir (nachgestellt)
  • berätt/berett = bereit
  • beroomt = rußig, schmutzig
  • besassa = besessen
  • Bescheed = Bescheid
  • Bescheernige = Bescherung (S.56o)
  • bescheida = bescheiden
  • beschlickern = begießen, betrinken?
  • Beschluhß = Beschluß (T.138)
  • beschmärt? = beschmiert
  • beschmulgert = beschmiert
  • beschwiemelt = beschipst
  • besser? = besser
  • bestalla = bestellen
  • besundersch = besonders
  • besurga, besurcht = besorgen
  • beta = beten
  • betammeln = häufeln
  • betischbert = betrunken
  • beträtscha/betreeschen? = bekleckern, bespritzen
  • betroaga = betrogen
  • Bette = Bett
  • Bettla = Sofakissen (A.127)
  • betunich = bequem
  • betuppa? = betrügen
  • bevurstiehn = bevorstehen
  • bewäga = bewegen (H.32)
  • bewärta? = bewirten
  • bewoahrn = bewahren
  • bewundern = bewundern
  • bewuschbert/bewuschpert = fürsorglich (rumhuschen)
  • bezocka (sich mit) = rumalbern, spaßen (T.251)
  • Bibelaptheeke = Bücherei
  • Bichla! = Büchlein
  • Bichliche = Buchenholz
  • biega! (beegt/beecht!), gebooga = biegen, gebogen
  • biegeln, Biegeleesa = bügeln, Bügeleisen
  • Biegelsaage = Bügelsäge (A.127)
  • Biehm, ei Biehma foahrn = Böhmen, nach Böhmen fahren (T.71)
  • Biehma/Behma! (pl.) = Groschen (A.136, T.42 )
  • Biehmastiesser = Geldeintreiber
  • bieja, buuch, gebooja = biegen (Glatz)
  • Biene, Binn(en)! pl. = Biene (Q.88, A.158)
  • Bier = Bier
  • bies ock ni folsch = sei doch nicht böse (H.62)
  • Bieschel = Gans?
  • biese, bisser/besser?, bißte = böse (T.175,183)
  • bießa!/bissa = büßen
  • bießa/bihßa/bieseln = rumspringen, durchgehen (Tiere)
  • bieta, biete = bitten, bitte (T.262)
  • Biete = Bütte
  • Bild, Bildung = Bild, Bildung
  • billa = bellen (A.127)
  • bimsch = böhmisch
  • Bindla = Kopftuch
  • Birde = Bürde, Hucke (A.137)
  • Bireule = Pirol
  • Birger = Bürger
  • Birgermeester/Bergermeester/Burgemeester = Bürgermeister
  • Birkapischla = Birkenhain
  • Birke, Maie = Birke
  • Birnboom = Birnenbaum
  • Birne, Binna! pl. = Birne(n)
  • birschta = bürsten
  • Bischkoatel = Keks? (frz.)
  • Bitsche = Kanne (österr.)
  • Bitschole = Pistole (Wb.)
  • bitta = bieten
  • Bittner = Büttner, Böttcher
  • Blech = Blech
  • bleech = bleich
  • blei ock doo = bleibe bitte da
  • bliehn = blühen
  • Bliek = Blick
  • Bliemla = Blümchen
  • Blitte = Blüte
  • bloaß, blasser, blaste? = blaß
  • Bloat/vum Blatte, Bläter/Bleter pl. = Blatt (mhd. blat, bleter)
  • bloo/blou = blau
  • Bloobiern = Blaubeeren, Heidelbeeren
  • Blookatla = Blaukehlchen
  • Blookraut = Rotkohl
  • bloosa = blasen
  • Bloose!/Bloase = Blase
  • blooßich = blos, nur (A.169)
  • Blooster/Plooster = Blase (auf der Haut)
  • blotterstappig? = pockennarbig?
  • Blume, Bliemla(n) = Blume, Blümchen
  • blund = blond
  • bluoß?/blussigt! = bloß (S.33u)
  • Blutt, bluttich, blutta (blutt) = Blut, blutig, bluten (blutet)
  • Bluttarn pl. = Blattern
  • boada (boad(e)t), boadte, geboadt = baden (A.94, U.55)
  • Boadeahle, Boademutter = Hebamme
  • Boader = Bader, Quacksalber (T.130)
  • boahna/bonn?, boahnte, geboahnt = bahnen
  • Boahne = Bahn
  • Boahne gelootscht = der Weg ist schon ausgetreten
  • Boahne macha = Schnee wegräumen (A.126)
  • Boahnhof = Bahnhof
  • Boalla? = Ballen
  • boarbs = barfuß
  • boarma? (bormt) = barmen
  • Boast = Bast (H.37)
  • Bobber/Bopper = Nuckel
  • Boblatsche = Gerüst, Gestell (böhm. pavlacz)
  • Bogenseecher = Junge
  • Bolbier = Barbier (T.108)
  • Bolg, bolga = Balg, balgen
  • Bolka = Balken, Balkan (H.37, T.75)
  • Boll/Boal = Ball
  • Bonsm/Bonsen = Box für die Garben in der Scheune (Banse(n/m), vgl. engl. barn, A.119)
  • Boock/Bucke, Becke pl. = Bock
  • Boodn/Boodm, Beedn/Bädme! pl. (> Bodem!) = Boden, nämlich Dachboden, Speicher (T.12)
  • Boot = Boot
  • Borbier = Barbier
  • Bord/Burd = Regal, Brett?
  • Born = Brunnen
  • Borschpiesch/Borstwisch = Handfeger
  • Borschtwiesch = Handfeger
  • borß = barfuß (T.80)
  • Boschtoan, Dennar, Kuupe, Spaade = Spielfarben (ital. bastone, denaro, spada, coppa)
  • Boschtoankorte = Bastankarte
  • bostig = wütend
  • Bote = Bote (T.74)
  • Boum!/Boom/Baam, Beeme pl. = Baum
  • Boxlan pl. = weibl. Brust, Semmeln
  • Braat/Brat = Brett
  • Brammel/Brämmel/Brämmeruchse = Zuchtstier (H.57)
  • brandinzen = brandig riechen (W.100u)
  • Brant = Brand
  • Brassel = Breslau
  • Brast = Krach, Kram
  • Bratlan pl. = Ski(er)
  • Brauch = Brauch
  • braun = braun
  • Braute = Braut
  • Brautfuder = Kammerwagen
  • Brechhaus = Haus wo der Flachs gedörrt und gebrochen wurde
  • Bredullje = Klemme (frz. bredouille)
  • breet/bräat, bretter, bretste = breit
  • breetgräglich = breitbeinig, sperrig (Wagen)
  • breetplatschig = unförmig, breitrandig (Geschirr)
  • Breetseecher = Mädchen
  • Breitjm/n, Bräutjn, Broitigom = Bräutigam (S.47u, T.268)
  • Bricke, Brickla = Brücke, Brücklein
  • Brief!, Briefe/Briewe pl. = Brief (T.146o)
  • Briehe = Brühe
  • Briehnessel = Brennessel (A.127)
  • brienich = sehr heiß
  • brieworm = kochend heiß
  • Brinkel = Krümel (Bröckel?)
  • britta!/brieta = brüten
  • Brittlich = Glucke
  • Brittschke = Protschenwagen (pol. bryczka)
  • Brocka = Brocken
  • Brooche = Brache
  • broota (brutt!), gebrutt! = braten
  • Broota! = Braten (A.155)
  • Bruder, Brieder pl. = Bruder
  • Brust = Brust
  • Brutt = Brut
  • Bruuch!/Bruch! = Bruch
  • Bruut!/Bruot = Brot (A.130)
  • Buahne, Bunn(en) pl. = Bohne (A.159)
  • Buch, Bicher pl. = Buch
  • Buche [:u] = Buche
  • Buchschtoabe [:u] = Buchstabe
  • Budieke = Bude, Laden (frz. boutique)
  • Budla = Bude
  • Buhr, buhrn = Bohrer, bohren (U.15)
  • bullern = feuern, einheizen
  • Bulza = Bolzen
  • Bumsla = Bobbon (A.157)
  • bunschlig = bunzlauer
  • burga, burchte, geburcht = borgen, leihen
  • Burn = Born
  • Burschte = Borste (A.118)
  • Buuch/Buche?, Bi(e)cher = Buch
  • Buune/Wuhne = Senke, Vertiefung, Loch im Eis (Wb.)
  • Buust/Boost = Erregung, Wut (>Bosheit)
  • Buxlik = Lausbub
  • cumpabel = fähig (frz. capable?)
  • da ... heeßa = den ... nennen
  • Daach!/Doach? = Dach
  • dabeine = dabei
  • Dachs = Dachs
  • dalkern/talkern = fummeln?
  • Dalles = Not, Hunger?
  • dam sei = dessen
  • Dame, Dama pl. = Dame (T.262)
  • damm, dann, dar = dem, den (denen), der
  • Dämrige = Dämmerung (W.101)
  • dan = den, denen
  • dan, darde = den, der (welcher, wer)
  • danaber = daneben
  • danne? = dann
  • danone, dernoo! = danach
  • danooch dan = danach
  • Danst = Dunst (Wb.)
  • dar delle/dille/dellichte/dechte/doichte/deche, de della pl. = diese (> derlei?)
  • dar hiche, hichte = dies (hiesige, heutige, S.27u)
  • dar sichte/sechte/sächte/siche/sitte/settige = solch (einen)
  • dar sille/selle/selte/salte, sella = selbe (eben jener, solcherlei)
  • dar/d'r, de, is = der, die, das
  • darb = derb
  • darde, diede, doasde, warde, woasde = der/die/das, welche(r/s)
  • Darfla? = Dörflein
  • därgeln/dergeln = drücken, wälzen?
  • darjeenichte = derjenige
  • darr an jerr = dieser und jener
  • Darre = Schwindsucht, Mickerling (Schimpfwort)
  • darstella = darstellen
  • dassens = dessen (T.92m)
  • datt(hie), datte = da, dahin, dort?
  • datte wu... = da wo
  • Dätz/Deetz = Kopf
  • daudern/daudan = balgen?
  • Dauma = Daumen
  • de, die = die
  • decka = decken
  • dehna/dänn, gedehnt! = dehnen
  • Deichsel/Deechsel!? = Deichsel (T.160)
  • deitlich = deutlich
  • deitsch = deutsch
  • della (de/dam/dan della) = solche?
  • denka (deecht?), duchte!/doochte, geducht = denken
  • denn? = denn
  • der- = da-, er-, zer-
  • derbarmlich = erbärmlich (T.80)
  • derbaut = erbaut
  • derbei(ne) = dabei
  • derbellt = geschwollen?
  • Derboarm = Erbarmen
  • derchaus = durchaus
  • derfella? = erfüllen
  • derfier(e), derrfiernde = dafür
  • derfoahrn = erfahren
  • derfroarn = erfroren, erkältet?
  • dergahn = ergeben (T.141)
  • dergegen! = dagegen
  • dergetza = ergötzen (T.251)
  • Derglich = Knirps (neg.)
  • derhaala = erhalten
  • derheeme, ze heeme = daheim, zuhause
  • derhenka = erhängen
  • derhinger = dahinter
  • derhingert = verhungert
  • derhulla = erholen (A.99)
  • derinnern, Derinnerung = erinnern, Erinnerung
  • derkenna = erkennen
  • derklärn, Derklärung = erklären, Erklärung
  • derlaba, Derlabnis = erleben, Erlebnis
  • derlangst = erreichst
  • derlauba = erlauben
  • Derlebnis = Erlebnis
  • derleida = erleiden
  • derliesa = erlösen
  • dermaaßnicht = dermaßen
  • dermiet(e) = damit
  • dermitte = mitten
  • dermonscha/domontscha? = zerdrücken, umbringen?
  • dernaba = daneben
  • dernieder = hernieder, herab, runter
  • dernoo(ch) = danach
  • dernoochern/t = dann?
  • dernort/dernoert/dernoart/dernoocht = danach (Q.10u,13m,18,39)
  • derpacka = erfassen
  • derpossa = abpassen
  • derquare = quer, in die Quere (kommen)
  • derreecha = erreichen
  • Derrlich, Derrlender = magerer Mann
  • derrzu, derzuune = außerdem, dazu
  • dersahn = ausersehen, ahnen (T.88)
  • dersch = dir's
  • derschinda, derschindt = erarbeiten (H.12)
  • derschloan? = erschlagen
  • derschnooba? = erschnüffeln (erschnauben?)
  • derseefa = ersäufen
  • dersetza = ersetzen
  • derspoart = gespart (erspartes Geld)
  • dersuffa = ersoffen (A.167)
  • derträan = ertragen
  • dervier/vür/vur = davor
  • dervonde/dervont = davon
  • derwacht = erwacht
  • derwährn = erwehren
  • derwecka = erwecken
  • derwegen = deswegen, trotzdem (H.62)
  • derweilde = derweile
  • derwinda = fehlen, mangeln
  • derwirga/derrwurga (derwarg) = erwürgen (T.69)
  • derwischa = erwischen
  • derzahln = erzählen
  • Derzählnige, Derzahlprich = Erzählung (Wb., T.124)
  • Derziehung = Erziehung (S.53m)
  • derzune = dazu
  • derzune haaln (siech) = s.ranhalten (H.54)
  • derzwescha = dazwischen
  • desdehoalb/destenholben/dastholb(en)/desholbigt = deshalb
  • dessa! = draußen (S.17o, T.83,163u,202o)
  • deswäga/desderwägn/destentwegen/desserwagn = deswegen
  • dichte = tüchtig (T.27m,29,38,56,58,60,62,68,78,249)
  • dichtig = tüchtig (T.82,117,141,179,209,216,229,231,257)
  • dicke = dick
  • Dickte = Dicke (S.25m)
  • die annern = die anderen
  • die merschta/meesta = meisten
  • Dieb = Dieb
  • dieba/deeba! = drüben (A.157)
  • Diechel = Geflügel(brust)?
  • diede = die (rel.)
  • Diele = Diele
  • Diese/Tiese = Bottich (Brot/Back-)
  • dieser = dieser (Q.15)
  • diesmol/diesmoal = diesmal (S.39m)
  • diestarn = düsteren
  • dilittiti = verrückt
  • dille = dieser (Wb.)
  • dima, hima = drüben, hüben (da / hie umbe)
  • Ding/Dink = Ding, Weib
  • Dingrich = Kerl, Typ
  • dinn = dienen (H.32, T.96u)
  • dinne = dünn, drinnen (T.51,250)
  • dirfa/derfa (doarf) = dürfen
  • dirre/därre = dürre
  • dis =dies
  • Dischkur/Tischkur = Diskurs
  • diskuriren/diskerirn/tischkerirn = diskutieren
  • Distel = Distel
  • ditt(e)/duat = dort (A.184m)
  • Dittla = Judith
  • do saht ok ha(r) = da seht
  • do/doo/dou = da
  • doamals = damals
  • doas olls = alldas
  • doas, doß = das, daß/dass
  • doas/doos/dos = das
  • doasmool = diesmal
  • doder/dooder- = da-
  • doderbei = dabei
  • doderfier(e) = dafür
  • dodermiet = damit
  • dodernoach = danach
  • dodervoone = davon
  • doderzune = dazu
  • dodruffe = darauf, nächste?
  • dohar = daher (H.38)
  • dohie(ne)/douhie(n) = dort (hinten, bet. Satzende)
  • dohnen, gedone/gedune = spannen (straff sein), straff/prall (Wb.)
  • doichte (dar-) = dieser (Q.18,39,51,58,66)
  • dolgern = fummeln, kneten? (Q.83)
  • Domf = Dampf
  • domfa!/domfan? = dampfen (A.124)
  • donen = spannen (straff sein)
  • Doocht/Ducht = Docht
  • doochte/duchte = dachte
  • dorba = darben
  • Dorm/Doarm, Därme pl. = Darm
  • dos sechche = das selbige (T.134)
  • dozumool/dozemal = damals
  • drahn/drähn = drehen
  • drähnich/drehnich = schwindelig
  • drange/gedrange = gedrängt, eng, straff (Wb.)
  • drascha, Drasche = dreschen, Dresche (A.102,124o)
  • Drehe = Gegend, Nähe
  • drei = darein, da hinein
  • Dremla = Haube (mit Bändern)
  • Dremmel/Tremmel = Dremel? (Wb.)
  • dresseln = drechseln (T.212)
  • dricka = drücken
  • drieba/driebicht = drüben, darüber?
  • drieseln = dröseln (auftrennen)
  • drimm, darumb? = darum
  • drimrim = rundherum
  • drinne = drin
  • droa/droo = dran, daran
  • drohn? = drohen
  • Droht/Droaht, Drähte pl. = Draht (T.29o)
  • Droll = Drall
  • drübicht = gegenüberligend
  • drucka? = drucken
  • druffe/drouf! = drauf
  • drunder/dronder, drondrich? = drunter, darunter
  • Drussel = Drossel
  • duba = droben, dort oben (S.30u,54u, T.21u,185u)
  • duch/dooch? = doch
  • ducka [:u] = ducken
  • Dukter/Dutter, de Duttarn (pl.) = Doktor, Doktorin (T.178)
  • dunda/donda = da unten (drunten)
  • Dunner/Donnrich? = Donner
  • Dunnschtich/Dunnstig = Donnerstag
  • Dups/Duppa = Hintern (poln.)
  • durch!/doarch? = durch
  • durchnander = durcheinander
  • Durf, Derfla = Dorf, Dörfchen
  • Durfprescha = Rumtreiber, Ausrufer (von Mitteilungen vom Amte)
  • durt(e), dutte = dort
  • Duscht = Durst
  • Dusel/Tusel = Schwindel, Glück
  • Dussel = Dummkopf
  • Dutt = Dutt (A.165)
  • eb, eh'b = ob, ehe (bevor)
  • ebenst/äbenst = eben (gerade, halt doch)
  • ebste = ob du / ehe du
  • echt/ächt? = echt
  • Ecke = Ecke
  • ee ferr allemal = ein für allemal
  • Ee, Ejer pl., Eela = Ei
  • Eeberdurf = Oberdorf (A.147)
  • eebere/äbere, eberschte = obere, oberste
  • eeberfoahrn = überfahren (A.194)
  • Eeberkehre = Überkehre (abgefegte Spreu, A.121)
  • Eeberstoube, Eeberstiebla = Oberstube, Oberstübchen (A.136)
  • eeberziahn = überziehen (A.165)
  • Eeberzieher = Mantel (A.165)
  • Eeche, Eechel = Eiche, Eichel (T.173)
  • eechelganz = ungeschickt, roh???
  • Eechkatzla!, Eechherndla? = Eichhörnchen (A.146)
  • Eedem = Eidam (T.194)
  • eefach!/efechtig? = einfach
  • Eefalt, eefältig = Einfalt, einfältig
  • eega!/eiga! = eigen (T.44)
  • Eege, eega!/eiga!, geägt = Egge, eggen (A.121)
  • Eegentum = Eigentum (T.173)
  • Eegla = Äugelein
  • eegne! = eigene
  • eegntlich!/eenklich! = eigentlich (H.97?)
  • Eele = Öl, Elle?
  • eemool/eemoal/eemoll? = einmal (betont)
  • eems, ämst, eebms, äbenst (ebenst) = eben
  • eene(r) = eine(r)
  • eenich = einig
  • eenigermoaßen? = einigermaßen
  • eenzaln = eizeln (T.100)
  • eenzicht(e) = einzig, nur mal (H.29)
  • eenzlich/eenzelt! = einzeln
  • ees/ehs/ehns, kees = eins, man/jemand, keins, niemand
  • eesem/eesam = furchtbar, furchtsam, unartig, wunderlich, kauzig (W.113, mhd: egisam/egesam)
  • egoal, egalweg = ständig, daurend?
  • eh!/ehb/eh'b, eb = ehe, ob
  • ehnde, ehb = ehe, bevor
  • ehnder/ähnder = eher, vorher, früher
  • ei (eim, eis) = in, im, ins
  • ei acht Taaja! = nächste Woche
  • ei de Kehne!/Keane, eidekeene (giehn/kuma) = entgegengehen (T.259, A.99)
  • ei emm Biega = dauernd, ständig (Q.66o)
  • ei-/ee- = ein- (A.169)
  • eibildsch/eibiltsch = eingebildet
  • Eibildung = Einbildung, Ahnung
  • Eidam = Schwiegersohn
  • Eide/Eede/Eege, eeidn pl. = Egge (mhd. egede, A.121)
  • eiernta = ernten (A.159)
  • eifeedlan, eifoadman!? = einfädeln
  • Eifille = Füllung (A.152)
  • eigeschoafft = eingeholt (besorgt)
  • eigeteegt = eingehandelt (A.168)
  • Eigoobe = Eingabe
  • Eile = Eile
  • eilich, aihmlich? = stumpfes Gefühl, tropfende Zähne?? (> eilen, wässern)
  • eiloada/eilooda, eigeloadt! = einladen, eingeladen (S.65u)
  • eiloon = einlassen
  • eim Ennarn = im Innern
  • eimstande = imstande
  • einander = einander
  • Einbescheershel = Weihnachtsgeschenk?
  • Einoahme = Einnahme
  • Eis(en!) = Eis
  • eisahn = einsehen
  • Eischränkung = Einschränkung
  • eiseln = hageln
  • Eisa = Eisen (T.27o)
  • eisen = gehen, laufen (Bresl.)
  • Eiserofen? = Eisenofen
  • Eisicht = Einsicht
  • eistella = einstellen
  • Eiteelung = Einteilung
  • Eiter!/Etter = Eiter, Euter
  • Eitriet = Eintritt
  • eiweecha/eiwäicha, eigeweecht = einweichen
  • eiwocha = niederkomen (A.168)
  • Eizug = Einzug
  • Eldarn/Eldan! = Eltern
  • Elende = Elend
  • em/im- = um-
  • Emmerla/Emmala = Eimerchen (A.152)
  • emsahn = nachschauen
  • emsoste/imsuste = umsonst
  • enge = eng
  • Engel, Engala = Engel(chen)
  • enn / ei-n-a ... = in den ...
  • ensber/enstweder ... ober! = entweder ... oder
  • Ente = Ente
  • entersch!/ändersch?, woas Entersches = unheimlich, unwohl, was Verrücktes (S.32m, W.106, A.169)
  • entgega/enkegen/inkägen = entgegen
  • enthalda = enthalten
  • entscheida? = entscheiden
  • entschlissa = entschließen
  • entsweder!? = entweder
  • eppsch/epsch = eingeschnappt, eingebildet (W.106, hess.)
  • erba = erben
  • Erfulg = Erfolg
  • Ergebnis = Ergebnis
  • ergremßen = gram machen (W.103o)
  • Erlicht = Erlengebüsch
  • erne/erndt/ärnt/arnt (jemand) = etwa (gar, vielleicht), irgend (jemand) (S.62m, Q.66o)
  • ernt/erndt/ährnt/ant? = irgend, (denn) etwa
  • err = ihr, ihrer, derer (H.48)
  • errlich = ehrlich (T.29,231)
  • erstella = erstellen
  • eschern/escherwieren = aufregen, schuften (frz. échauffer)
  • Esel = Esel
  • Esse = Esse (?)
  • Etter!/Ätter = Euter
  • etwand/etwann = etwa (nur), wohl
  • Eulenbahn = Zug im Eulengebirge
  • ewich on salatich??? = seit eh und je
  • exern/extern = arbeiten, ärgern, quälen (ängstern?)
  • Exkuter = Gerichtsvollzieher
  • Faach! = Fach
  • Faad/Faard, Faade/Faare pl. = Pferd (S.76o, T.33,169,247, Q.85)
  • Faal, Falla = Fell, Fellchen
  • Fabricke = Fabrik (H.16)
  • Fadla = Pferdchen, Fädchen
  • Faffer = Pfeffer
  • Fafferrösel = Pfaffenhut (Gewächs)
  • fahla/faala, fahlte, gefahlt = fehlen
  • Fahre = Fähre
  • fahrte/färte/vate = voriges Jahr, vorm Jahre (T.18o, mhd.: vert/vernt)
  • Fahtsche = Kinderleibchen??? (z. Schnüren)
  • falda, Falde!/Faale = falten, Falte (A.113)
  • Falge = Felge (A.39)
  • Falz = Falz
  • Fanke/Pfanke (m), Fanka = Pfannkuchen (Wb.)
  • Fanster, Fansterwirbel = Fenster, Fenstergriff (A.127)
  • Fantel (m/n), Baste, Re (n) = Bube, Ober, König (ital. fante, re, ???)
  • fantern = spinnen, rumfantasieren (bresl.)
  • Fardewurscht = Pferdewurst
  • Farin = Zucker?
  • Farkala, Pitzfarkel = Ferkelchen, Frischling (A.157)
  • farn(e) = fern (T.23o)
  • Farrosch, Pforr = Pfarrer
  • Farschte! = Ferse (A.99)
  • fartsch/färtig = vorjährig (W.108u, T.18,113)
  • Fatsche, fatschen = Binde, Wickel (Windel), windeln
  • fatt = fort
  • fattich/fettig = fertig (S.56m)
  • Faulemoad = Wachtelkönig (Ralle)
  • Faulheet/Fault!, Fäulig = Faulheit, Faulenzer
  • Fazenetel = Taschentuch (ital. fazzo letto)
  • federn/feedern = eilen (fördern)
  • Fedrige = Durchfall
  • feege = feige (S.30m)
  • feel = feil
  • Feem m, Feema pl. = Feim, Schaum, Fettaugen (Wb.)
  • feichte!, Fechte? = feucht, Feuchte, Feuchtigkeit
  • Feier = Feuer
  • Feieresse = Kamin (A.118,151u)
  • feifa, Feifla = pfeifen, Pfeife
  • Feil = Pfeil
  • Feile = Feile
  • fein! = fein
  • feirig = müßig, Ferien habend (W.108)
  • Feld = Feld
  • Felkla = Stiefmütterchen (Veilchen)
  • fer mir = meinetwegen
  • ferbsen, uf ferbsen = für später (vorbereiten, eig. > vor+bessern, Wb.)
  • Fermament = Firmament
  • fermlich = förmlich (S.51u)
  • fermoost = famos, toll
  • ferr, verr = für, vor
  • Ferscht = Fürst
  • Ferschter = Förster
  • fertig = vorjährig (Wb.)
  • fertseln/ferzeln = rumlaufen, umhergehen (geschäftig tun)
  • ferwohr = fürwahr, wirklich (T.228)
  • Fest = Fest
  • feste = fest
  • Festel = Fäustel (Hammer)
  • festern/fiestern/pestern = vertreiben! (Wb.)
  • fetza = fetzen, rumlaufen (A.169)
  • fetzig = toll, geil
  • Fetzpopel = Scheusal? (häßliches Weib)
  • fexirn = quälen (lat. vexare)
  • Fichte = Fichte
  • fickerich = unruhig
  • Fiedala = Füderlein (kleine Fuhre, A.157)
  • Fief? = Pfiff
  • fiehla (fuhlt) = fühlen (Q.33m)
  • Fiehrmoan = Fuhrmann (A.130)
  • fiehrn (fiehrt/fuhrt) = führen
  • fiepa = pfeifen
  • fiepsig = komisch, zu klein???
  • fier/fer, vier/ver/vur = für, vor
  • Fiesch, Fische pl. = Fisch
  • Fiest, fießen = Furz, furzen (> Bovist? Wb.)
  • Fietla = Pfötchen
  • figelirn = wachen, spähen (lat.)
  • Filla = Fohlen, Füllen
  • Fille = Fülle, Füllung (A.155)
  • Filz = Filz
  • fimf = fünf
  • finda (findt), foand, gefunda = finden
  • Finger = Finger
  • Finke (f) = Fink
  • finklich = funkelnd, beschmiert (A.165)
  • finster/fenster = finster
  • Fippermäusla = Spitzmaus?
  • fippern, fipprich = zittern, unruhig
  • firchterlich/farchterlich? = fürchterlich
  • firgeln = quälen, reiben (Wb.)
  • Firl, Firletanz = Kreisel
  • Firsich/Ferschke = Pfirsich
  • fischa = fischen
  • fischpan/pischpan = flüstern, fummeln, schleichen (fispern, vgl. engl. whisper)
  • Fisematenten pl. = Umstände (lat. visa-mentum)
  • fitscheln = zerreiben (Wb.)
  • Fitschla = Fidibus, Streichholz? (A.136)
  • fittern = füttern
  • Fituliten = Krempel, Kitsch? (Musik, Laden)
  • Fitze = Pfütze
  • fitzen, verfitzen = verwirren (Wb.)
  • flach? = flach
  • Flachbrich = Flachwerk, Dachziegel
  • Fladermaus = Fledermaus (Q.14)
  • Flaki/Fleck = Kutteln (pol.)
  • Flansch/Flunsch = Maul?
  • Flanze = Pflanze
  • flascheln/flescheln (fluscht) = lächeln (>fletschen, Wb., T.241)
  • Flaschverla = eine Fläschchen voll (T.264)
  • Flausa pl. = Flausen (T.40)
  • Flechte = Körbchen? (A.151)
  • Fleck = Fleck
  • Fleckla = Flöckchen, Fleckchen (Flicken?, A.190u)
  • Fleedel/Fleetel, Fleeta pl. = Rock, alte Kleider (A.100)
  • fleega (flägt) = pflegen (Q.66)
  • Fleesch? = Fleisch
  • Fleeschbrutla = Bratklops (boulette, frikadelle)
  • fleetscha = fläzen
  • flemisch = blöd (gucken), grob (>Flamen, Wb., W.106)
  • flenna = flennen
  • fletscha = fletschen
  • Flicht = Pflicht
  • fliega = pflügen, fliegen
  • fliehn! = fliehen
  • flieja, fluuch, geflään = fliegen (Glatz)
  • Flissla = Flüßchen
  • Flitte = Fliete, Aderlaßmesser (>lat. phlebotomum)
  • Flocke = Flocke (T.212)
  • Flohkiste = Kleinkino (bresl.)
  • Flook/Flohg!/Flucke, Fliehe pl. = Floh (A.113)
  • Floome, Flooma pl. = Pflaume
  • Flosche, Flaschla = Flasche, Fläschchen
  • Floster = Pflaster, Medizin?
  • flottirn = schmeicheln
  • Floume, Flouma pl. = Pflaume
  • Fluch [u:], Fliche pl. = Fluch
  • flucha, geflucht [:u!] = fluchen
  • Flucht = Flucht
  • Fluck! = Pflug (?)
  • flucka = pflücken
  • Fluder = Wasserrinne ("Fluter"), Gerinne (Wb.)
  • Flug = Flug
  • Fluhg, Fliehe pl. = Floh
  • Fluhß, Flisse pl. = Fluß (H.32, T.147,177)
  • Flunsch/Fluntsch = schiefer Mund (beleidigtes Gesicht, "Flansch")
  • Flussa pl. = Flossen
  • Flutt = Flut
  • Foad = Pfad
  • Foadm = Faden
  • foahl = fahl
  • foahrn (iech foahr), foahrnich = fahren, fahrend
  • Foahrt = Fahrt
  • Foahrzeig = Fahrzeug
  • Foal = Fall (T.137,226)
  • Foarbe = Farbe
  • foarba, gefoarpt! = färben
  • Foarr = Pfarrer
  • Foasnichzeet = Faschingszeit (H.10u, A.216)
  • foasniechende = Faschings-
  • Foaß/eim Fosse, Fasser pl., Faßla = Faß, Fäßchen
  • Fohl! = Pfahl (A.203)
  • Foilig = Fauler (T.90)
  • folla/n = fallen
  • Folle = Falle
  • folsch = falsch
  • Fonne, Fannla = Pfanne, Pfännchen
  • Fool, Feele pl. = Pfahl
  • fossa = fassen
  • fost = fast
  • fottoal = fatal
  • Fräade!/Frääde/Fraide/Freede = Freude (A.127)
  • fräan!/frään, fräate, gefräat = freuen (T.218)
  • Fraase, Frasel, Gefräsel = Krampf (v. Freise, A.168, Wb., W.94u)
  • framper = ausgezeichnet, herrlich, prima (>ahd., Wb.)
  • frampern = s.putzen (W.111m)
  • Franze = Franziska
  • franzeesch = französisch
  • Franzla = Franz
  • frassa = fressen
  • Frassante = Schmaus
  • Frasse = Fresse
  • frätzen = durchfüttern
  • freech = freilich
  • Freede//Fräade/Fraide = Freude (A.127)
  • Freela/Freele = Fräulein (S.36m)
  • frei, eim Freia = frei, im Freien (T.229u)
  • Freiheet = Freiheit
  • freilich = allerdings, natürlich
  • freindlich = freundlich
  • Freite/Freith = Brautsuche
  • Freitich/Frättich = Freitag
  • fremd(e) = fremd
  • fresch = frisch
  • Fressante = Schmaus
  • frieh = früh
  • Friehling/Friehlich? =Frühling
  • friehr? = früher
  • friesen, derfriesen = frieren, erfrieren (Wb.)
  • frisch = frisch
  • froate/frate = mager (mhd. frat, Wb.)
  • Froo/Frou, Froovulk, -velker pl. = Frau (A.112,113)
  • Frooge = Frage (T.63)
  • froon/frohn = hehr
  • Froosch/Frusche, Fresche pl. = Frosch
  • froppa = pfropfen
  • Frotze = Fratze
  • fruh = froh
  • fruhm = fromm (T.137)
  • Frumper/Frupper = Pfropfen, Korken, Schnuller (H.107)
  • fruppa = pfropfen
  • Frust = Frost (Q.60)
  • fuchtig = wütend
  • Fudel = Pfütze (Wb.)
  • Fuhrbrich = Fuhrwerk
  • Fuhre = Fuhre
  • fulga! = folgen
  • fulgsom = folgsam
  • fullus assa = ganz auf essen
  • fumfeien, verfumfeien = verderben, vergeigen (Wb., H.9)
  • Fummelduse = Kopfputz, Tracht (neg.)
  • Funksjonn? = Funktion
  • funt/vunt = vollends, völlig (H.67)
  • funtzemool = vollends zumal?
  • Funze = Funzel
  • funzemal/vunzemal = besonders, vor allem, zumal
  • fuppa = foppen, necken
  • Furm = Form (Q.42)
  • Fursche, fursch = Kraft, forsch (frz. force, H.110m)
  • Furscht = Forst
  • furt, futt/fatt = fort
  • Furtschritt? = Fortschritt
  • Fusch/Pfusch? = Schwarzarbeit
  • Fusel = Schnaps
  • Fute/Fuate = Pfote (A.153)
  • futsch, futschikato = kaputt, verloren
  • Futschikokel = Dingsda
  • Futter = Futter?
  • Fuuß!/Fusse, Fisse pl., Fißla(n) = Fuß, Füßchen (A.196u)
  • gaaka = schnattern?
  • gaakarn = gackern, quatschen
  • Gaakbär = Tölpel (A.168)
  • Gaake (aale Gaake) = Gans (albernes Weib, Schneekoppe)
  • gaaksch = albern
  • gaal(e) = gelb(e)
  • Gaal/Goal = Schrei (vgl. gellend)
  • Gaalbrutel = Saffranbrötchen?
  • Gaalmannla = Pfifferling
  • Gaamel = dummer Kerl (Wb.)
  • Gaansch = Gans, Gänserich (A.159)
  • gaatlich/gätlich = ansehnlich (gar artlich)
  • Gabeljerge = Gabeljürgen (Neptun, Brunnenfigur in Besslau)
  • gabsch = dumm (Wb.)
  • gach (sein jm), gähe = eilig, jähe
  • Gäcke = Jauche?
  • gäcksa = gecksen (aufstoßen)
  • Gägend = Gegend
  • gägn/kehn/kain = gegen
  • gahklich = wackelig?
  • gahn (gibbt) = geben
  • gahn (gahnt) = gähnen
  • gakrich = bunt (Wb.)
  • Galitschkenstein = Kupfervitriol (> Galicien, Wb.)
  • gallant = galant
  • gallen = schreien
  • gallesch = unmenschlich (v. Galere)
  • galloascha = prügeln (v. laschen?)
  • Gamaleon = Chamäleon
  • gamlich/gämlich/gamerlich/gamel = wunderlich? (T.141, W.95)
  • Gang = Gang
  • ganne, garne = gerne
  • gannirn = garnieren
  • Gänsebliemla = Gänseblümchen
  • ganz! = ganz (aber: A.127)
  • gappan = rumalbern? (A.196)
  • Gapsch? = Nuckel
  • garba, gegarpt = gerben (T.69)
  • Garschte/Gaarschte = Gerste (A.159)
  • Gartla = Gärtchen
  • Gartner = Gärtner
  • Gas = Gas
  • gäsen/jäsen/jesen = gären, schwellen
  • gassoaten giehn = ausgehen, abends spazieren gehen (> Gasse)
  • gatschkern (be-), gatschkrich = besudeln, schmutzig
  • Gatschrich = geiler Kerl? (Wb.)
  • Gauderhoahn = Puter, Truthahn (mhd. kuter, vgl. kaudern)
  • gaudern/gäudeln = rumspielen, schäkern? (S.63o)
  • gauza = bellen, schreien (Jagd)
  • Gebaatla = kleines Gebet (H.114)
  • Gebacksel = Keks?
  • gebarche giehn = bergauf gehen
  • Gebattbichla = Gebetbuch (H.113)
  • Gebauer = Käfig
  • Gebeege = Gebärden
  • Gebeeße = Gezänk
  • gebertch = gebürtig
  • Gebette = Bettzeug
  • Gebieß = Gebiß
  • Gebindla = Bündel
  • Gebirge/Geberge = Gebirge
  • gebitta = gebieten
  • Geblitte = Geblüt
  • Gebote = Gebot, Steuerabgabe??
  • geburn = geboren
  • Geburtstig/Gebortstig? = Geburtstag
  • gedeihn, Gedieg = gedeihen, Gedeih (T.179,181)
  • Gedichte/Getichte = Gedicht
  • Gedult = Geduld
  • geekeln/gookeln? = Gaukeln
  • geestern (ieber-) = überfüllen (gießen, schütten)
  • gefach = oft? (Q.64)
  • Gefeeße = Gefäß
  • Gefieper = Gedudel
  • gefirre = flink, behende, umtriebig
  • Gefluche [:u] = Gefluche
  • gefoalla? = gefallen
  • Gefriste/Gefreste = Frost (A.107)
  • gehaatscht = angeschlichen?
  • Geharn = Gehirn (T.18)
  • geheien = verspotten (Wb.)
  • geheim? = geheim
  • gehelle/gehalle? = hell (A.126m,169o)
  • gehierich = gehörig
  • gehiern = gehören
  • gehirm (un-) = ungeheuerlich (Wb.)
  • Gehirn(e) = Gehirn
  • gehitter = heiter (T.263)
  • Gehurche = Lauscherei
  • Geier = Geier (T.43)
  • Geige/Geege? = Geige
  • Gejäche = Abhetzerei
  • Gelährte/Geluhrte! = Gelehrte (T.88u)
  • Gelanheet = Gelegenheit (S.12u)
  • gelde = gelte, unfruchtbar, keine Milch gebend (Wb.)
  • Geleet = Geleit
  • gelich = steil, plötzlich???
  • Gelichter n = Geschwister, Sippe (T.14)
  • Gelinge = Lungenklein (Speise)
  • gell och, gellocke (gelt) = nicht wahr
  • Gelt/Galt? = Geld
  • Gelte = Gelte (Napf), Melkkübel (Wb.)
  • Gemaale = Zeck (b. Kinderspiel)
  • Gemache = Rummachen, Treiben
  • Gemahre = Gemähre
  • Gemände = Gemeinde?
  • gemecke = übermütig, schnippisch, lüstern (vgl. keck?)
  • Gemeenheet = Gemeinheit
  • Gemiese = Gemüse
  • Gemillekiebel = Mülleimer (A.118)
  • gemittlich/gemietlich = gemütlich
  • genaturt sein = beschaffen sein (Wb.)
  • geneußig = genügsam?
  • Genieß = Ertrag (Wb.)
  • genißig = vergnüglich (Wb.)
  • Genißlichkeit = Appetit (A.126)
  • genuck/genung = genug
  • Genusse = Genosse (H.79)
  • Gepeechte = Strohlager (Schlafstelle)
  • Gepische = Gebüsch
  • Gepläutze/Gepleuze, Pläuzel = Zeugs, Innereien? (poln. płuco)
  • Gepoocht = Gestrüpp, Gesinde (A.124)
  • Geprätze = Zeugs, Kram, Krempel
  • gerecht, gerechste = gerecht
  • Gericht = Gericht, Gerücht?
  • Geriesche, riesch = Reisig, spröde (Wb.)
  • Gerinne = Gosse, Rinnstein
  • geroata/gerota = geraten, gelungen
  • Gesangbichla = Gotteslob (Gesangbuch)
  • Geschäfte = Geschäft
  • geschaftig = geschäftig
  • geschahn, geschoag! = geschehen (T.51,163)
  • Geschamster = Liebhaber
  • Gescheeche = Scheusal
  • gescheide/geschoit? = gescheit, schlau
  • Geschichte = Geschichte
  • Geschirre = Geschirr
  • geschlanke = schlank
  • Geschleter = Gesindel
  • Geschling/Geschlinke = Innereien
  • Geschlomper und Geschleter = Gelumpe (Trödel und Tand)
  • Geschmaak! = Geschmack (H.35, S.71u)
  • geschnäppelt = geschnäppelt (Schnaps getrunken)
  • Geschnärre = Hühnerklein, Gänseklein (Wb., A.159)
  • Geschooß = Geschoß (T.128)
  • Geschwuder = Geschwatze (T.13)
  • geschwupelt = schwappvoll?
  • Geseefte = Gesaufe (W.102)
  • Gesetz = Gesetz
  • Gesichte? = Gesicht
  • gesietsem = mäßig, sittsam?
  • Gesimpe = Sumpf
  • Gesperre = Dachsparren?
  • Gespreech = Gespräch
  • Gespunste = Gatte/-in
  • gestärzt = gestürzt
  • Gesteeber/Gestäber = Gestöber
  • gesterbt = getötet?
  • Gestolt = Gestalt
  • Gesträde = Streu?
  • Getälsche = Blödelei
  • Geteebse, geteebst = Toberei, getobt
  • Geticht(e?) = Gedicht
  • Geträade!/Getrade = Getreide (T.11)
  • getrust = getrost
  • geuden = schäkern (Wb.)
  • Geurber = Lärm, Tumult
  • Gevattala = Wiesel (A.146)
  • Gevotter = Gevatter
  • Gewaalt = Gewalt (Q.61)
  • gewahren = gewähren (T.34)
  • Gewämpe = Leib (A.165)
  • gewehnlich = gewöhnlich
  • Gewelbe = kühle Vorratskammer? (A.115)
  • Gewende (Klie-) = Flächenmaß? (ütr. die Flur, Kleewiese)
  • gewenn! = gewöhnen (U.58)
  • Gewichte (n) = Gewicht
  • Gewiegtes = Hackfleisch
  • Gewien/Gewienst, Gewinnstre (n) = Gewinn (T.94,206)
  • gewieß/gewiest, gewisser = gewiß (T.65,82, Q.62,67)
  • Gewitter = Gewitter
  • Gewitterbliemla = Ehrenpreis (veronica, A.233u)
  • Gewohnt = Gewohnheit
  • gewornigt? = gewarnt
  • Gezähe = Werkzeug (> Gezeug)
  • gezahme = anständig, genehm? (Wb.)
  • Giebs/Gieps = Kehle?
  • giebsa/griebsa = japsen, heiser sein? sein (S.8m, A.100)
  • giehn/giahn = gehen
  • Gießkoanne/Gißkoanne! = Gießkanne (S.24,76u)
  • Giete!/Gitte? = Güte
  • gietlich = gütlich
  • Gift, giftich = Gift, giftich = giftig
  • gillen, Gillrich = aufschreien, Aufschrei (gellen)
  • ginna, gunde, gegennt/geginnt = gönnen
  • Gippel = Gipfel
  • Girgel = Georg (Wb.)
  • Girtel! = Gürtel
  • gissa = gießen
  • Gitte = Güte (H.95, A.99)
  • Gittel/Kitschel = Kern (v. Nuß)
  • glääba, glääbte, geglääbt = glauben (Glatz)
  • Glatzblume = Trollblume (Hahnenfußgw.)
  • gleefa (zer-) = gleifen, spreizen, abschrägen? (Wb.)
  • Glees = Gleis (Q.32, T.233)
  • Gleete! = Glätte, Glasur (A.126)
  • glei!, gläich/gleech = gleich
  • gleiche = eben(erdig), gerade (Wb.)
  • gleisewull/gleihsewuhl = gleichwohl (ebenfalls allerdings), gleichsam (als wie)
  • gleiwel = auch, gleichwohl (Q.79)
  • Glick(e)/Gelicke = Glück (S.30u)
  • Glied = Glied
  • glienich = glühend
  • glimma/glemma (Tobak) = glimmen, rauchen (T.196)
  • glisse = gleißnerisch (T.82)
  • glitscha, glitschrich(t) = gleiten, glitschig
  • Gloas, Glaaser pl., Glasla = Glas, Gläschen
  • gloat, glatter, glattste? = glatt
  • G'lobt sei's Chrest = gelobt sei Jesus Christus
  • Glocke/Glucke = Glocke (Q.24)
  • Glootz, Gleezer, gleetsch = Glatz(er)
  • glouba! = glauben
  • Glutt = Glut
  • glutza = glotzen
  • Gniskes = Knicker, Knauser (Wb.)
  • Gnoade/Gnoode! = Gnade (T.230)
  • Goabe/Goobe? = Gabe (H.36, T.12)
  • Goabel/Gobl, Goaban pl. = Gabel
  • goar/gor/gur? = gar
  • Goarbe = Garbe
  • Goarn = Garn (H.96)
  • goarnee = gar nicht
  • goarnischte as wie = blos, nur
  • goarschtig = garstig, häßlich
  • Goastfreindschoaft = Gastfreundschaft
  • Gocksch/Gooksch = Gockel (Hahn)
  • Golge f /Golga = Galgen
  • Golitschke = Goldammer (A.144)
  • Gons = Gans
  • Goobe/Goabe = Gabe
  • gooch = arg, wild (A.168)
  • gookeln/geekeln = kokeln, gaukeln?
  • Goot/Gott = Gott
  • Gootsdienst = Gottesdienst (T.91)
  • Gorbe/Garve? = Garbe
  • Gorn! = Garn
  • gorschtig = garstig
  • Gosse, Gassla = Gasse, Gäßchen
  • Gost = Gast
  • Gotter = Gatter
  • gottern = rumlaufen (frz. garder)
  • Graanze = Grenze
  • Grachel = dünner Zweig (Wb.)
  • graddelirn = gratulieren
  • Gragel/Grägel/Greigel? (pl. -eln) = Astgabel, Gliedmaße (bes. Beine)
  • grageln/gracheln/grägeln = rumlaufen (störend), stolzieren, rumhantieren, fuchteln
  • gramhaft, gramlich = gram???
  • grammeln/krammeln = grapschen (Wb., W.95)
  • grammlich = geizig
  • grampan = grabbeln, rumwühlen?
  • graßlich = grässlich
  • Gratsche = Hand
  • Gratschlich = Tollpatsch
  • Gratschoal = Trinkgeld (lat. gratiale)
  • grattelirn = gratulieren
  • Graupe = Gertsenschrot
  • Gräupner, Gegräupe = Gemüse(händler)
  • Grautschke/Gruschke = Birne (pol. gruszka)
  • greefa = greifen
  • Greeße/Grisse? = Größe
  • Grengel = Pflugbaum
  • Greschlalicht = Kerze (T.129)
  • Grichaland = Griechenland
  • Grieba pl. = Grieben (v. Speck)
  • Griebla = Grübchen
  • Griebsch = Kerngehäuse
  • griechsch = griechisch
  • Grief! = Griff (T.149)
  • griene (pl.), griena? = grün
  • Griepsch = Kerngehäuse
  • Griewe = Griebe
  • grindlich = gründlich
  • Grinndonerschtich = Gründonnerstag
  • Grisse, grissa = Größe, Grüße pl., grüßen
  • Gritschke/Grischke/Gritsche = Grille (W.107)
  • Gritte/Grete = Margarete
  • groaba = graben
  • Groabscheit (n?) = Spaten?
  • Groad = Grad
  • groade = gerade
  • groama (s groamt mer arg) = ärgern (es ärgert mich sehr)
  • Groap = Grab
  • Groas, groasa = Gras, grasen
  • Groaseschwoppa = Wiesenchampions
  • Groloade (Grolode, Groolodiche) = grauhaarig, ein Gespenst (M.?)
  • Grompa/Krompa = Hacke (f. Garten, A.127)
  • Grompel = bißchen (vgl. Krume)
  • groo, grooa = grau(en)
  • Groob!/Groab = Grab
  • groob/groop = grob (Q.62u)
  • Groof/Groowe, Greevn? = Graf (H.34, T.25), Gräfin
  • Groofschoft = Grafschaft (Glaz)
  • Grull = Groll
  • Grumt/Grunt = Grummet, Heu (mhd. gruan-mat, Grünmaht)
  • Grund = Grund, Kaffesatz
  • grunenzen, grunenzig = grünen, frisch-duftend?
  • gruscheln = räumen, wühlen (rhein., bair. kruscheln?)
  • Gruscht = Zeugs, Plunder (schwäb.)
  • Gruube, Gruuba pl. = Grube, Keller
  • Gruula, Grußla = Großmutter, Oma
  • gruuß(e)/gruaß!, grisser!, grißte!? = groß (T.69)
  • Gruuß/Gruhß, Grisse pl. = Gruß
  • Gruußbrassel = Breslau (v. Bratislava)
  • gruußmächtig = riesig
  • gucka = gucken
  • Gud'n Taag = Guten Tag
  • Gulke = Kolik
  • Gult = Gold
  • Gummel = Weib
  • Gunst = Gunst
  • Gurgel/Girgel? = Gurgel
  • Gurke/Girke? = Gurke
  • gurksen = schlucken (hörbar)
  • guscheln = küssen
  • Guschla/Guschel = Mund, Kuß
  • Guß/Guuß! = Guß
  • Gust (m), Guste (f) = Geschmack (ital. gusto), August(e)
  • Gut, Gitter = Gut (H.53)
  • Gutsche = Kutsche (W.85)
  • Gutsla, Gutissel = Leckerei, Süßkram
  • gutt, guude/gutte = gut
  • Guttschmecke = gutes Essen (A.152)
  • Guttsla = Leckerbissen
  • Haal = Hagel (Wb.)
  • haala/haalen, Haald = halten, Halt (Q.61)
  • Haarch/Harig = Hering
  • Häatla = Kohlkopf, Krautkopf (A.159)
  • hach! = ach? (T.15m)
  • Hachel = Granne, Spelt?
  • Hacke, hacka = Hacke, hacken
  • Hader = Lappen, Lumpen
  • Hadla = Reinhard
  • Hafner/Hafener = Töpfer (südddt.)
  • Haftla = Heftel (kleine Haken und Ösen)
  • Haftlamacher = Heftelmacher (ütr. aufmerksam, flink und geschickt)
  • hagahn = hergeben (A.126)
  • Haier = Schnitter?
  • halard = froh, zufrieden (frz. alert?)
  • halde, haldig = halt, eben (Q.31)
  • Halder = Behälter
  • halfa = helfen
  • hall(e), gehalle = hell (A.169, T.144,270)
  • hallart, haloarde = munter (frz. alerte)
  • Hallas, hallazen = Aufhebens, lärmen (poln. halasovac?)
  • Haller = Heller, Schal? (T.39)
  • halt, haldig/haalich = halt (eben, nun mal)
  • Hamfel/Hanftel, Hamfaln pl., a Hampfel's = Handvoll, eine Handvoll ... (T.23o, H.29u)
  • Hamflich/Hänflich = Hänfling, Flachsfink? (A.144)
  • Hamprich/Hamperch, Hantwrich? = Handwerk (T.200)
  • Hand! = Hand
  • handan? = handeln
  • Handfehrla = Klaps (A.98)
  • Handschka (pl.), Handschke(r) = Handschuh
  • hanepichen = grob, harsch (wie Hainbuchenholz?)
  • Hänflich = Hänfling, Flachsfink
  • Hang = Hang
  • hänga/hanga? = hängen
  • Hänge = Brotregal?
  • Hanne = Johanna
  • hannen (giehn) = Kinder hüten, im Arm tragen (Wb.)
  • Hantschel = Füllen, Fohlen? (Wb.)
  • hapern, haprich = mangeln, stocken, uneben
  • har, haar = her
  • harbe = herb
  • Harde/Haade = Herde (T.154)
  • Hargoot = Herrgott (S.41o)
  • Harig/Harch/Harich/Harink = Hering
  • harkumma = herkommen
  • harmenirn = harmonieren
  • Harr, harrlich = Herr, herrlich
  • harrje! = herrje!
  • harrscha = herrschen
  • harstella? = herstellen
  • Harte = Hirte (T.46)
  • Harze/Hazze = Herz
  • Harzepinkla = Herzenspünktlein (Liebste, T.34m)
  • haselirn = albern, scherzen, toben (frz. harceler?)
  • Hatje! = Adieu!? (S.50u)
  • hatschen/hutschen = humpeln? (Wb.)
  • hauen (ar heebt) = hauen (er haut)
  • Hauptsache = Hauptsache
  • Haus, Heiser pl. = Haus
  • Hausinne, hausinne = Miete, zur Miete? (A.134)
  • haußa/hessa/dessa? = außen, draußen (S.70m)
  • Haut = Haut
  • Hebl = Hebel
  • Hecht = Hecht
  • Hedel = Hedwig (A.168)
  • Hee/Häi = Heu
  • heeba = heben
  • heechstens = höchtens
  • Heede = Heide
  • Heedia = Hedwig (schles. Schutzpatronin)
  • heeflich = höflich
  • heel!/heile = heil
  • heela/häala, heelte, geheelt = heilen
  • heelig = heilig (S.68o)
  • Heem/Häim = Heim
  • heeme giahn = heimgehen
  • Heempresche = Abschiedskaffee
  • Heemte/Häämte = Heimat
  • Heemte-Bähnla = Eulenbahn (der Zug im Eulengebirge)
  • Heemwieh = Heimweh
  • heemzus = nach Hause? (Q.48)
  • heerich = angeblich (hören?)
  • heeßa/häaßa! (häast/heßt!) = heißen, heizen!? (T.265)
  • Heet/eim Heete = Kopf (Haupt) (Q.82, H.114m)
  • Heetkissa = Kopfkissen
  • Heetla/Hetel = Köpfchen?
  • heetscha = humpeln (bair. A.128)
  • Heffa = Haufen (T.56o)
  • Heffla/Haffla = Häufchen
  • Heftelmacher = Drahtbieger (Spangen, Ösen, Häkchen)
  • heftig = heftig
  • heier = heuer (dieses Jahr)
  • heikel = wählerisch, empfindlich
  • heile = heil
  • heilich!/heelich! = heilig (A.133, S.57o)
  • heit(e), heitzetooge? = heute
  • hell/halle? = hell
  • Helle = Hölle, auch: Raum zwischen Ofen u. Wand
  • Hellwenbeen = Elfenbein (H.106)
  • Helm = Helm
  • Hemde = Hemd (H.66)
  • Hemdlafiez = Hosenmatz (A.97)
  • Hengst = Hengst
  • Henner = Heinrich
  • Herbrich = Herberge
  • Herbst? = Herbst
  • Herd? = Herd
  • hernoochert/-noochter = nachher
  • hernort = danach (Q.86)
  • Herrenseite = Land links der Oder?
  • herrlich = herrlich
  • hervür = hervor
  • heurich = diesjährig
  • Hexrich = Hexer
  • hibsch/hisch? = hübsch
  • hichte/hichta = heutige, hiesige (S.37u)
  • Hiebel/Hübel? = Hügel
  • hiebriehn = stürzen, hinfallen
  • Hieche/Hieh/Hiehe/Hechde/Hiechte!? = Höhe
  • hiefern = zittern, bibbern? (Wb.)
  • hieh = hier, hüh (nach links)
  • hiehnsch = höhnisch
  • hien/hian = hin
  • hienim - donim = hier rum - dort rum (S.27m)
  • Hiepoteek = Hypothek
  • Hierla = Härchen (S.53u)
  • hiern = hören (A.133)
  • hieschloan = hinschlagen
  • Hiesla = Höschen
  • Hifte = Hüfte
  • Hilfe = Hilfe
  • hilzern, Hilzprich = hölzern, Holzwerk
  • Himmel = Himmel
  • Himpelbeere = Himbeere
  • himpern = ungeduldig sein, schluchzen? (W.97u)
  • Hindan? = Hintern
  • Hindla/Hiendel = Hühnchen
  • hinga, hinger = hinten, hinter
  • hinger a Oden kumma = außer Atem kommen (H.100)
  • hingerhar = hinterher
  • hingern, hüngern = hungern (H.15)
  • hingernander = hintereinander
  • hingerum = hintenrum
  • Hinnla(n) = Hühnchen
  • hinte/hint = heute nacht (> hinacht), diese Nacht (S.5o,29u/69u, Q.39,61, H.38o)
  • hintersam = hinter/nach einander
  • hippern = blöd lachen (wie eine Ziege)
  • hipprich/hiprich, Hiperla = mager, Mickeling (H.14, 15)
  • Hirbrige = Herberge
  • Hirdler = Hürdler (bresl. Fuhrleute mit Gitterwänden am Wagen)
  • Hirlize = Hornisse
  • Hirsch = Hirsch
  • hisch = hübsch? (Wb.)
  • Hitla = Hütchen?
  • Hitroibratla = Tablett
  • Hitsche = Kröte, Karre (A.136)
  • hitta!, gehitt = hüten, gehütet (H.79)
  • Hitternessel = Brennnessel (heiter, hei(en), brennen?, Wb.)
  • Hitze = Hitze
  • Hitzel = Henker (pol. hycel)
  • ho!, horas/honas, horei/honei = raus, rein (Rufe bei Viehtrieb)
  • Hoaber/Hoawer/Hoober! = Hafer (T.229)
  • Hoaberfoahn = Haferfah(r)n? (Erntefest, A.189)
  • Hoahn, Hähne/Hanne? pl. = Hahn (Wb.)
  • Hoahnbuttstrauch = Hagebutte (Q.28)
  • Hoals/Hols = Hals
  • hoalwägs/hollwegens = halbwegs (H.36)
  • hoan = haben
  • Hoan = Hain, Hagen (Wb.)
  • hoaprich = holprig (ütr.)
  • Hoar = Haar (T.232)
  • hoart/hort = hart
  • hoartiech/hortich/hottich? = hurtig
  • Hoase = Hase (A.133)
  • Hof! = Hof
  • Hofereethe = Hofereite (Hoffläche)
  • Hoffnung/Huffnung = Hoffnung (Q.26)
  • hogeln = hageln
  • hohl/huhl = hohl
  • holbe = halbe
  • holbig/holwich = halbwegs, ziemlich? (nur irgend, T.91)
  • holhippeln = hänseln, lästern (Wb.)
  • Holle = Halle
  • Holm = Halm
  • Hommer, homman = Hammer, hämmern
  • hompan = hampeln
  • Honf = Hanf
  • Honich/Hunig = Honig
  • Honigseem = Nektar? (Seim, dicker Saft)
  • Honne, Honna = Hanne (wem)
  • Hooke = Haken (ütr. Zähne)
  • Hoore! pl. = Haare
  • Hoose = Hose
  • hoot = hat
  • hoppa = hüpfen
  • Hoppatix = Hinkender
  • Horn!/Hurn(e), Hänner! pl. = Horn
  • horra = harren
  • Hosakaffer = Hosenschlitz (A.165)
  • Hospe = Haspe
  • Hoß = Haß (T.135)
  • hotte - schwoade = links - rechts
  • Hottel = Pferdchen
  • Houber! = Hafer
  • Houder = Putzlappen
  • Houderlomp = Nichtsnutz
  • houwern = rütteln (A.144, Falke im Schwebflug, engl. hower)
  • Howekinder, Howeleite, Howeweiber = Tagelöhner (A.128,134,136)
  • huba, hunda = hier oben, unten (T.185u)
  • Hubel, hubln? = Hobel, hobeln
  • Huchzichkleed = Hochzeitskleid (A.165)
  • Huchzicht = Hochzeit
  • hucka = hocken
  • Hucke, hukapacks = Rücken, huckepack
  • hudaln = schlampen, plagen/quälen (T.38)
  • huffa = hoffen
  • Hufflattich! = Huflattich
  • Huffoahrt/Huffert? = Hoffahrt (T.187)
  • Huhn, Hinner!/Hinder? pl. = Huhn
  • hulla/n, hullte, gehullt! = holen
  • Hulz(e) = Holz
  • Hummler = Hummel (Q.31)
  • hundsfettsch = mies, gemein?
  • Hunger = Hunger
  • Hunt, Hunde pl. = Hund
  • hunten = hier unten
  • Huppa = Hopfen (T.247)
  • Huppefadla = Heuschrecke, Grashüpfer
  • huppsa = hoppsen
  • Hurizunt = Horizont
  • Hurn(e), Härner pl. = Horn
  • Husche = Haare (T.251)
  • Husta [:u] = Husten
  • Hustbliemla = Huflattich
  • Hutt, Hitte/Hiete Pl. = Hut
  • Huttbrich = Hutberg (A.191o)
  • Hutzel/Hotzel = Mickerling
  • huuch uuba = hoch oben
  • huuch(e/er)!, hicher, hichste = hoch (T.145,272)
  • Huuchdeitsch = Hochdeutsch
  • Huxt/Huckst = Hochzeit
  • Huxtloader = Hochzeitsbitter
  • ich/oich = euch (T.64)
  • iebelnahmsch = nachtragend
  • ieber, üwer? = über
  • ieberbucka = übers Knie legen, versohlen
  • Iebergang = Krankheit (H.9)
  • iebern andern Tag = alle zwei Tage
  • ieberoal/iebroal = überall
  • Ieberschrift = Überschrift
  • iech = ich
  • iech bien derr gutt = ich liebe dich
  • ieh = ehe
  • Iehre = Ähre (Q.71)
  • iermorne = übermorgen
  • ies = ist
  • Igel = Igel
  • iglich = jeglich
  • Ihre, ihrenprav = Ehre, ehrenbrav (T.52)
  • Ihrla = Ührchen (H.34o)
  • Ihrte/Örte/Urte = Lage, Mahl, Zeche (Ürte)
  • ilst, ilsta, ilstemal/ilstamool = als (einmal), zuwelen? (>alst, Wb.)
  • Ilster/Elster (n) = Iltis (Wb., W.96u, A.146)
  • im a Sechse = um Sechs (Uhr, S.20o)
  • im/üm/em- = um-
  • Imbs (m), Imße (f) = Imbiß
  • imdrahn = umdrehen
  • imgiahn = umgehen (es geht um, spukt, A.178o)
  • Imgiehla = Gespenst
  • imma, im (a) viere, achte, ...= um ... Uhr (S.15m,20)
  • immerfurt = immerzu
  • imsahn = umsehen
  • Imß/Imbs (m), Imse (f) = Imbiß (Wb.)
  • imsuste = umsonst
  • imwandan = umwandeln
  • Imweg = Umweg
  • imzechnig/imzechtig/emzächlich = abwechselnd, abfolgend
  • Indahose, Indajacke = Unterhose, Unterjacke (A.165)
  • indaziahn = unterziehen (A.165)
  • Indelt/Innelt = Inlet (Federkissen)
  • Inderhulz = Unterholz (zum Anzünden, A.118)
  • Inhalt = Inhalt
  • inkägen/enkegen = entgegen
  • ins, ons = uns
  • Inschenär = Ingenieur
  • Inselt/Inschlt?, Insel(t)licht = Unschlitt (Tierfett), Talglicht (Wb.)
  • intfirnt? = entfernt
  • irschlicht = verkehrt (S.36o)
  • irscht/erscht/ascht = erst
  • Irte/Örte/Urte = Lage, Mahl, Zeche (Ürte, Wb.)
  • is = es, das
  • is hoot = es gibt
  • Isterment = Instrument (T.125)
  • Itsche/Heetsche = Kröte (ahd. egidechsa Echse)
  • itschen = spucken?
  • itze, itzund(ert) = jetzt
  • Jachandel/Juchandel = Wacholder
  • jächen/jädern/jedern = jagen (Wb., vgl. Joad)
  • Jächer/Jaiger = Jäger (T.140)
  • Jägerhahnla = Eichelhäher (A.144)
  • jählige = jählings
  • Janer = Vormäher (>Jahn, W.96, Wb.)
  • Jarge = Jörg, Jürgen
  • jata, gejatt = jäten (A.128)
  • Jatzel/Jätzel = Plürre, Plempe?
  • Jauche = Jauche, Pfütze (A.128)
  • jawull = jawohl
  • jechen = jagen (A.108o)
  • jede(r), jeds = jede, jedes, jeder!
  • jedit nee! = o je! (Jesus nein, A.196)
  • jednfolls! = jedenfalls
  • jeemersch = oje! (Q.49)
  • Jehonnsdich/Johonnstig = Johannistag
  • jekersch (Moan), jemersch/jetersch, je nee!, Herrjeckersch!, O Jekerla! = ach nee!, o jemine! (H.106, 107)
  • jene (jee), jerr, jenn!/jem, jes/jä's = jene(r), jenen/m, jenes (T.52u)
  • jenichte = jenige
  • jenntich/jenntag = neulich, damals
  • jeseln = Jesus rufen
  • jessjährig = vorjährig (Wb.)
  • jetersch = oje (T.187)
  • jeuchen = eitern, suppen (bresl. zu Jauche?)
  • jiglich = jeglich
  • Jinese = Chinese (S.31u)
  • Jingla = Junge
  • jitz(ert), itze = jetzt
  • jitzig = jetzig
  • Joad = Jagd
  • joan!/jäan! (joat/joart), joate, gejoat = jagen (A.126)
  • Jochanla = Wacholder (A.65u)
  • Johrmert/Jermert/Juhrmat? = Jahrmarkt (T.217)
  • jooch/gooch = jäh (jach/gach), jähzornig (T.171, A.168)
  • joomarn/jommarn/joumern = jammern
  • Joosla/Josla, Seffla = Josef
  • ju = ja
  • Jugnt = Jugend
  • jukeln/jupeln = reiten (neg.)
  • Jumfer/Jomfer, Jimferla = Jungfer (junge ledige Frau)
  • jung = jung
  • jungatälsch = mannstoll
  • Jusel = Joseph
  • Kaale/Kahle = Kehle
  • kaalt/kahlt, kale, kalder/kaaler!, kaala = kalt (Q.3u)
  • Kaase/Kase = Käse
  • Kabache = Bude, Hütte (russ. Kneipe, Wb.)
  • kabacken = prügeln (Wb.)
  • Kachel = Napf, Kachel
  • Kadel/Kasel = Ruß (pol. kadie?)
  • Kafer/Kawer = Käfer
  • kafern/kawern = rumsitzen, schwatzen?
  • Kaffalier = Kavalier
  • Kaffer!, Kascher? = Gaffer, Hosenschlitz (Latz, Klappe)
  • kaffern = offenstehen, schlecht sitzen (Rock)
  • kaffirn = bürgen (lat. cavere?)
  • kägen = gegen (Q.58u)
  • kahmig/kaumig = verdorben, verschimmelt
  • Kalbasse/Kielbasse = Wurst? (slaw.)
  • kälbern = albern
  • Kälde! = Kälte
  • Kalder/Kalda = Keller (A.128)
  • Kalesche = Kutsche (chech. kolesa)
  • Kaline = Kalroline (A.179m)
  • Kalinkenbeere = Wasserholunder (Schneeball, pol. kalina)
  • Kalisse = Kulisse, Hintergrund (frz.)
  • kalitschken giehn = Schule schwänzen (Wb.)
  • kallaschen/gallaschen = prügeln
  • Kallender = Kalender
  • Kaller!/Kaalder? = Keller (A.168)
  • Kalluppe/Kaluppe = Hütte (pol. chalupa)
  • kalluppirn = galoppieren
  • Kaluder = Plauwagen? (Wb.)
  • Kalunken pl. = Kaldaunen
  • Kamedie = Komödie
  • Kamisol = Mieder?
  • kammeln = kämmen (Wolle, Flachs)
  • Kammode = Schranktruhe
  • kamp/kamm? = kaum (T.15,128)
  • kampeln = kabbeln, balgen
  • Kanditer = Konditor, Zuckerbäcker
  • Kanicht/Känicht = Kiefernschonung? (aus Kien, pol. chojna?)
  • Kannewürschtel = Knackwürstchen (bresl. "goldnen Kanne")
  • Kannla!/Kanndla! = Kännchen
  • Kant = Lineal (Wb.)
  • Kanter = Kantor, Dorfschulllehrer
  • Kantschu/Kanschuh (m) = Lederpeitsche (poln. kańczug, H.39)
  • Kapittel = kapitel
  • kapores = kaputt?
  • Kapperal = Korporal
  • Kappes = Weißkohl (lat.)
  • Kapse (m), Kapsche (f) = Hosentasche (lat. capsa)
  • Kapust = Wirsingkohl?
  • Karaasche = Mut (frz. courage)
  • karanzen/kuranzen = plagen, quälen (Wb., W.100)
  • Karassell = Karussell
  • Karbatsche = Peitsche zum Knallen (poln./türk.?)
  • Karbestrietzel = Kümmelgebäck?
  • Kardell = Kartell
  • Karei/Korrie/Kurre = Plage, Hohn, Zank? (Keierei, Gehei, gheien)
  • Karfiol/Karviol = Blumenkohl (ital. cavolo fiore)
  • karjos/kurjos = kurios (T.39)
  • Karl/Kerle (m) = Kerl (T.45o)
  • karmanzeln = schäkern (Wb.)
  • Karn!/Kern = Kern
  • karngesund = kerngesund (T.10)
  • Kärnla, -lan pl. = Körnlein
  • karnöffeln = prügeln, quälen (Wb.)
  • karranzen/kuranzen = quälen
  • Kartause = Kragen, Schlafittchen (Wb.)
  • Karteke/Katteke = Wollstoff? (Wb.)
  • Kartong = Pappkiste
  • Kartuffel, Kartuffan Pl. = Kartoffel
  • kaschandern = rumstreifen, s.rumtreiben (Wb.)
  • Kaschdeckel = Pappe
  • Kasche = Grütze, Gries, Graupen? (pol. kasza)
  • Kasche, kaschen = Kleister, leimen // haschen (engl.?)
  • kascheln/kaashan = schlittern, eislaufen
  • kaschen = haschen (engl.?)
  • Kascher = Kescher (Fangnetz), Hosenschlitz (Wb.)
  • kaschern = vorwaschen (bresl.?)
  • kaschpern = necken, liebkosen (Wb.)
  • Kasell = Karussell (A.191u)
  • Kastrull = Kasserolle (frz. casserole)
  • Kate = Katharina, Katrin
  • katscha = gatschen, mampfen (kauen, schmatzen)
  • katschig = breiig, weich
  • Katschker = Käfer
  • kattolsch = katholisch
  • Katzer = Tasche, Rocktasche? (vgl. capsa, A.161)
  • Katzla/Kitschla = Kätzchen
  • Kaue = Schlafkoje? im Stall (Wb.)
  • Kaule = Knäul (Kugel)
  • kaum/kamp/kamm? = kaum (T.15,128)
  • kaupeln/käupeln/keupeln = schachern, tauschen (heimlich)
  • kaute = vorsichtig
  • Kauze/Kuuz(e) = Husten
  • kavern = kauern (A.157o)
  • kee ... nimme(r) = kein ... mehr
  • kee = kein (T.270)
  • kee, kenn = kein, keinen
  • keefa (keeft) = kaufen
  • Keenegin = Königin
  • keener/käaner/kenner = keiner, niemand
  • kees = keins, niemand (S.16u)
  • Keete! = Kette (lat. catena, mhd. ketene, S.59u)
  • Kegel = Kegel
  • keh'mir/kehmer = gegen mich (T.153)
  • Kehrich? = Kehricht
  • keicha? (kecht) = keuchen
  • Keichala(n) = Küken (A.121)
  • Keifer = Käufer
  • Keike = Keuchhusten (Wb.)
  • Keil!/Keel? = Keil
  • Keizla = Käuzchen (A.177)
  • Keks = Keks
  • Kella = Keulchen, kleine Kohle (Wb.)
  • Kelpe (die) = Kinn
  • Kennla = Kernchen
  • keppnirn = köpfen, schlachten
  • Kerbla = Körbchen
  • Kermest/Kermst = Kirmes
  • kernern = reifen, Körner tragen (Getreide)
  • Kersche/Kerrsche/Kische! = Kirsche
  • Kerze, Kerzla(n) = Kerze, Kerzchen (pl.)
  • Kessel? = Kessel
  • Kicharahma (f!) = Küchenregal (A.118)
  • Kiche, Kichla = Küche
  • Kickalan pl. = Augen
  • Kiebel = Kübel
  • Kiebelsauer = Sauerteig / Suppe
  • Kiefe/Kiewe = Winde zum Aufspulen am Spinnrad? (Wb.)
  • kiefen/kiewen = nagen, keifen? (Wb.)
  • Kiefer = Kiefer (T.139)
  • kiefig/kiefitzig = frech, vorlaut?
  • Kiehharde! = Kuhherde
  • kiehle = kühl
  • Kien = Kien
  • Kiene? = Kiefer (Baum)
  • Kienig/Keenig = König
  • Kientupp = Kino
  • kiesätig = wählerisch (bresl.)
  • kiesen = küren
  • kietzegroo = katzengrau? (Wb., Q.11)
  • killern = kitzeln
  • Kilster = Auswurf, abgehusteter Schleim (Wb.)
  • kilstern/külstern = hüsteln, s.räuspern (T.158)
  • Kimmel = Kümmel (A.152)
  • kimmern = kümmern
  • Kind, Kinner pl. = Kind (Q.89)
  • kinderinzen = kindisch sein? (W.100)
  • Kinderla pl. = Kinderlein
  • Kindla = Kindlein
  • Kindlafest = Taufe
  • Kindlakucha = Taufessen? (T.164)
  • Kinkerlitzchen = Kleinkram (frz. quincaillerie)
  • Kinn(e) = Kinn
  • kinna = können
  • Kinnerzeet = Kindheit
  • kintsch, kintscha = kindisch, Kindereien machen
  • Kipper = Kupfer (T.68)
  • Kirbs = Kürbis
  • Kirche = Kirche
  • kirmeln/kermeln = lallen, lärmen, schreien (Wb.)
  • Kirmst = Kirmes
  • kirre = zahm
  • Kirve = Kurve
  • Kissa = Kissen
  • Kitsche, Kitschla = Katze (weibl.), Kätzchen
  • klabastern = prügeln (Wb.)
  • Klabatschke, klabatschkern = Mundwerk (Klappe), plappern (bresl.)
  • klabustern, klabustrig = kleistern, klebrig (Wb.)
  • Klachel = großer Kerl?
  • Klacke = Rock (>Klacks, Klecks, neg.)
  • Klaft (f), Klaftel (n) = Kluft, Anzug (Wb.)
  • Klampner = Klempner
  • Klarnette = Klarinette
  • klatscha = klatschen
  • Klatte = Klette
  • klattern = klettern
  • Klaustarn pl. = Klamotten, Lumpen (Wb., T.49o)
  • Kledasche = Klamotten
  • Kleed/Kläad = Kleid
  • kleeda/kläada, geklidt = kleiden (T.25, Q.51)
  • kleemittich = kleinmütig
  • kleen, klenn, klee! = klein, kleinen, kleines (S.12m)
  • kleene/klenne/klänne, klenner, klänes/klee? = kleine(r/s)
  • Kleenigkeet = Kleinigkeit
  • kleenuschbern/kleenumpern = winzig
  • Kleje/Kleee = Kleie (A.154, H.96u)
  • Kletzla = Klötzchen (Bausteinchen)
  • Kliasla = Klößchen (A.193)
  • Klie = Klee
  • Kließla = Kloß
  • Klimlpasuppe = Mehlsuppe (A.159)
  • Klingel, Klingaln = Klingel (T.65)
  • Klinke, klinka = Klinke, klinken
  • klinseln = winseln, klagen (bresl.)
  • Klitsche = Hütte
  • Klitscher = Kartoffelpuffer (bresl.)
  • klitschig = klatschnaß, teigig (nicht ausgebacken)
  • kloan/kläan (kläat!), kläate!, gekläat/bekloogt = klagen (A.169,196)
  • kloar = klar
  • Klommer/Kloamer? = Klammer
  • Klomperer? = Klempner
  • Kloobm! = Kloben
  • Klootz/Klutze, Kletzer pl. = Klotz
  • kloppa (kloapt) = klappen, klopfen? (H.29)
  • klöppeldeck = sehr dick
  • klopperich = mager, dürr
  • kloppern/kloapparn? = klappern
  • Kloppzeig = Tengelwerkzeug (A.123)
  • Klops = Klaps
  • Kloß, Kließla = Mehlkloß (Wb.)
  • kluchza = klagen, schluchzen
  • Klufter = Klafter
  • klugg, klieger = klug (T.179u)
  • Klumpatsch = Zeugs, Haus(un)rat (Klumpen)
  • Klunker/Klonker = alter Knacker, altes Zeug (A.165, H.32)
  • klunkrich (ongezeen) = schlumpig, lotterig angezogen (A.168)
  • Klunse = Spalt, Schlucht (Wb.)
  • kluntschig/verklunscht = teigig (nicht durch)
  • Kluppe = Klumpen
  • Kmoot = Schmutz, Dreck (Wb.)
  • knärglich = verdrießlich
  • knarjeln = knurren?
  • knata (iech knat, du knattst, ar/ihr knatt), knatt(e), geknatt = kneten (vgl. beten, T.209)
  • Knatsch = Gerede, Zeugs?
  • knatscha = kauen (Wb.)
  • Knatscheit = Knetholz (für Butter/Teig)
  • knatschen/naatschen = aussaugen, weinen (W.105o)
  • knaupeln/knaumeln/knäumeln = nagen, kauen, knabbern (Wb.)
  • Knecht/Knaicht = Knecht
  • Kneef = Knauf (Wb.)
  • Knefelnulde = Stecknadel (Wb.)
  • Kneffel = Knopf
  • Knerdel = Ellenbogenknöchel (vgl. Knorren)
  • knergeln/nergeln = nörgeln, quälen (Wb.)
  • Knichel = Knöchel, Hügel (Wb.)
  • knickern = hocken?
  • Knie = Knie
  • Kniebel = Knöchel (Wb.)
  • kniegeln = knien?
  • kniepeln = knüpfen, knoten
  • kniescheln = kauen (knuseln!?)
  • knietscha = knautschen, quetschen (Wb.)
  • Knietschkopp = Griesgram
  • Knifike (f), -el (n) = Klappmesser (v. Knief/Kneif, vgl. knife)
  • Knippla = Knöpfchen (kleine Butterförmchen, A.150)
  • Knittel = Knüppel
  • Knoal!, knolla/n = Knall, knallen
  • Knoblich = Knoblauch
  • Knoop, Kneppe pl. = Knopf
  • knorrn = knarren
  • Knoster = Kautaback
  • knota = knoten
  • Knota = Knoten
  • Knotte = Knoten, Samenkapsel v. Flachs (Wb.)
  • Knottelpappe = Eiergraupen (Eintopf)
  • Knotteltunke = Einbrenne? (Soße)
  • Knucha/Knuche = Knochen (A.135u)
  • knudeln = kneten
  • Knuppa = Streusel (A.155)
  • knurza = rumhocken (zu Hause)
  • knusa = kauen, schlingen (Wb.)
  • Knuspe = Knospe
  • Knust = Kanten
  • Koabel = Kabel
  • koahl = kahl
  • Koahn = Kahn
  • Koahschel = Lache, Pfütze
  • Koarbestriezel = Kümmelbrötchen?
  • Koareete = Karre, Wagen
  • Koarte = Karte
  • Koasta, Kastla = Kasten, Kästchen
  • koatza = kotzen
  • Koaz (m) /Kuuze (f) = Keuchhusten? (T.177)
  • kobeln = würfeln
  • Koberling = Maikäfer
  • kobern, rimkobern = stöbern (A.101)
  • kochnich = kochend
  • Koffee/Koffich = Kaffee
  • Koffeebruotla(n) = Plätzchen mit Glasur, sogn. Amerikaner (A.154)
  • Kohle! = Kohle (T.72)
  • Kohlriebe = Steckrübe (A.159)
  • Koitla = Flachsbündel (Kaute, vgl. Kaule)
  • Kolb/Koalb?, Kalbla = Kalb, Kälbchen
  • Kolesse = Kutsche (T.169)
  • Kolk = Kalk
  • Kolleera = Cholera (T.222)
  • Kollex = Pflaumenmuß
  • Komille = Kamille
  • Komm/Komp, Kammla! = Kamm (A.152)
  • Kommeedie = Komödie
  • Kommer = Kammer
  • Kommode = Haube (Wb.)
  • Kompf = Kampf
  • Komurke = Kämmerlein (pol. komorka)
  • Konne, Konn pl., Konnvl, Kannla = Kanne, Kanne voll, Kännchen
  • Kooch = Koch
  • Koochmannla = Pfifferling (A.159)
  • koofa/keefa = kaufen
  • Koofmich(l) = Kaufmann ("Michl")
  • Koop/Kuppe, Keppe pl. = Kopf
  • Kootsch = Teig
  • Kopalle/Kopelle = Kapelle
  • Koppe, Kappla = Kappe, Käppchen
  • Koptoal = Kapital
  • Korbe = Kümmel
  • Korbvl ... = Korb voller ...
  • kordummeln = verprügeln (Kinder)
  • Koressa pl. macha/onstella, Karessla, -n plr. = Geschichten (A.126, S.9u,22o)
  • Korpe (f), Korpa pl. = Karpfen
  • Korrete = Karrete
  • Korte/Koarte = Karte
  • Koschper = Kasper
  • koschperat = tragisch u. komisch (Kasper+desperat)
  • Kotsch (Moh-) = Mohnstriezel? (Wb.)
  • kotscha = mischen, kötschen/quetschen? (Wb.)
  • Kotze (f/m), Faadekotze = Decke, Pferdedecke
  • Kotze/Kitsche, Katzla/Kitschla = Katze, Kätzchen
  • Kraabs = Krebs
  • Kräaschla = Bratspeck? (A.154)
  • Kraatschn/Kratschm = Gasthof, Schenke (pol. karczma)
  • Krabate = Kroate (Wb.)
  • Krach = Krach
  • Kracherla = Sprudelgetränk (A.200m)
  • krähla = stehlen
  • Krahle = Jäteisen
  • kramern = rummachen (Wb.)
  • Krampa = Klepper, Gaul?
  • Krankt, Krankte/Kränkte = Krankheit, Kranke (Q.58, H.18)
  • Krapel!/Krappel, krapeln = Krapfen backen (A.138,202)
  • kraseln (kroseln/kreseln?) = eifrig bemüht, sparsam sein (vgl. kratzen, österr., Wb.)
  • kraulen = kraulen
  • Krause, Kräusel = Einweckglas
  • krauspricht = kraus, lockig
  • Kraut = Kraut, Kohl
  • Kräuter = Gemüsegartner
  • Krauthetel/Krauthäatla = Kohlkopf (A.159)
  • Kräutich/Kroitich = Kraut (auch von Rübe, Kartoffeln u.ä.)
  • Kraxe = Hucke, Kiepe (A.136)
  • Krechse = Büchse (Wb.)
  • Kredenz = Anrichte (lat.)
  • Kreel(er) m /-e (f), kreelen = Kratzer (ütr. Schwips), kratzen, (rum)klettern
  • Kreesche = ausgelassenes Fett?
  • Kreese = Kreise
  • Kreete = Kröte
  • Kreize = Kreuz
  • krempeln? = krempeln
  • Krengt(e) = Krankheit, Sucht (Wb.)
  • Krepierdel/Krepierlich = halbtotes Tier
  • Kreppel = Krapfen
  • Kreßkendla, Kreßomd = Christkind, Weinachtsabend
  • Kretscham = Gasthaus (pol. karczma)
  • Krettichwisch = Kräuterbund (zu Maria Himmelfahrt geweiht, A.201)
  • kreus/kreis = kraus
  • Krichel, Krichan pl., Krichala(n) = Eierpflaume, Mirabelle (A.128,159)
  • kriebeln = kribbeln, jucken (Wb.)
  • Krieg/Krig!, nooch'm Kriege = Krieg (T.148)
  • Krien/Krian = Kren, Meerrettich, Mumm (H.62u, A.152)
  • Krienwerschtla = Wiener Würstchen?
  • Kriepel = Krüppel
  • Kriepel! = Krüppel
  • Kriepsch = Griepsch
  • Krimel, krimeln = Krümel, krümeln
  • krimmern = jucken, kratzen (bresl.)
  • Krimmertuch = langes Schultertuch (A.161)
  • Krinne/Krinse = Kerbe (Wb., W.104)
  • Krippe = Krippe
  • Krips = Kehle, Hals? (Wb.)
  • Kristel/Kristla, ongekristelt = Kruste, angekrustet (Geschirr, A.153,155)
  • kriwatschlich, kriewatschich, kriewatschick = verquer, krumm?
  • Kroandlbeere = Johandel, Machandel, Wacholder (A.148)
  • Kroft? = Kraft
  • Krommbeere = Kartoffel (pfälz.)
  • Krompa pl.? = Hacke (f. Garten)
  • Krompf = Krampf
  • Krone/Krune = Krone (T.239)
  • Krooga/Kroocha = Kragen
  • Kroohe!/Krahe? = Krähe (A.177o)
  • Kroom!/Kroam, Kreemla = Kram, Krempel (Wb., Q.85)
  • Kroop/Kruppe, Kreppe pl. = Kropf, Nichtsnutz (H.54), Mickerling
  • Kroopzeig = Kroppzeug
  • Kroppa pl. = alte zerrissene Schuhe
  • krotza = kratzen
  • Krotzbeere = Brombeere (A.159)
  • kroumern = kramen, herumsuchen
  • Kruck!, Krieche pl. = Krug
  • krump, krummer = krumm (T.100)
  • Krumpala = Krümchen, Stückchen (A.152)
  • Krupnik/Krupnick = Graupensuppe (poln.)
  • Krupnioki = Graupenwurst?
  • kruschlich = kraus, lockig?
  • Kuche [:u!] (m), Kucha (pl.) = Kuchen
  • kuchnich/kuchnigt = kochend
  • kudeln/kuhdan = raufen (A.102, pol. kudlac?)
  • Kuffa pl. = Kufen
  • Kuhe!, Kiehe pl., Kieha/Kiehn? = Kuh (Wb., A.126u)
  • Kuhglucke, Kiehjunge = Kuhglocke, Rinderhirte (Q.25)
  • Kuhlriebe = Kohlrübe (Steckrübe, Wrucke)
  • Kuhpläke = Kuhfladen (bresl.)
  • Kuhralist = Choralsänger
  • Kuhrasche = Mut (courage)
  • Kuhsiene = Base (cousine)
  • Kuhvernante = Kindermädchen?
  • Kuhverrt = Briefumschlag
  • kujenirn/kuinirn = schikanieren (frz., T.59m)
  • Kujon = Schelm (frz. coion, Feigling)
  • Kuleike (ganze-) = ganze Sache (poln. Kuleyka: Reihe)
  • Kulke = Kolik
  • Kullala = Kügelchen
  • kullarn = kullern
  • Kulle, Kullan pl. = Kugel(n), Fußball
  • Kullege = Kolege (Q.41)
  • kullen = rollen, kullern
  • Kulpe, kulpicht = Kolben (ütr. Nase), klobig
  • kulpig = unförmig (dick)
  • Kulunne = Kolonne
  • kumfermirn = firmen?
  • kummedirn = kommandieren (T.96)
  • Kummer = Kummer
  • Kummersch = Handel
  • Kummroat = Kamerad (T.69)
  • Kumpelment = Kompliment
  • Kumroat = Kamerad
  • Kumst = Kompost (Satz im Tintenfaß)
  • Kumt = Kummet, Halsjoch (mhd. komat)
  • Kundewitte= Schulnote, Zensur (frz. conduit)
  • Kunst = Kunst
  • kuntenierlich = kontinuierlich
  • Kuntrakt = Vertrag
  • Kunzert = Konzert
  • Kupitze = Begierde (Wb.)
  • Kupitze = Grenzmarke (pol. kopiec?)
  • Kuppe = Schneekoppe
  • Kuppelment = Kompliment
  • Kupperoal = Korporal
  • kuppirn = kapieren
  • kupplirn = verkuppeln, verbinden
  • Kupsel/Kupsl = Kopfseil, Tragegurt (vgl. Koppel)
  • Kurb!, Kirbla = Korb, Körbchen (A.157)
  • Kurn, Kenner pl. = Korn (A.149)
  • kurpelent = beleibt
  • kurz/kutz = kurz
  • kuscha = liegen, schlafen
  • kuschern = zu Bett/Schlafen bringen
  • Kust = Kost
  • kusta (kustet), kuste, gekust! = kosten
  • Kuttan pl., Kuttelfleck(e) = Kaldaunen (Innereien)
  • Kuuß/Kuhß = Kuß (T.100)
  • kuuza/kutzen = husten (vgl. kotzen)
  • Kuuze/Kuutz/Kuz = Husten
  • kwuuschla sisse = übermäßig süß???
  • laaba (lapt) = leben
  • Laaba/Laba = Leben
  • Laaber/Laber = Leber
  • laabhoft = lebhaft
  • Laache = Pfütze
  • Läad/Lead, läader = Leid, leider (A.130)
  • laafa, lief, geloffa = laufen (Glatz)
  • läan/lähn/leen/leeja (iech läa, ar läat), läate, geläat = legen
  • laar(e) = leer (T.19o)
  • laasa/lasa = lesen
  • Läaste = Leiste
  • laawich/labendig = lebendig (Q.36)
  • lab gesund! = lebewohl!
  • lab ock sisse! = machs gut!
  • Labander = Schlacks, Lulatsch (Wb.)
  • labendich = lebendig
  • laberirn = laborieren
  • lacha = lachen
  • lachnich = lachend, lustig
  • Lackwerk = Latwerge (lat. electuarium)
  • läde? = leide
  • Lader = Leder
  • Laderhose = Lederhose
  • Laduche = Kerl (slav.?)
  • Läffel/Laffel? = Löffel
  • Lahrer/Lährer/Liehrer = Lehrer (T.112,124,230, Q.19)
  • Lakal = Lokal
  • lamper = wohlig (vgl. glimpflich)
  • Land! = Land
  • landern/lendern = schlendern (frz. lenterer)
  • läne/lene = langsam
  • lang!, länger/lenger = lang
  • langa: lang amool ... har = reichen: reich mal ... rüber
  • langsten = langsam, längst? (Q.66)
  • Lantrich/Luntrich = Müßiggänger (Wb.)
  • Lanze = Lanze
  • Larche = Lerche, Lärche (T.245)
  • larma = lärmen (T.47)
  • larna (lannt) = lernen
  • Larner = Lehrer? (T.110)
  • Laschke/Leschke = Kernbeißer (Vogel, chech. dlask)
  • lassen = stehen (jm)
  • lasterbändig = äußerst, sehr (T.59o)
  • latschig = liederlich? (bresl.)
  • Latt = Lett (Tonerde)
  • lätta! (lätt), lätte, gelätt = läuten (U.66)
  • lauern = lauern
  • Lauge = Lauge
  • Laus = Laus
  • Lausichel/Lausiegel = Schlingel (frecher Junge)
  • laut, lauter = laut, lauter
  • lechte, lechste! = leicht (T.200)
  • lecka = lecken
  • leckerfetzig = naschhaft, super?
  • Leduche = Kerl (pol. laydak)
  • Leebel/Leubel = Löbel!? (Wb., H.59)
  • Leed! = Leid (T.149u)
  • Leede = Brachfeld (Wb.)
  • leefeln/leffeln = aushülsen (>läufeln, Wb.)
  • leekan/leukeln = leugnen
  • Leesta = Leisten (T.30)
  • Leffel, Leffala (Diminutiv); an Leffel's = einen Löffel voll (T.241)
  • Lehm = Lehm (T.209)
  • Lehne = Berghang
  • Leib = Leib
  • Leibel/Leibla = Leibchen, Mieder (A.165)
  • Leier = Leier (A.194, T.43)
  • Leilach = Laken (leinen)
  • Leim = Leim
  • Leimt/Leembt/Lemt = Leinwand
  • Leinafinger = Leinenfänger (Pferd das die Zügel mit dem Schwanz fängt, A.121)
  • leise = leise
  • leita = leiten
  • Leite = Leute
  • Leitnam = Leutnant (T.149)
  • Lemmt = Leinwand (T.251)
  • lempern = beschmutzen, besudeln (Wb.)
  • Lengde/Längde (uff de Lengde) = Länge (auf die Dauer)
  • lenka = lenken
  • Lenz = Frühling
  • lenzig = lustig
  • Lerge/Lärge = Luder (ütr. echter Bresslauer)
  • Lesake = Gemeindevorsteher (Wb.)
  • lescha/läscha = löschen
  • Leschake = Kerl (böhm. lezak?)
  • Letter = Leiter
  • letzte! = letzte
  • letzthie = letzthin, neulich!
  • Leubel = Leute, Pöbel? (H.59m)
  • Leutnampt = Lieutenant
  • Licht, lichte = Licht, hell (werden)
  • Lichta giehn = gegenseitiges Besuchen der Frauen zum Stricken, in Begleitung der Männer
  • lieb, lieba = lieb, lieben
  • Liedla = Liedchen
  • liega (j), loach, gelään = liegen (Glatz)
  • liega/liecha/leeja = liegen, lügen?
  • Liege = Lüge
  • liehr = leer (Q.4o)
  • Liehre, beliehrn = Lehre, belehren (H.104, Q.80)
  • Liehrer/Lährer/Lahrer? = Lehrer (T.112,124,230, Q.19)
  • Lille, lillen = Sabber, rinnen
  • Lillschirzla = Lätzchen (A.165)
  • Limmel = Lümmel
  • limmetiert = begrenzt
  • Linde = Linde
  • Linke/Linkel = Schürze, Tüchlein (aus Leinen)
  • Linktootsch = Linkshänder (Wb.)
  • Lisse, Lixe = Nixe
  • Listel = Lust
  • Litter = Liter
  • Lixe = Nixe
  • loaba = laben
  • loaban = labern, quatschen
  • Loaberante = Laborant
  • loabrig = schlaff, fade
  • loada, eiloada = laden, einladen
  • Loadatiere/Lodentier = Ladentür (Q.71)
  • Loade = Schublade
  • Loadige/Loadnige? = Ladung (W.101)
  • Loadn, die Loadme?, Laadn? pl. = Laden
  • Loaps/Lopps/Loapsch = Schwächling? (A.47)
  • Loast = Last (H.32)
  • loatscha/lootscha? = latschen
  • Loatschabratla = Holzlatschen (A.134)
  • loatschern = tropfen, rinnen (A.157)
  • Locke! = Locke
  • loda biese = sehr schlecht (vgl. haarig, H.36o)
  • Loda/Lohda pl. = Mähne
  • Lomp, Lammla = Lamm, Lämmchen (T.56)
  • Lompe = Lampe
  • lomper = angenehm, behaglich, wohlig (Q.86u, 88u)
  • loo = lau
  • Loob, looba = Lob, loben
  • Looch (dam/zim Luche), Lecher pl. = Loch (T.70, Q.28)
  • Loode = Lade
  • Loof = Lauf
  • loofa/laafa (leeft) = laufen
  • loofnich = dickflüssig (A.155)
  • Looge/Loge = Lage, Lauge? (T.52m)
  • Looger = Lager (Bier)
  • loogerhoftich = bettlägerich
  • loomern = trödeln, rumlungern?
  • lootscha = latschen
  • lootschich = lotterig, schlampig, wässerig (Kaffee)
  • Lootschker = Fetzen? (W.96u)
  • Loppa? = Lappen
  • loppan = läppern
  • Lorber/Lurber = Lorbeere, Köddel (Wb.)
  • Lottärne/Lottarne = Laterne
  • lotteinsch = lateinisch
  • Lottscha, Pootscha/Botscha? = Latschen, Hausschuhe
  • Lotz, Latzla = Latz, Lätzchen
  • Loub!/Laab = Laub
  • luchtern = spüren, suchen, durchsuchen
  • Ludersch = Luder
  • Luft = Luft
  • Luhn (n) = Lohn (T.93,251)
  • lullern/lullen = Wasser lassen (pullern)
  • Lummel = Messer
  • Lummern pl. = Hoden (Wb.)
  • lunn (luhnt), luhnte, geluhnt = lohnen
  • Lunze = Weib, Mädchen
  • Luppe = Hund, Köter?
  • Lurbas/Lorbas = Taugenichts, Memme
  • Lure/Lurke/Lorke = Gesöff, schwacher Kaffee, Muckefuck (A.159)
  • lurn = lauern
  • lus/luos = los (A.130)
  • Luschaschepper = Jauchenschöpfer, Tabakpfeife (A.128)
  • Luschel [:u] = Karlchen (pol. Karlusz)
  • luschnich = locker, lose (wb.)
  • Lusdurf/Lusdruff = Ludwigsdorf (pol. Charbielin, 6km NO v. Ziegenhals, A.192m)
  • Lust = Spaß, Vergnügen
  • luurn = lauern
  • luuse = lose
  • ma = wir, man
  • Maacha, Maga? = Magen
  • mäana!/menn! (mäant!/meent/mennt) = meinen (U.66, S.48u)
  • mäane/meene/menne = meine
  • Mäanung/Meenige = Meinung
  • Mäare, Mäarn pl. = Möhren (A.159)
  • Maaroarsch = Schwätzer(in) (A.46)
  • Mäasla/Mäasel = Mäßel (kleines Maß, A.150,229)
  • Mäaßl!/Meestl, meaßan!/meestan = Meißel, meißeln
  • Mäaster/arn, Meester(n) = Meister(in) (S.24o)
  • macha, Machbrich = machen, Machwerk
  • Mäcksel/Mecksel = Einbrenne (Fett)
  • Mahder = Mäher
  • Mahl = Mehl
  • mahrn = mähren
  • Maiakatschka = Maikäfer
  • Mairoan = Majoran
  • malaatich ne = überhaupt nicht?
  • Malder = Mörtel (A.128)
  • mallern = zanken (Wb.)
  • Malz = Malz
  • Mandel, -an pl. = Mandel (15 Stk.)
  • Manes = Emmanuel
  • mang/mank, dermang = zwischen, unter
  • Mangel, mangan = Mangel, mangeln
  • mangerlei/malgerlei = mancherlei
  • Manndla/Mandel = Männchen (S.56o)
  • manne viel ... = mannig? viel
  • Mannla, Männla! pl. = Männchen (A.146)
  • Mantel = Mantel
  • Marder = Marder
  • markirn = markieren
  • Marriebe, Merriebe = Mohrrübe
  • Märschel/Merschel [sh] = Mörser, Fleischklopfer
  • Marunke = Mirabelle (gelbe Pflaume, slaw.)
  • Marusche = Mariechen, Weib (pol. Marysia)
  • Marzepan = Martinsbrot
  • maschinnen = maschinell dreschen (A.124)
  • massa, moaß, gemassa = messen
  • Masse = Messe
  • Masser = Messer
  • Mäste/Meste = Kasten (Vorrat- oder Meßbehältnis), Vogelhaus (Wb.), Mensch (neg.)
  • Matschker = Vögelchen (vgl. Matz)
  • Matterie = Materie
  • Matza n = Metzen (Mehlmetze als Müllerlohn, T.32u)
  • Mäuer/Moier = Maurer
  • Mauke, Apernmauke = Brei? (Q.88)
  • Maul, maulvel = Maul, maulvoll
  • Maus, Meise pl. = Maus
  • mauscheln = mogeln, schummeln, schachern (aus: Mauschel = Moses, allg. Jude)
  • Meablume = Löwenzahn?
  • Meakafer, Maiakatschka = Maikäfer
  • mechansch = mechanisch (H.90)
  • meckarn = stottern (T.207)
  • meegliech/mäglich = möglich
  • Meekawer = Maikäfer (A.128)
  • Meese = Tragekorb, Tasche, Sack? (Wb.)
  • Meese/Mäase!, Meisla = Meise (A.144)
  • meeseldrätig = wirr, wunderlich? (Wb.)
  • meesten = meistens
  • Meester = Meister
  • meh/meahr!?, mehrscht, mehrschtens = = mehr, meist, meistens (A.149m)
  • mei = mein
  • meinswegen/meintswegen? = meinetwegen
  • Melde = Gerücht?
  • Melder = Meiler
  • meldern = qualmen, rauchen (Tabak)
  • Meletier/Miltär = Militär (T.125, H.34m, Q.70)
  • Melion = Million (T.100)
  • Mella = Kälbchen (aus "Molle", Wb.)
  • mengelirn = vermengen, mischen
  • Menkenke = Umstände, Schwierigkeiten (berl.)
  • mennderwegen = meinetwegen (von mir aus)
  • mennertholba, vermeinsweega = meinetwegen
  • Mensch (m/n) = Mensch, Magd (T.43)
  • Menschla = Menschlein, Mädel, Fräulein? (T.34,45)
  • Menstrante = Ministrant
  • mer, mier? = mir
  • merderlich = mörderisch
  • Merge = Mädchen (pol. mercha?)
  • merka (markt) = merken (T.162)
  • mersche = mir es, wir sie
  • merschtenteels = meistens
  • Merum = Majoran
  • Merumferum = Mastixkraut (lat. maron verum)
  • mescheulich/meschant = abscheulich (frz. méchant+abscheulich, T.58)
  • meschugge = verrückt
  • mexeln = abschmecken?
  • Micke = Mücken
  • miede = müde
  • miega, mieglich = mögen, möglich (T.158)
  • Miehle = Mühle
  • Miendel = Kätzchen, Schimmelflecken? (Wb.)
  • Miene = Wilhelmine
  • mienlagutt = schmeichlerisch (Wb.)
  • Mieslan pl. = Krümel, kleine Reste (Miesel, A.159)
  • miestrich = verkümmert, elend? (Wb.)
  • miete-/mitte- = mit-
  • Mietebringe = Andenken
  • Mietwuch = Mittwoch
  • Miezla = Maria
  • Mill, Gemille = Müll
  • Miller, Millern = Müller(in)
  • Millich! = Milch (T.17m)
  • Milmich, milmig = Mulm, mulmig (zerfressene Bettfedern)
  • Minke = Maria (A.40)
  • Minstrante = Meßdiener
  • mir = wir
  • Mischkulanz = Mischung (?)
  • Mischpoche = Mischpoke (hebr. Familie)
  • misplich = munter (Wb., schwäb. musper?)
  • missig = müßig (T.258,260)
  • Mist = Mist
  • mit sachta = allmählich (S.17m)
  • mit/miet = mit
  • Mitbringe = Geschenk
  • mitsoamma/mitsamt = zusammen, gemeinsam (S.23m)
  • mitta = mitten
  • mitta!, mitt'te?, gemitt = mieten (T.222)
  • mittäala = mitteilen
  • Mitte = Miete, Mitte?
  • mittefliega = mitfliegen
  • mittegenumma! = mitgenommen
  • mittekumma = mitkommen
  • mittelt ei/uff ... = mitten in/auf ... (S.15m)
  • mitterenna = mitlaufen
  • Mittich = Mittag
  • mittlere = mittlere
  • mittnander = meiteinander
  • Moade = Made (A.47)
  • moadich = sehr (heiß, gut)
  • moahla = mahlen
  • moahna!/monn?, moahnte, gemoahnt/vermoahnt = mahnen
  • Moahner = Mahner (Gläubiger)
  • Moan/Monn(e), Monne! pl., a Monna!? (T.26o,264)
  • Moart/Moarkt, Markte pl. = Markt
  • Moat/Mäad?, Maade pl. = Magd
  • moat/mott = matt
  • Mode = Mode (T.135)
  • Mohbabe = Mohnkuchen
  • Mohblume = Mohnblume
  • Mohgotel = Trottel (bresl.)
  • Mohhäatla! = Mohnkapsel (A.155)
  • Mohl(zeit)!, Mohlzt = Mahl(zeit), Essen (T.229)
  • Mohr/Muhr = Mohr
  • Mohspritze/Moospritze! = Regenschirm (A.165)
  • monchmool/-moll! = manchmal
  • Mooga/Maacha = Magen
  • mooger! = mager
  • Mookließla = Mohnklöße?
  • Mool/Moal = Mal
  • moola, moahla = malen, mahlen
  • Moolst/Mohlst! = Mahl
  • Moolwerk = Gemälde
  • Moonda (Der Monda schännt, der Waaber flennt.) = Mond, Monat (Wb. unter -> nächten!)
  • Moontig, Dinstig, (de) Mietwuch(e f!), Dunnstig, Freitig, Sinnomd/Simmt, Sunntich = Montag, ...
  • Mooß(e)!/Moaß = Maß (T.30,248)
  • Moost/Muust/Must! = Moos (T.196)
  • Mootsch/Schmootsche? = Mus
  • mootscha (meetscht?) = matschen, schmieren, verderben (Q.11)
  • Mootwulf = Maulwurf (aus Moldwerfer)
  • Morast = Schlamm
  • mordiesch = schrecklich (mordiös)
  • Morrt(e) = Markt (T.18)
  • Morzipoan = Marzipan (T.206)
  • Moschine = Maschine
  • moschirn = marschieren
  • Moskan pl. = Muskeln
  • Mosse = Masse
  • Mostrich = Senf
  • mott/moat? = matt
  • Motte = Matte
  • Motter = Mutter
  • motza = spielen?
  • Muchel = hinterlistiger Mensch (Wb., Schimpfwort, vgl. Meuchler)
  • Mucksch = Trotzkopf (A.47)
  • muckslastille = mucksmäuschenstille (A.169)
  • mudeln = wühlen, fummeln (Wb.)
  • Mudelsaak = Trantüte? (A.47)
  • muffeln = kauen?
  • müffeln = stinken
  • Muhme = Tante, Base, Oma
  • Muhr = Mohr
  • Mulde = Mulde
  • Mulke = Molke
  • Mulketaller/Molketäller = Schmetterling ("Molkestehler")
  • mummeln = kauen
  • mummerizen = schmollen (Wb.)
  • mumpfel = mundvoll (Wb.)
  • munne/murne, morga? = morgen
  • Munteer = Schlosser
  • Muppe/Muppa? = Mund (Wb.)
  • Murd = Mord
  • Murga = Morgen
  • Murgenritte = Morgenröte (Q.27)
  • murksa = mürrisch sein?
  • mursch = morsch
  • Musche, Muschla = Kuh, Frau, Mädchen
  • Muschel? = Muschel
  • muscheln [u:] = drücken, rollen (Wb.)
  • Muschgoat = Muskat
  • Muschkote = Soldat (frz. mousquetair)
  • Musegaler, musigalisch = Musiker, musikalisch (T.125)
  • Musegant/Muskante = Musikant
  • Mussick/Musicke = Musik (A.133)
  • Mutt, muttig = Mut, mutig
  • Muttel = Muttchen
  • Mutter Schläsing = Schlesien
  • Mutterla = Mütterlein
  • Muutz = Kind, Matz? (Wb.)
  • na gell ocke! = nicht wahr! (A.196)
  • Naabel = Nebel
  • Naast = Nest
  • Naatz/Natz = Narr (A.105m)
  • Naazla = Ignatz (Glatzer)
  • naba/naber = neben
  • Nabastoube = Nebenstube (A.136)
  • nabern, nabersche = neben dem, neben sie
  • nächst = vorige, neulich (Wb.)
  • nächste! = nächste (T.144m)
  • Nacht/Noacht = Nacht
  • nächta/nächten (Obend) = gestern (Abend), nachts (Wb., H.29o,96)
  • Nachtigoll = Nachtigall
  • Nacka = Nacken
  • nackert = nackend, nackt (A.165)
  • nähn!/nehn = nähen
  • Nähnde/Nehnde, nehnder = Nähe, näher (mhd. naehede)
  • Nahrige = Nahrung
  • nährn = nähren
  • Nalke = Nelke
  • Nalla(n) = Nägelchen
  • nämblich = nämlich
  • Nanne = Vater (vgl. Knän)
  • Närre/Nerre = Taschenmesser? (Wb.)
  • närren/nerren = knurren
  • Naschpala = Kleinkind
  • natschen (nutschen // noatschen) = saugen // weinen
  • nattierlich, netterell = natürlich (Wb.)
  • ne ernt, nerne/nirne = nicht etwa
  • ne zum Aussoan = unbeschreiblich
  • ne/nee = nicht
  • Neege, Neegla/Nejchla/Nääjla/Naichla = Neige, Rest, wenig (Flüssigkeit, T.56)
  • Negwer = Näbiger, Näber (Bohrer: ahd. nabager/nagabeer, mhd. nabeger, "Nabenspeer")
  • nehnder!, nehnste? = näher, nächste
  • nei = rein, hinein
  • nei ei a ... = rein in den ...
  • neifoahrn = reinfahren
  • neisaicha = einmachen
  • neitsch = neidisch
  • nela/neeln = nölen (langsam sein)
  • nergeln/nirgeln = nörgeln
  • nernd/närnd/narnd, nergends, nirne = nirgends (H.61)
  • Nese = Agnes
  • Netz(e) = Netz
  • neu, neua pl., neste = neu(en), neueste
  • Neujuhr = Neujahr
  • Neuschier, neuschierglich = Neugierde, neugierig (T.203)
  • ni ernt = nicht etwa
  • ni woahr? = nicht wahr?
  • ni, nich = nicht
  • Nickl = Nickel
  • nie, nich, nee/nä? = nicht
  • nieber = rüber
  • niederzichtig = niederträchtig (gemein)
  • niemensch(e), niemands = niemand
  • niemools? = nie(mals)
  • nießen/nieten = nutzen, genießen? (Wb.)
  • nietlich = niedlich
  • niffeln = reiben (Wb.)
  • Nille = Geschlechtsteil? (Wb.)
  • nimm, rimm = rum (>hinum)
  • nimme(r)/nimmeh/nimmermiehr = nicht mehr (nur zeitlich!)
  • Ninne = Wiege, Kleinkind
  • ninzen = in der Wiege schlafen (Wb.)
  • Nipf, nipfa = Nickerchen, einnicken? (Wb.)
  • Nischdegutt = Taugenichts
  • Nischel = Kopf (Nüschel)
  • nischnitzig/nischnitzicht/nieschschnetzig = unnütz, nutzlos?
  • nischt(e), nischtenich, nischte nee = nichts
  • nitteln = rummachen (nütteln)
  • nitza = nützen
  • noa, roa = hinunter, herunter (T.185,249)
  • Noahrung = Nahrung (H.38)
  • Noame, Noama pl. = Name
  • Noarr = Narr
  • noascha = naschen
  • Noase/Nouse!, Nasla = Nase, Näslein
  • noaß?, nosse, nasser!, naßte = naß, nasse, nasser (T.47)
  • noatscha = heulen, weinen (natschen)
  • noblichter = vornehmer (nobliger)
  • Nockwer, Nockwo? = Nachbar
  • noh nie = noch nie
  • noh/nooch/nuch? = noch
  • Nohe/Nohnde = Nähe
  • nohnde drbeine = nahe, gleich neben
  • nohnde/nohe, nehnder, nehnste = nahe, näher, nächste
  • nohnie = noch nicht/nie
  • Noht!/Noaht = Naht (T.29)
  • Nonneferzel = Pfeffernüsse? (mndt., schwäb. Nunnekenfurt?)
  • Noobel/Noabel = Nabel
  • nooch amol = nochmal
  • nooch!, (a)nooch = noch, nach
  • noochdenka = nachdenken
  • noochmitts, noochmittichs = nachmittags
  • Noochsahn = Nachsehen
  • Noogel!, Neele pl. (Nääl/Nääle pl, Noal, Naale! pl.) = Nagel (H.37)
  • Nooht/Noaht = Naht (T.29)
  • Noolde!/Nulde, Noolda(n) pl. = Nadel (A.128,165)
  • Noole, Noola pl. = Nadel
  • noopern = faseln?
  • Norbe = Narbe
  • norrsch = närrisch
  • noss! = nass
  • Nota pl. = Noten
  • nottrell = natürlich (T.157)
  • nu = na, nun
  • nu da! = sieh an!
  • nu freilich! = aber ja (doch)!
  • Nu Jesses! = nanu, oje!
  • nuch = noch (S.16o)
  • Nudaln pl. = Nudeln
  • Nudelkulle = Nudelholz (A.159)
  • nudeln, knudeln = rollen, kneten (Wb.)
  • nuff = hinauf
  • Nulde/Noole, Nulda pl. = Nadel (Wb., T.158, H.50u)
  • Nulpe = Pfeife, Depp (Wb.)
  • numm = herum
  • numpern/nuschbern = winzig ("unscheinbar")
  • nunder = runter
  • nunderschweefa = runtergießen?
  • Nunne/Ninne = Wiege? (Wb.)
  • Nupel, Nulpe = Nuckel, Tabakspfeife (neg.)
  • Nuppe = Schwein (A.153)
  • nuppeln/nuhpln = nuckeln, saugen
  • Nupper = Nachbar
  • Nusche/Nuusche [u:] = Messer (slav./böhm. nuz)
  • Nuschla!/Nutschla?, Nuckerla = Schweinchen (A.153)
  • Nutsch, Nutsche = Nuckel, Brust (Wb.)
  • nutscha = lutschen, säugen
  • Nuuß, Nisse pl. = Nuß
  • Nuußgääker = Eichelhäher (vgl. gackern, Gaake)
  • Nuut/Nuot = Not (A.130)
  • oa-/on- = an-
  • oaber = aber, oder (H.41m)
  • oabergloobisch? = abergläubisch
  • oaberscht/aber = oder (bei Holtei: oader-aber, oaber-oder!?)
  • Oadel! = Adel (T.212)
  • oaderscht/ader/oder = aber
  • oahna!/onn, Oahnung = ahnen, Ahnung
  • Oakroot, ankrietsch = Ankret, Streiterei? (Wb.)
  • oalän = anlegen
  • Oalp, Älber pl. = Alp
  • oanevull = randvoll? (Wb., W.118)
  • Oarsch!/Orsch = Arsch (A.46,47,194)
  • Oarthoftichkeit = Artigkeit, Anstand (A.94)
  • oartlich/oardlich/oatlich = sehr (>artlich, Q.17u,58,79)
  • oasahn = ansehen (Q.75)
  • oasomm = aneinander (Q. 26)
  • Oastalta pl. = Anstalten (S.13o)
  • Oasteckla = Stulpe (Pulswärmer)
  • Oazindla = Streichholz
  • ob- = ab-
  • Obend/Obnd/Omd, obends = Abend, abends
  • Oberriebe = Kohlrabi
  • Obfahrt = Abfahrt
  • Obgängla = Stoffreste (Weben)
  • Obgeloone = Magermilch? (H.34)
  • Obgeriehrte = Napfkuchen
  • obig/ubig = obig
  • obkiehla = abkühlen
  • obkiela = entkielen (Federn schleißen)
  • obscheilich = abscheulich
  • Obschniet? = Abschnitt
  • obschternat = stur
  • obsicha = absuchen
  • Obst = Obst
  • obstriffeln = abstreifen (Beeren)
  • och = ach
  • Ochtiche/Achtige = Achtung
  • ock(e), och(e), okkeret = doch, auch nur, (b)los (> eccherode: dünn, zart)
  • Odelpfetze, Oadelschepper? = Jauche (Adel, Adelt?)
  • Oder/Ooder!! = Ader (H.102)
  • Oder/Uder = Oder (Fluß)
  • oder/uder/ader = aber (Wb., T.132)
  • Odermennich = Odermennige (Heilkraut: agrimonia)
  • Offe, Äffla = Affe (S.58m)
  • Offreka = Afrika
  • Ohle = Ahle (T.29)
  • Ohlkirsche = Traubenkirsche
  • Ohmtmoahl, de Ohmt? = Abendmahl (H.38, Q86)
  • ohne/uhne = ohne
  • olban = albern
  • Olbdricka = Alpdrücken
  • olläane! = alleine
  • olle, olls/ollis = alle, alles
  • ollebunnär = meinetwegen? (frz. à la bonne heure)
  • ollenda/ollend'n = überall
  • ollenga/olleng'n = überall, irgendwann mal (Q.51, T.67m)
  • ollerlee = allerlei
  • Olmer, Almer (die!) = Schrank, Speisekammer
  • ols = als
  • om = am
  • Ombus = Amboß (Q.62)
  • Ommer, Gaalammer = Goldammer (Vogel)
  • Omnebus = Bus
  • Omse/Oomße, Saichoomse = Ameise (H.107)
  • Omseheffa = Ameisenhügel
  • Omsel/Omßel = Amsel
  • Omt = Amt
  • on-/oa(n)- = an-
  • onfanga = anfangen
  • Ongeboot = Angebot
  • Ongelahnheet = Angelegenheit
  • ongetoon! = angetan, behext (T.242)
  • Ongoobe = Angabe
  • onhaala = stoppen
  • onhänglich = anhänglich
  • Onliega = Anliegen (S.50o)
  • Onmeldung = Anmeldung
  • onrichta = anrichten, zubereiten (A.155)
  • onsahn = ansehen (Q.75)
  • Onsicht = Ansicht
  • onstotts = anstatt
  • Onstuuß = Anstoß
  • Ontroog = Antrag
  • onzoppa = anzapfen
  • oo nie = auch nicht
  • oo(ch), au = auch
  • Oobmdruut = Abend
  • Oobstammung = Abstammung (S.13u)
  • Ooge/Aage = Auge
  • Oomse, oomsa = Ameise, kribbeln, prickeln
  • Ooraun = Rauhreif
  • ooßiech/oosmäßig = sehr (A.169o)
  • Oost/Oos/Oas, Äßer/Eester pl. = Aas (H.62,115, A.97)
  • Oppel, Äppel(n) pl. = Apfel, Äpfel(n)
  • Opptiet = Appetit
  • Oprill = April
  • Opschied = Abschied
  • opselwirn = absolvieren, observieren
  • Optheke/Obdeke = Apotheke (T.131)
  • Optralich/Obdrahlich = Abtreter
  • Orbeet, Orbt/Arbt, orbta = Arbeit, arbeiten
  • org/org = arg
  • Orkse/Orchse = Essensreste?
  • Orm = Arm
  • orm, armer? = arm, ärmer
  • Ormutt/Armt = Armut (T.15)
  • ornar = ordinär, gewöhnlich
  • orntlich = ordentlich
  • Orsch!/Oarsch = Arsch (A.46,47,194)
  • Ort, Ärter pl. = Ort, Ende, Spitze (Wb.)
  • Ortel = Urteil (T.112)
  • Ortigl = Artikel
  • Ortscht = Ortscheit (Querbalken an der Deichsel)
  • Osche = Asche
  • Ost/Oast = Ast
  • Otter = Natter (Wb.)
  • ouf/uff, uffe = auf, offen
  • oufbeema = aufbäumen (A.136)
  • oufmacha = aufmachen, öffnen
  • Oustern = Ostern (A.110)
  • ouwa = auf den
  • päaßa = abwiegen (ital. pesare, A.128)
  • pachta (ar pacht) = pachten
  • packa = packen
  • paff = baff (erstaunt)
  • Paketel, Päckstel = Päckchen
  • Pallangse = Gleichgewicht
  • pallarn = reden (neg.)
  • Pallast = Palast, Pracht (Wb.)
  • Palzer = Balthasar
  • Pampe, Pams, Pappe = Schlamm, Brei (A.153)
  • Pamper, pampern, pamprich = Weichling, weichlich kindisch (sein)
  • pamplich = kindisch?
  • Pamuffel/Pamuchel = Duckmäuser (vgl. Muchel)
  • Pankert = Bankhart (Bastard)
  • pankroot = pleite
  • Pankrootmiehle = Kaffeemühle?
  • pantschen = planschen, patschen, mischen
  • Pantuffaln pl. = Pantoffel
  • Paperl = Papagei
  • papern/poapern = plaudern, schwatzen
  • pappsen = runterfallen mit Geräusch (Wb.)
  • Papuschen = Pantoffeln, Filzschuhe (frz. babouche, pers. papusch)
  • Paraake = Baracke
  • Paradeiser = Tomate
  • Parche (m) = Pferch, Palisaden (Wb.)
  • parderhekig/perderheekich = unsinnig? (Wb.)
  • parlaren = reden (frz. parler)
  • pärscha/perscha (sich) = protzen, angeben
  • Pärschke/Perschke = Barsch
  • Partkrämer = Kleinhändler
  • Paschel? = Büschel
  • pascheln = würfeln
  • paschkalern = pokulieren? (Wb.)
  • Paschplatz = Rummelplatz (bresl.)
  • Patrunn pl. = Patronen (T.128)
  • Patsche = Hand, Nässe
  • Patschka, -es/er pl. = Handschuhe
  • patschnoß = patschnass
  • Patz, patzen = Flicken, ausbessern (Wb.)
  • Pauer = Bauer
  • Paxla = Päckchen
  • Paxt = Packen, ütr. Menge
  • Pech = Pech
  • pecha, gepecht = laufen, johlen (fröhlich lärmen, von "Pocht")
  • pechta, verpechta = verfüttern, verderben (Wb.)
  • Peechtliche = Säufer
  • Peershl = Kopf, Schopf ("Büschel")
  • pekeln = pökeln
  • Pelle = Haut, Schalle
  • Pelz! = Pelz, Milchhaut
  • Pelzbrich = Pelzwerk
  • Pengel = Bengel (T.137)
  • Penunze/Pinunse = Geld (Pfennig, poln. pienadze)
  • Perdel = Schmiedehammer, Schlegel (Pürdel), Kopf
  • Perdukt = Produkt
  • Perlin = Berlin
  • Perpentikel = Pendel
  • Perron/Peron(g) = Bahnsteig
  • Perschel (m) = Borsten, Büschel, Grannen, Haare, Wipfel (Wb.)
  • Perschla = Bürschlein
  • Perschon = Person
  • pesen = sausen, wiegen (ital. pesare)
  • picklicht = buckelig
  • Piepel (n), Piepalan? pl. = Kücken, Vögelchen
  • piepicht = weichlich (Wb.)
  • Pieron = Oberschlesier?
  • pierunje! = potzblitz! (pol. piorun)
  • pietern/petern = abzweigen (S?.126)
  • Pieterschflecka pl. = Stoffreste, Flicken (T.256)
  • pietscha, picheln = trinken (pol. pic)
  • Pietz/Pitze, pitzen = Busen, saugen
  • Piezerla/Piezla = Kindlein, Tierlein?
  • Pillett, Pilleter pl. = Eintrittskarten
  • Pilz = Pilz
  • Pimmes, Pimmerla = Hündchen (A.128)
  • Pimpel n = Scheide (Pümpel, vgl. pimpern, Wb.)
  • pimpeln = bimmeln, kränkeln
  • Pimpernuß = Pfeffernüßchen, Pimpernuß (staphylea)
  • pimplich = zimperlich
  • Pinke = Schmiede (v. Geräusch), Geldbeutel (pol. pek)
  • pinkeln = urinieren
  • pinklich = pünktlich (A.164)
  • pinsaln = jammern (vgl. winseln, T.105)
  • pinschern = langsam gehen? (A.)
  • Pippelauge = Triefauge (Wb.)
  • pischa = pscht! machen (u. in den Schlaf wiegen)
  • Pischicht = Gebüsch (Wb.)
  • Pischkatel = Zwieback (> biscuit)
  • pischpan/pischpern, fischpern? = flüstern (Wb.)
  • pitzeln, Pitzel/Pietzel = schnippeln, Fitzel (kleines abgeschnittenes Stück)
  • Pitzkoalb = Säugling, Grünschnabel (A.97)
  • Pitzla = Fitzelchen (A.155)
  • Pix = Knirps (Wb.)
  • plääka/pleeka? = schreien (blöken)
  • Plackrich = Kuhfladen (Wb.)
  • Pläder/Pleada = Windfege (Worfelmaschine für Getreidereinigung, A.121)
  • plädern = umherwehen (Q.59)
  • plammirn = blamieren
  • plampe/plumpe druf! = daraus wird nichts! (Wb.)
  • plantschern/plaatschern? = planschen
  • Plätsche/Pletsche = Napf, Butterform (Wb.)
  • Plättbratla = Bügelbrett (H.80)
  • Platze (die - kriegen) = s.aufregen ("platzen"?)
  • plaudarn = plaudern (T.46)
  • Plaue = Plane, Regenschauer (Wb.)
  • Pläutzel = Kram, Zeugs
  • Plauze/Plautze, Gepläutze = Lunge, Eingeweide (poln. Płuco)
  • plauzen = hinfallen (Wb.)
  • pleestern = blasen, wehen
  • plempern = kleckern
  • plemplem = dumm
  • Plemprich = Nische außen in der Hauswand? (A.119)
  • Plente = Geizhals?
  • Plente(l) = Mantel, Rock (neg.)
  • plepsch = plebejisch
  • Plerke = Weib (Wb.)
  • Plerr (n) = Nebel (vor den Augen)
  • Plessier = Vergnügen
  • Plessur = Verletzung
  • Pleuder, pleudern = Windfege, rauschen? (Wb.)
  • Pliesch/Pleeisch? = Plüsch
  • Plietz = Blitz
  • plimerant = blaßblau (frz. bleu-mourant)
  • Plimpel = Dickerchen? (vgl. plump)
  • Plimpelwurscht = Leberwurst? (A.153)
  • plinznich = blinzelnd
  • plitza = knallen, knalleng sein (Wb.)
  • Ploan = Plan, Ackerfläche, Dorfplatz (T.127)
  • Ploane! = Plane
  • Ploanwäan = Planenwagen (A.68)
  • ploatza = platzen
  • Ploaz/Ploatz/Plotz = Platz (lat. platea), Fladen, Kuchen (pol. placek, lat. placenta)
  • Plonneet = Planet
  • Plooge/Ploge, plooga = Plage, plagen (S.46o, Wb., T.58,63)
  • Plootsch, plootschig = Depp, dümmlich, ungeschickt
  • ploppan, ploapparn = plappern
  • Plorre = Plarre, Wunde (Wb.)
  • plotscha, breetplotschig = platschen, flach, breitgeschlagen (Wb.)
  • Plotte, Plattla = Platte, Plättchen (A.101)
  • Plotz, plotzirn = Platz, platzieren
  • plotza = platzen
  • Plotze (kriega, oa a Hoals argern) = Platze (A.169)
  • Pluchse = Plauze
  • Plumpe = Pumpe (A.118m)
  • plunschig = dicklich (Wb.)
  • Plunze = Rotwurst, Blutwurst (A.153)
  • plutscha = plauschen, plaudern
  • Plutscher/Plutscha? = Kürbis, bauchige Flasche, Ernteschnaps (A.129,158,159)
  • plutze/plutznich = plötzlich
  • Poalast = Palast (H.38)
  • Poapel/Poppel = Pappel
  • poar = bar (Geld, T.148)
  • Poar = Paar
  • poassa (poaßt) = passen
  • Poate (m/f) = Pate/Patin (T.38)
  • Pofiez = Lahmarsch (A.98)
  • Pofus = Bovist
  • Polack, Polackei = Pole, Polen
  • poldan = poltern
  • Poletik? = Politik
  • Policke, Policka pl. = fette Brühe, Fettaugen?
  • pollaren/pollatschkern = plappern, schwatzen (> polnisch)
  • Polme = Palme
  • Polsen!/Polsm = Balsam
  • Polza = Bolzen
  • pomale/pomalich = langsam (pol. pomalu?)
  • Pommer, Pummer = kleines Kind (pummelig?)
  • pommerwetzig = vorlaut
  • Pompelblume, Maipumpel = Löwenzahn
  • pontscha = panschen
  • Poocht/Bocht (n) (oufs/eis Pocht giehn, aus 'm Pouchte) = Lager, ütr. Bett ("Buchte"?, A.169)
  • Pootscha pl. = Hausschuhe (A.165)
  • pootschen = paddeln?
  • Pootschla = Händchen (A.101)
  • Popelmann = Popanz, Butzemann
  • Poppe = Pappe, Brei (Speise)
  • Poppel = Pappel
  • Poppier = Papier
  • Popptuffel = Adventskalender
  • Porchent/Parcht/Purcha = Barchent (H.62,98)
  • porrirn = parieren, gehorchen
  • porroat = parat, bereit
  • Porstube = Oberstube (vgl. Empore)
  • Portjuchee = Geldbörse
  • poscha = schmuggeln, würfeln (vgl. Pasch), zuwerfen (Ziegel)
  • poschoien = liebkosen (pol. piescie)
  • Poschundek/Perjuntek? = Ordnung (poln.)
  • Poß = Paß, Gang, Baß (T.85)
  • possirn = passieren
  • Possla = Kuss (österr.)
  • poßnich/poaßniech = passend
  • Poteniche, potenicha = Pfingstrose (-n sammeln gehen)
  • Potsche = Hand, Klemme (Unglück)
  • Potsjent = Patient
  • Povist/Pohfiest? = Bovist, Stäubling (> Fähenfurz, vgl. lycoperdon)
  • Praasch/Prast = Protzerei (vgl. prassen, preschen)
  • praaschen, praschig = prahlen, prahlerisch (Wb., Q.58)
  • praav/proov? = brav
  • praaz/praatz = krach, klatsch (H.89,108)
  • Praazala = Brezel/Bretzel (H.108, A.155)
  • Pracht = Pracht
  • Prädig/Predich = Predigt (T.46, mhd. bredige)
  • prageln/prägeln = kochen, braten (W.96, slav., slat. frigere?)
  • prallsachte = langsam, sachte (Wb.)
  • Prast = Lärm, Unmenge (zu "bersten, prassen"?)
  • Praus = Schaum (A.156, T.26u)
  • Pree/Breeh = Vorteil (lat. prae, Q.58, S.69m)
  • preegan = prügeln (A.101)
  • preisch, eis Preische = preußisch, nach Preußen (A.130)
  • preppsch = trotzig (Wb.)
  • prescha = preschen (jagen, rennen)
  • preshoftich = bresthaft (fehlerhaft)
  • prietzeln/priezaln = braten? (T.263)
  • Prille/Prelle = Brille
  • prilln = brüllen
  • Prilloate = Prälat
  • prinzlicht = brenzlich
  • Pritschla = Scheibe?
  • pritzeln/prutzeln = brutzeln
  • Proahler = Prahler
  • probirn/prubirn = probieren (Q.41)
  • Problem? = Problem
  • Profente = Speziälchen (aus: Proviant)
  • profentirn = profitieren
  • profetirn = profitiern
  • Programm = Programm
  • Projekt = Projekt
  • prootzeln = brutzeln (breten)
  • Prube/Pruve?, prubirn = Probe, probieren
  • prudeln/prudan = brodeln, kochen
  • prufezein = vorhersagen (Q.51,60)
  • pruknirn = schimpfen?? (lat. praeconari)
  • Prummenoade = Promenade (T.79)
  • Prutsche = faules Weib
  • pruttoalsch = brutal
  • Pruttullje = Klemme (frz. bredouille)
  • publick = öffentlich
  • Puckasche = Gepäck? (frz. bagage)
  • Puckel, pucklich/picklicht? = Buckel, buckelig (A.196)
  • Pudel = Pudel
  • Pudergra = Gicht (podagra, T.36)
  • Pujazz = Spaßmacher, clown (ital. pagliaccio, A.189)
  • Pukal = Pokal
  • Pukettla = Blumenstrauß (frz. bouquet)
  • Puletik/Pulltikke/Pultik = Politik
  • Pulkahoan = Bolkenhain
  • Pulle = Flasche (lat. ampulla)
  • pullen = pinkeln, pullern
  • Pulltick, pullietsch = Politik, politisch
  • pulsch = polnisch (Q.70)
  • pulsche Quirl = Schmähschrift (ital. pasquillo)
  • Pulster = Polster
  • Pulterobend = Polterabend (T.268)
  • Pultur = Politur
  • Pulver = Pulver
  • Pulzei/Polzei = Polizei (H.54)
  • Pummer = Fratz?
  • Pump = Pomp, Prunk
  • pumpsen, pumsen = pupsen
  • Punzeltoop = Steinguttopf (A.158)
  • Pupe = Jungbier, dünnes Bier (A.159)
  • purren = surren, brummen? (Wb.)
  • Pursche/Porsche, Perlschla = Bursche, Bürschlein
  • Purt = Furz
  • Purtzjon = Portion (Q.43)
  • Purzloan = Porzellan
  • Puschke? = Flinte
  • Pusentur = Pose, Stellung
  • Pusse? = Posse
  • Pust = Post
  • Pusta = Posten
  • Putte = Henne
  • Putte, Pittich = Bottich, Holztrog
  • Putter/Puttr = Butter
  • Putterquartierlan pl. = Butterformen aus Holz (v. Maßeiheit Quart, A.147)
  • Puttrschniete = Butterbrot
  • putza = putzen
  • Puukl = Buckel
  • Puusch/Puhsch, eim Pusche (kurz!), Pische pl. = Wald, Busch (T.245)
  • Puutz, Puutzla = Fluse, Fussel (am Kleide)
  • Puutzerla = Fusselchen, Kleinkind (A.168)
  • puutzig = niedlich
  • puuza/putza = pfeifen, fauchen (Dampflok)
  • quaar, quar = quer
  • Quaiksolber = Quacksalber (T.131)
  • quallen = quellen
  • qualn = quälen
  • Qualster, qualstricht = Schleim, schleimig (Kilster)
  • Quandel, Quaanla(n) = Quendel, Thymian (mhd. quenel)
  • quandsweise = nebenbei (> gewandsweise?)
  • Quanten = große Füße
  • Quantschen = Quarkgebäck? (bresl.)
  • quantschricht = fettig (Wb.)
  • quappeln, wappeln = schwabbeln??
  • Quarde = Wache (Wb.)
  • Quarg/Quergel = Zwerg (W.85u)
  • quärgeln/quergeln = rollen (zw. den Händen), hin u. her drehen, laufen
  • Quarre = Frau u. Kinder (Familie)
  • Quartierla = Quärtchen (kl. Butterform)
  • Quas/Quoss, Quaserei = Gelage (Wb.)
  • Quatschke/Quotschke = Zwetschke (Pflaume)
  • queicheln = kränkeln, weichlich sein (> geweicheln)
  • Quelle = Quelle
  • quenga = zwängen, beengen (Schuhe)
  • quengeln = quengeln
  • quergeln, querglich = nörgeln, unleidlich (A.47,101)
  • questen, questionirn = quälen, drängen
  • quietschsauer = sehr sauer
  • quinga = zwingen
  • Quirdel/Querdel, querdan = Quirl, quirlen (A.155)
  • quoaksen = quaken, quieken (vor Freude)
  • Quoal = Qual, Quell (T.246)
  • Quoarg/Quorge = Quark (slaw. twarog)
  • Quolle = Qualle
  • Quolm = Qualm
  • Quorchla = Olmützer Käse "Quärglein"
  • Quorchlan? pl. = Olmützer Käse "Quärglein"
  • Quorg = Quark (pol. twarog)
  • quorrn = knarren
  • Quort = Viertel Maß
  • Quorz = Quarz
  • Quotsch = Quatsch
  • Quottier = Quartier
  • Quottoal = Quartal
  • Räadla!, Rad(a)la = Rädchen
  • Raan/Rain, Rägen = Regen
  • räan!/ränn(en)/rann? (is räant/rahnt?) = regnen (A.129,130u)
  • räanliech!/rendlich? = reinlich
  • rabaatzen, robotza (T.115) = toben, prügeln (pol. rąbać?)
  • rabeln = heftig sein (W.96o)
  • Radiesla = Radieschen
  • Radla(n), Radalan pl. = Rädchen
  • Räger, rägern = Frosch, quaken (Wb.)
  • Rägeration = Unterhaltung
  • rampnirn = beschädigen
  • Rande = Stelldichein (> frz. rendezvous)
  • Ranftal/Ränftel = Rand, Brotkanten (A.155)
  • Range = Sau, Bengel (berl.?)
  • rankern = unruhig sein
  • Rant, Rendla = Rand, Rändchen
  • Ranze = Sau
  • ranzen = schimpfen
  • Rapaiken pl. = Sachen, Klamotten (bresl.?)
  • rapplich, rappelkeppsch = aufgebracht (Wb.)
  • räsenirn = nörgeln
  • rasnich = rasend
  • Räsong = Vernunft
  • Rastlabinder = Drahtflechter, Kesselflicker, Besenbinder? (österr. Rastel, A.148)
  • Rataier, Rathay = Pflüger (slaw. rataj)
  • rauch(e/er)! = rauh (W.86u, U.54)
  • Raum, raumen/(ouf)reima = Raum, räumen
  • Raupe = Raupe
  • Rautze/Rauze = Rotz (Wb.)
  • rechan! (recher, a recht, se rechta), gerecht!/gerechert = rechnen, denken (vgl. treemern, S.63u,73m)
  • Rechnung = Rechnung
  • recht/rächt/raicht = recht
  • Redaksjonn = Redaktion
  • reecha/räicha! (räicht) = reichen (H.57)
  • Reecherharich = Räucherhering (A.159)
  • Reecherspeck = Räucherspeck
  • reeda! (rädt!), rädte?, geredt!/gerädt! = reden (T.188,203,214)
  • Reede = Rede
  • reegern/rägern = quaken?
  • reene/räan/renn!, renner, rennste = rein (sauber), reiner (T.84)
  • Reenla = Rain?
  • Reese, rees ock! = Reise, hinfort! (Wb.)
  • Reete = Krapp, Färberröte
  • Refermande = Tadel
  • regardirn = beachten
  • reggolen/rigoln/ragoln = furchen, pflügen?
  • regirn = herrschen
  • reglär = regelrecht
  • rei = rein (hinein, T.58)
  • Reiber/Roiber = Räuber
  • reich = reich
  • reidich = räudig
  • Reif, Reefa = Reif, Reifen
  • Reihe? = Reihe
  • reikumma = reinkommen (A.94)
  • Reindel = Milchnapf (von Rein f)
  • Reise/Reese = Reise
  • Reiske = Reizker (Pilz)
  • Reißa, Reißmatismus = Rheuma
  • rekommandiert = eingeschrieben
  • Rekter = Rektor
  • rem/rim- = rum-
  • remgunkan = rumkokeln
  • Rendlabaar = Renneber, Lüstling (Wb.)
  • rendlich = reinlich (W.76)
  • rengsrem = ringsherum
  • renn(a) = rennen
  • renovirn = renovieren
  • repperirn = reparieren
  • reptirlich = anständig
  • Reputatzion = Ruf, Ansehen (S.30o)
  • Reschoon = Verstand? (frz. raison, T.158)
  • resenirn = resignieren (T.146, A.195u)
  • resulfirn = s.entschließen
  • retta/rettiga!? = retten
  • Retter = Reiter (Wb.)
  • Rettich = Rettich
  • Reudel = Grobian (engl. rowdy, H.39m)
  • Reue! = Reue
  • Rewulwer = Revolver
  • richa = riechen (S.61u)
  • Richel = Regalbrett? (Wb.)
  • Richer = Riecher, Nase (T.170)
  • Richla/Riechel = Blumenstrauß (A.165)
  • richta (richt), richte, gericht = richten
  • richtiech (richtcher, richtja) = richtig (-er, en)
  • Ricka = Rücken
  • Ricksicht = Rücksicht
  • Riebe, Rieba pl. = Rippe! (mhd.: ribe), Rübe (S.16o,36o, A.96)
  • rieber, nieber = rüber, hinüber
  • Riebezoahl = Rübezahl (Berggeist im Riesengebirge)
  • riegeln = riegeln
  • Rieh = Reh
  • Riehr(e) = Rohr, Röhre (H.34, 37)
  • Riema = Riemen (A.136)
  • riesch = spröde, muffig, klamm, taub/hohl? (Wb.)
  • Rieß = Riß
  • rietschen = quietschen, schrill singen (Finken)
  • Rietz = Ritz
  • rietzraatz = ritschratsch (reißender Stoff)
  • riffan = abzupfen, abkämmen (Beeren)
  • rim = rum, herum
  • rimmeln = zerkleinern, schroten (Wb.)
  • Rimziehlich = Rumtreiber (A.47)
  • Rinde = Rinde
  • ringlicht = rund, schwindelig (Wb.)
  • Rink = Ring, Marktplatz
  • risch = rasch
  • rispan = rispeln, abrispeln (den Docht oder Kienspan abputzen)
  • Ritsche = Bank, Hocker, Schemel, Haufen (Steine)
  • Ritte, Ritteln pl. = Röte, Röteln (Q.11m)
  • Ritter = Ritter
  • ritterirn = flüchten, s.zurückziehen
  • Rittla(n) = Reisig (H.27u)
  • roa = ran, heran, herunter (T.185)
  • Roabe = Rabe
  • Road, Räder!/Raade? pl. = Rad
  • Roadber f = Schubkarre (Radbahre, A.190u)
  • Roas (m) = Hecktick, Raserei
  • Roasa = Rasen (T.78)
  • roasnicht, roasigst = ganz doll, heftig (rasend)
  • Roast/Rist = Rast (A.133, Wb.)
  • roatpern = fahren?
  • Robot = Arbeit, Frondienst?
  • Rocka = Rocken (T.251)
  • Rocka giehn = gegenseitiges Besuchen der Frauen zum Stricken, eventuell mit kleinen Kindern
  • roffa, atrofft = raffen, entrafft (hinweggerafft)
  • rolla = rollen (Wäsche mangeln)
  • Rolle, Rella = Rolle, Röllchen
  • Romsch = Ramsch
  • Rooch = Rauch
  • Roock/Rucke, Recke pl. = Rock (T.73,109)
  • Room = Ruß (A.147)
  • Roomtitte = Zylinderhut (A.165)
  • Roosa = Rasen, Wiese
  • Root/Roat, roota = Rat, raten
  • Rops = Raps
  • rosch/rusch/risch = rasch
  • roscheln = rascheln
  • Roschpel = Raspel
  • Rosinke/Rusinke, Sinke! = Rosine (T.67, A.157)
  • Rosoli = Likör (ros solis)
  • rosseln = rasseln
  • Rotte = Ratte
  • rotznkoahl = ratzekahl
  • rucheln = grunzen (Wb.)
  • rucka! = rücken
  • Ruckelor = Reisemantel (frz. roquelaure)
  • Ruf, ruffa = Ruf, rufen
  • Rufutsch = Mischmasch?
  • Ruhe = Ruhe
  • Ruhm = Ruhm
  • ruhn = ruhen
  • Ruhr/Ruahr? = Rohr (T.253)
  • ruich = ruhig
  • rumpeln = rumpeln
  • Rumpen, Runks = Brotstück (Wb.)
  • Rumps! = Rumpf
  • rund = rund
  • runder = runter
  • rungenirn = ruinieren
  • Runke!/Ronka? = dicke Brotscheibe (A.98)
  • Ruotbeere = Erdbeere (A.159)
  • Ruotkatla = Rotkehlchen (A.144,191m)
  • ruppa = rupfen
  • rurig = verdorben (Eier), stockig (Milch)
  • Ruse/Ruose!, Riasla! = Rose (A.46,130)
  • russ'sch = russisch (T.74)
  • Rutkatla/Rotkätel = Rotkehlchen
  • rutscha = rutschen
  • Ruttabasen = Resigbesen (A.118)
  • Rutte, Rittla(n) = Rute, Reisig
  • ruut/ruat/ruot, riter? = rot, röter (A.144)
  • Ruutkoppe = Rotkappe, Birkenpilz?
  • Ruutmachgaal = Safran
  • ruutscha = pfeifen?
  • Saack/Sacke, Säcke pl. = Sack
  • Saal = Saal
  • Saalz! = Salz (T.246)
  • Saantse! = Sense (A.122?, mhd. segense) = Sense
  • Saaspe/Saspe = Terasse (Freisitz v. d. Hause)
  • Sabel = Säbel (H.84)
  • sabschen = feiern (zu Sabbat, Wb.)
  • Sache = Sache
  • sächte = solche (Q.60)
  • sachte, mit sachta = langsam, allmählich
  • Säckeltär = Sekretär
  • Sage, saga/sacha = Säge, sägen
  • Sägen = Segen
  • sahn = sehen
  • Sahnsucht/Sähner = Sehnsucht (H.67, T.181)
  • Saichkachel = Nachttopf (schwäb., lat. cabacus)
  • sakkermentirn = fluchen
  • Salate (m), Salathetel = Salat, Salatkopf
  • salatich = immer, nie
  • salber = selber
  • Salende = Salband, Sälband, Selbende (Saum am Tuche)
  • salig/sälig, Säligkeet = selig, Seligkeit (T.2u)
  • salte/sälte/selte = dort, damals, neulich (T.6,79)
  • Salveete = Serviette (ital. salvietta)
  • Sammel/Saamel?, Samman pl. = Brötchen (T.152)
  • Sand = Sand
  • Sanne, Sannla = Susanne
  • Sassafras, Sassaparille = Fenchelholz (Lorbeergw.), Stechwinde (Heilpflanzen)
  • Satte = Milchschüssel (zur Rahmansetzung?)
  • Sau = Sau
  • sauer = sauer
  • Sauersahn, sauer sahn = sauer (aus)sehen? (T.70,83,110,168)
  • saufa (sefft) = saufen (T.59,80)
  • sauga = saugen
  • Saule = Säule (T.85, A.126u)
  • säusch = säuisch, saumäßig (Wetter)
  • Schacht = Lärm (Wb.)
  • Schachtel = Schachtel, altes Weib
  • schachtern, schaffern = geschäftig sein (Wb., H.61u)
  • schacken = rennen (bresl.)
  • Schadel! = Schädel
  • Schafer/Schaafer! = Schäfer
  • schaffern/schaftern/schachtern? = geschäftig sein
  • Schaffner = Aufseher, Vorarbeiter (Wb.)
  • schaikern = schäkern (T.61)
  • Schalander = Lerche, Kornkäfer? (Wb.)
  • Schalaster, schalastern = Elster, schimpfen
  • schalda = schalten
  • schalluh = eifersüchtig, neidisch (frz. jaloux)
  • Schalter = Schalter
  • schama = schämen
  • Schamel, Schemmaln pl. = Schemel
  • schamerirn = sich verkleiden
  • Schamisettel = steifes Vorhemd (A.165)
  • schammer/schamster = gehorsamster (Diener)
  • schampern = gehen, tanzen? (frz. escamper)
  • Schamster/Tschamster? = Liebhaber, Freund
  • Schande = Schande
  • schannirn, schanierlich = schämen, peinlich (T.270)
  • schantirn = schimpfen
  • Schanze = Schanze
  • schäppa/scheppa = schöpfen
  • Schäppe/Scheppe = Schwemme (zum Wäsche spülen)
  • schappeln = hüpfen, tänzeln (Wb.)
  • scharben = schaben, kleinschneiden (Wb.)
  • Schare/Schääre = Schere
  • Schätscher/Zetscher = Birkenzeisig, Leinfink (pol.?)
  • Schatte (m) = Fächer (Wb.)
  • Schaub (m), Schaube (f) = Strohbündel (Wb.)
  • Schauer = Regen, Mühlschuppen? (Wb.)
  • scheecha, scheechte, gescheecht = scheuchen, spuken
  • Scheechmandla = Vogelscheuche?
  • Scheewer = Schiefer, Splitter (A.126)
  • Scheffel, Scheffan pl. = Scheffel
  • Scheifala = Schäufelchen (A.159)
  • Schein! = Schein
  • Scheine!, Schoann, Schonn pl. = Scheune (T.12)
  • Scheißerla = Kleinkind (A.161)
  • Scheit (n), Scheite(r) pl. = Scheit (Wb.)
  • schela/schäla = schälen
  • Schelfe (f) = Schale (Wb.)
  • Schenscherlied/Zenscherlied = Volkslied? (T.3)
  • Schepfer = Schöpfer
  • Schepper = Schöpfgefäß
  • Scheps = Hammel (Schöps)
  • Schepsbier = Schöpsbier (aus Brassel)
  • schermant = liebreizend (frz.)
  • schesseln = elegant gehen (Wb.)
  • schetza/schitza = schützen
  • schicka, schiecka! = schicken (S.10u)
  • schicker = besoffen (hebr., Wb.)
  • schicksem = schicklich
  • Schicksoal = Schicksal
  • schieba (ei de Furche / hien) = sterben???
  • Schiebla/Schieblich = Schublade, Schiebefenster (Wb.)
  • schief = schief
  • Schief = Schiff
  • Schiefer, schiefern = Holzsplitter, splittern
  • Schieler = Schüler
  • Schiem (m) = Schatten (vgl. Schemen)
  • schien/schiene/schie(nes)/schinn, schinnste = schön(/e/n) (H.39o)
  • Schiepel, Schiepala = Küken (A.121)
  • Schiere = Schürloch? (A.118)
  • Schiete (Aperna-) = Schütte (Kartoffel-, Behältnis mit Öffnung unten?)
  • Schiffla = Schiffchen
  • Schild = Schild
  • schildich = schuldig
  • Schilf = Schilf
  • Schilg = Schilling
  • schilgemoal = dutzendemal, oft
  • schimpern = pinkeln (Wb.)
  • schimpfa = schimpfen
  • schinda, geschindt // geschunda = schinden (verletzen, quälen)
  • Schindel = Dachziegel
  • schindern = schuften
  • Schinka = Schinken
  • schintschern = schliddern, gleiten
  • schippa, geschuppt = schubsen, wegstoßen (A.105, Wb., T.59,60)
  • Schippe = Schaufel
  • schippeln = murmeln?
  • Schipprich = Schubs
  • Schiprine/Schuprine = Schopf (pol. czupryna)
  • schirga/scherga/schärga (schärcht?) = schieben (schirgen)
  • Schirm = Schirm
  • schirren/vierscherrn = vorbereiten (S.70u)
  • Schirzla! = Schürzchen (A.166)
  • schischau-schäm-dich = ausschischen, verspotten?
  • schissa = schießen
  • Schissel, Schissan pl., Schißferla = Schüssel, Schüssel(chen) voll (H.104)
  • Schißhund = Schießhund (H.34m)
  • schißkojenne/ schiskojenno = ganz egal (poln. wszystko jedno)
  • schitscherin/tschitscherin = giftgrün (A.165)
  • schittan = schütteln
  • schitza = schützen
  • Schitze = Schürze (A.129,166)
  • Schlaag!/Schlaak/Schloag/Schloug! = Schlag (Q.13,51,61, H.65)
  • Schläaßamoan = Kienspanhändler (A.148)
  • Schläaße! f, schläaßa = Kienspan, schleißen (A.136)
  • schlächt/schlaicht = schlecht, böse (wütend)
  • schlachta, geschlacht' = schlachten
  • schläffern/schleffern = schläfern (W.99o)
  • Schlafittich = Kragen, Rockzipfel (> Schlagfittich)
  • schlägebäuchig = abgehetzt (Tiere)
  • schlampig = schlecht
  • schläsch = schlesisch
  • Schläsing (f/n) = Schlesien (in)
  • schlaunen = gehen, gelingen, glücken (Wb., vgl.: schleunigst)
  • Schleefla = Schleifchen? (H.16)
  • schleifa = schleifen
  • Schleißnerin/Schleußern = Schließerin (Dienstmagd)
  • schleppa, geschloppt = schleppen (T.168,177)
  • schlibbern/schlippern = Milch eindicken?
  • Schlichte = Mehlkleister (zum Glätten v. Leinen)
  • Schlickerhaus = Schenke
  • schlickern = schleckern? (Wb.), kleckern, naß sein (Schnee, Wetter)
  • schlickricht = matschig
  • Schlicksla = Schlückchen?
  • Schliehe, Schlinn pl. = Schlehe
  • Schlieta/Schliata = Schlitten (A.107)
  • Schlietz/Schliatz = Schlitz (A.129)
  • schlimp, schlimmer = schlimm (H.31)
  • schlimpbeenig = krummbeinig (Wb.)
  • Schlissel = Schlüssel
  • Schloam/Schlomm = Schlamm
  • Schloampeißker = Schlammpeizker, Wetterfisch (böhm. piskor)
  • schlohweiß, schlehweiß = schneeweiß?
  • Schloof, schloofa/schluffa! = Schlaf, schlafen (T.16,270)
  • schloon, schlooga (schläat) = schlagen
  • Schlooß!/Schlusse, Schlesser pl. = Schloß (T.125,169)
  • schloppern = trinken (schlappern)
  • Schlorks/Schlurks = Schluck, Klacks (Wb.)
  • Schloug/Schloag?, Schlääje pl.
  • Schlucke (f) = Schlucken, Schluckauf (Wb.)
  • Schluhß = Schluß (T.211)
  • Schlumper, schlumpern = loses Kleid, unordentlich runterhängen (A.165)
  • Schlung/Schlunk = Schlund, Schluck (T.35)
  • Schmackoster/Schmeckoster = Weidernrute (zum Osternwecken?)
  • Schmant = Schmand, Schmetten (böhm. smetana)
  • Schmar = Schmer (Fett)
  • schmarchst, schmarchsta = morgens (aus "zu morgens", Wb.)
  • Schmarekel = Wunde (Schmarre?)
  • schmärn/schmeern? (schmäre) = schmieren (T.29,227)
  • Schmarz = Schmerz (T.47,49u)
  • schmattern = schmettern
  • Schmatzla = Kuß
  • schmausa = schmausen (T.40)
  • Schmecke = Geschmack
  • schmeißa = schmeißen, werfen
  • schmelza = schmelzen
  • Schmergel = Butterblume, Sumpfdotterblume? (W.108)
  • schmieda, geschmidt = schmieden (T.28)
  • schmitzaln = pisacken, peitschen (T.80)
  • schmoal, schmaler, schmalste? = schmal
  • schmoatza = schmatzen
  • schmool! = schmal
  • Schmootsch = Mus (A.160)
  • Schmunka = Bissen, Stückchen Fett? (Wb.)
  • Schnackala, schnacka, schnackrich = Schnabel (Mund), plappern, vorlaut (A.195u)
  • schnadern = schnattern (Wb.)
  • Schnapper? = Geldbörse
  • Schnapsack/Schnappsack = komischer Mensch, der "umgeht" (auch Rumpelkuh)
  • Schnarche = Schwiegertochter (T.46)
  • Schnarre = Misteldrossel, Wacholderdrossel? (A.144)
  • schnaupa = schnauben
  • Schnecke = Schnecke
  • schneida = schneiden
  • Schneider = große Libelle
  • schnein = schneien
  • schnell! = schnell
  • Schneppe = Schnepfe, Haubenzipfel, Dirne
  • Schnichse = Schnauze
  • Schnickala = kleine Knödel?
  • Schnicke = Kloppe, Prügel, Glied (penis)
  • Schnie = Schnee
  • Schniegleckla, Schniegakel? = Schneeglöckchen
  • Schniekeenig = Zaunkönig (A.146)
  • Schniete/Schniate = Schnitte, Stulle
  • Schnipperla = ein Stückchen
  • Schnirche/Schnerche = Schwiegertochter (lat. nurus, W.109)
  • Schnitt = Bierglas (halbvoll, mit viel Schaum)
  • Schnittelschoaber = Frisör
  • Schnittlich/Schniatlich! = Schnittlauch (A.157)
  • schnoppa = schappen
  • Schnops, Schnapsla = Schnaps, Schnäpschen
  • schnottan = schnattern
  • Schnuchzatoop = Topf mit Ausguß "Schnauze"
  • Schnuchze = Schnauze (A.99)
  • schnudern = schnauben (Gänse, Pferde)
  • Schnuppe f = Schnupfen (S.53o)
  • Schnupptichla = Schnupftuch, Taschentuch (A.164)
  • schnurpsen = knackend kauen (Knorpel)
  • schoaba (schoapt) = schaben
  • schoaba = schaben (A.155)
  • schoada!, geschott! = schaden
  • schoade = schade
  • Schoaf, Schaffla = Schaff, Zuber (zum Waschen)
  • schoal = schal
  • Schoal = Schall, Schal?
  • Schoale, Schalla = Schale, Schälchen (T.39, Q.87)
  • Schoam? = Scham
  • Schoann, Schonn pl. = Scheune (T.12)
  • Schoarbrich giehn = Scharwerk verrichten gehen
  • schoarf/schorf, scharfer = scharf, schärfer
  • Schoata = Schatten
  • Schober = Haufen, Heulager (überdacht, kleine Scheune)
  • schockeln? = schaukeln (Wb.)
  • Scholaster/Schalaster = Elster (ahd. agalstra, agelestra, Q.25)
  • Schold/Schuld = Schuld
  • Scholli: Mei lieber Scholli = Mein lieber Mann! (frz. joli)
  • scholln/a? = schallen
  • Scholtisei = Schulzenhof
  • Schomster/Schamster? = Liebhaber
  • schoo, schunn!, schunt, schonnte? = schon
  • Schoobe/Schwobe = Schabe, Kakerlake (A.38)
  • Schoobendaach = Strohdach (Schaubdach)
  • Schoof, Schofla = Schaf, Schäfchen (T.256)
  • Schook = Schock (60 Stk.)
  • Schooß! m, Schuoße (f) = Schoß
  • Schorb = Scherbe (H.28)
  • schoren = wegschaufeln (Wb.)
  • Schotz!, Schatzla = Schatz, Schätzchen (T.20)
  • Schoufel! = Schaufel
  • Schreck! = Schreck
  • schriema, Schriemweg = abkürzen (Weg, Q.13), Abkürzung
  • schrieme = schräge
  • Schriet = Schritt (T.149)
  • Schrift = Schrift
  • schrumpa = schrumpfen
  • Schrut/Schruot = Schrot (A.129)
  • Schuaß(e)/Schuoße (f) = Schoß (A.129)
  • Schubedächel = Strohdach
  • Schubiak = Gauner, Schuft
  • schucken = linsen, spicken (schummeln)
  • Schuckloadamanndla = Schokoladenmännchen
  • schudern = scheuchen (Wb.)
  • Schuhg!/Schuuch!/dam Schuche/Schucke, Schuhe! pl., Schuha = Schuh (A.130)
  • Schule/Tschule? = Schule
  • schulln/a? = pinkeln
  • Schult = Schuld
  • schummrich = schwindlig
  • schunnt = schon
  • Schur = Sauerteigsuppe (os., pol. zur, zurek)
  • Schurb/Schürbel = Topf
  • schurigeln = schikanieren
  • Schurstäan = Schornstein
  • Schuß/Schuuß! = Schuß
  • Schusse = Bäckerschaufel (Schosse)
  • schußlich = zerstreut, vergeßlich
  • Schuster [:u] = Schuster
  • Schwaanz = Schwanz
  • Schwäaß = Schweiß
  • schwach/schwoch? = schwach
  • schwaddronirn = schwatzen
  • schwalla/schwella = schwellen
  • Schwardt/Schwaart = Schwert
  • Schwaster = Schwester
  • Schweeß/Schweaß! = Schweiß
  • schweba/schwaba? = schweben (S.33o, T.269)
  • schweefa = auswaschen, spülen (Wäsche, Hals)
  • Schweegarn = Schwägerin
  • schweern/schwärn, schwur, geschwoarn = schwören
  • Schweeß! = Schweiß
  • Schweife = Spülen (der Wäsche)
  • Schwein, schweinigan = Schwein, schweinigeln (A.109)
  • schweinisch = schweidntzisch
  • Schwiemel = Schwips
  • Schwiete = Menge, Schar (frz. suite)
  • schwietesirn = s.rumtreiben
  • Schwinderling = Ohrfeige (Wb.)
  • schwirblich = schwindelig (Wb.)
  • schwirrn = schwirren
  • schwitza = schwitzen
  • Schwoade = Mundwerk (lat. suadela)
  • schwoade/schwude = links
  • Schwoan = Schwan
  • Schwoarzbeere = Heildebeere (A.160)
  • Schwolbe, Schwalbla = Schwalbe
  • Schwolme/Schwalme(l) = Schwalbe (H.31, T.11)
  • Schwomm/Schwomp = Schwamm
  • Schwooger = Schwager (H.16)
  • schwotz, schworz = schwarz
  • Schwucht = Menge (Wb.)
  • Schwuliteet = Klemme, Peinlichkeit
  • Schwuppe = Peitsche, Gerte (Wb.)
  • schwuppern, schwupplicht = schwappen, schwappend (Wb.)
  • schwutza = unsinnig reden, schwätzen?
  • Schwutze = Durchfall (pfälz.?)
  • sechte = solche (S.33u)
  • sechte, sechste! = seicht
  • Sechtichla = Seihtuch?
  • sedrich/södrich/zädrich = zähe (Fleisch)
  • See!/Sie?, eim See'e = See (Wb.)
  • seebern = säubern
  • seecha = seichen, pinkeln (A.168)
  • Seefe!/Sejfe, seefa = Seife, seifen
  • seefern (seefert) = seufzen (Q.66)
  • seega/sejga, gesejt/(ob)geseit! = seihen, sieben (A.130,157)
  • Seeger/Seiger = Uhr (Standuhr mit Pendel)
  • Seelboahne = Seilbahn
  • Seele? = Seele
  • sefe/seefe = abgemacht (c'est fait)
  • seiga/seija = durchsieben (Wb.)
  • Seite! = Seite
  • Seklteer = Sekretär
  • selbichte/selbigte = selbe
  • selda!/saldn = selten
  • Seller/Zeller = Sellerie (A.160)
  • Semft = Senf
  • Sende = Rute, Bise (Wb.)
  • senka = senken
  • Senknadel = Senkelnadel (zum Einfädeln)
  • sepperirn = trennen
  • servus! = hallo, tschüß! (Gruß)
  • Settich = Seihtuch (für die Milch, A.163)
  • Seufzrich = Seufzer (H.11)
  • Sichel = Sichel
  • Sicherheet = Sicherheit
  • Sicherka = Sicherheitsnadel
  • sichte = solche (S.63m)
  • sichtliche = sehende (S.8m)
  • Sie = See (Wb.)
  • siech = sich
  • Siede = Häcksel
  • siefern = fein regnen, nieseln
  • Sieg, siega/seega? (siggt?) = Sieg, siegen
  • Siehnla = Söhnchen
  • siehr(e) (a - a ...), sirrer = sehr (ein - ...), sehrer!?
  • Siene = Weibchen (Wb.)
  • Siep = Sieb
  • Siepschoft/Sippschoft? = Sippschaft
  • Sifflich = Säufer
  • Siffongnie = Sinfonie
  • silbige = selbige
  • sille, silche, sichte/sitte = selbe, solche
  • simmlirn = sinnieren
  • Simmrige = Sommerung (Aussaat)
  • Sinde = Sünde
  • Singnar = Seminar
  • Singnasium = Gymnasium
  • Singnater = Chorführer
  • Sinn = Sinn (T.214)
  • Sinnomd/Simmert = Sonnabend, Samstag (T.57)
  • sintemal = seitdem
  • sirrer/serrer = sehrer!?
  • sisse = süß(e)
  • Sißte/Siste = Sandkuchen (A.155)
  • sitte(r)/sette, sicht(a) = solche (S.9u,69u)
  • Sitzlich = Sitzgelegenheit
  • Soaft, softich = Saft, saftig (Q.38)
  • Soage = Sage
  • Soal/Sool? = Saal (S.58o+m+u)
  • Soame/Soome! = Same
  • Soarg/Sorg, Sarge pl., Särgla = Sarg, Särglein (H.48)
  • soat!/sott(e) = satt
  • Socke, socken = Socke, laufen (T.223)
  • Soffer = Safran/Saffran (crocus)
  • Soft, softich = Saft, saftig
  • Sohle = Sohle
  • Sohn/Soon m! = Sahne
  • Soitse = Sage Gerücht (Wb.)
  • Solbe = Salbe
  • Solm = Gerede (aus: Psalm)
  • Soloathäatla = Salatkopf (A.160)
  • somft! = sanft
  • somman! = sammeln
  • Sommt = Samt (T.212)
  • somst/zamst = mit samt
  • Sooge! = Sage
  • Sool = Saal
  • Soome/Soame = Same
  • Soot(e)! = Saat (Q.20, T.129)
  • soota, gesoota!/gesootne = sotten (kochen)
  • Soote, Soota pl. = Saat
  • Sootst/Soozt = Saatzeit
  • sott/soat = satt
  • Sottel!, sottan = Sattel, satteln
  • Sotz/Soatz? = Satz
  • spachteln = essen
  • Spalde = Spalte
  • spalda/spaala/n (spaalt), spaalte, gespaala = spalten
  • Sparber = Sperber
  • Sparlig/Sperlich = Spatz, Sperling
  • spat!/spät! = spät
  • Speck = Speck
  • speicharn = speichern
  • Speis = Mörtel (fränk.)
  • Speise = Speise
  • Spenser = Rock, Wamms (en. spencer, T.18)
  • Sperrittla = Sperrute am Webstuhl (H.8)
  • sperrn = sperren
  • Spetlich/Spätlich = Flicken (Spetling, Spettel)
  • Spezialchen = Essensgeschenk (nach Feiern)
  • spichtig = mager (A.135)
  • Spiegel = Spiegel
  • spiela, spielnich = spielen, spielend
  • spiern? = spüren
  • Spieß/Spiß, Spisse pl. = Spieß (S.16u , W.40)
  • spikkelirn = spekulieren
  • spilla giahn = sich zum Plausch treffen
  • Spille, spilla = Spindel, Spule, spulen
  • spinn/spenna = spinnen (U.58)
  • Spinoat = Spinat
  • spitz, Spitze = spitz, Spitze
  • Spoan/Spoon!, Spene pl. = Span (S.14o, A.136)
  • spoansch = spanisch (T.109)
  • Spoarbichla = Sparbuch
  • Spoarkosse = Sparkassse
  • spoarn = sparen
  • Spoaß, Spoß = Spaß (T.267)
  • sponn(a) = spannen (U.58)
  • Spoot, sputta? = Spott, spotten (T.144,233)
  • spotzirn = spazieren
  • sprecha = sprechen
  • spretza = spritzen
  • Spretze = Spritze
  • Spriechwoort = Sprichwort (T.233)
  • Springuuf = Maiglöckchen
  • Sprooche = Sprache
  • Sprotte = Sprotte
  • Spuckoat = Bindfaden (ital. spago?)
  • Spukoat/Spugoat = Faden, Schnur (A.146, ital. spaghetto)
  • Spundus = Angst (bair.?)
  • Spunsirung = Brautwerbung
  • Spur? = Spur
  • Sputt = Spott (Q.3)
  • Stäanpilz = Steinpilz (A.160)
  • stabelirn = gehen (eig. am Stab)
  • Stag/Staig = Steg (A.130, T.150)
  • stahla/stahl(e)n = stehlen (T.94)
  • stäkern = stochern (Wb.)
  • Staller = Pferdeknecht
  • stalln/a? = stellen
  • Stamper = Stampfer
  • Standaare = Standarte
  • Stande = Holzfaß?
  • Ständer = Überlauf an Teichen (mit Brettern zum Aufstauen)
  • Stange = Stange
  • starba! (stirpt) = sterben
  • Stärdel = Stiel, Stengel?
  • Starn, Starnla = Stern, Sternchen (T.23)
  • stärn? (stärt) = stören
  • Stärndel = Sternchen?
  • Starnitze = Haufen, Papiertüte (ital. scarnuzzo?)
  • stäts = stets
  • staun = stauen
  • stauna = staunen
  • stecha? = stechen
  • Stecka! = Stecken, Gehstock (A.169)
  • steebern/stäbern = stauben, schneien (vgl. Gestöber)
  • Steen/Stäan!, Steene pl., Stenn = Stein (T.148)
  • steenigte = steinige (Q.71)
  • Steg/Staig = Steg (T.150)
  • stehna/steen'n = stöhnen
  • Steier? = Steuer
  • steif = steif (T.15u)
  • Steig, Steigla(n) = Steig (Gebirgspfad)
  • steiga = steigen
  • Stelle = Stelle
  • Stellung = Stellung
  • Stempl? = Stempel
  • stenzen = stoßen, schlagen, vertreiben (Wb.)
  • Steppel = Kopf (bresl.)
  • Steuer/Stoier = Steuer
  • stiahn = stehen
  • Stick, Stickla = Stück, Stückchen
  • Stiebla, Stieblan pl. = Stube
  • Stiech! = Stich (Q.50)
  • Stiefel/Stiffel? = Stiefel
  • Stiege = Stiege, Treppe
  • stiehn, stiehnich = stehen, stehend
  • Stiehufmanndel = Stehaufmännchen
  • stieren = anfachen, stören?
  • Stießer/Stisser! = Greifvogel (Habicht)
  • Stiftliche = Anstifter (A.94)
  • still(e) = still
  • Stilzke = Stieglitz
  • Stimmung = Stimmung
  • Stirbs/Sterbs (uff a - giehn) = Tod, sterben
  • Stirdel/Stirl, stirlen/sterdeln = Stange, rühren/stöbern (mhd. storre)
  • stirdlich, stirglich = lang/ungeschickt (A.47)
  • stirma/stärma = stürmen
  • Stirne/Stinne!/Starn? = Stirn
  • Stirz(e)/Sterz = Umzug, Habe
  • stirza = stürzen, ausziehen?
  • Stirze/Sterze(l) = Topfdeckel
  • Stitzla/Stitzel = Muff, Pulswärmer (A.165)
  • Stoab! = Stab
  • Stoadt, Steedte pl., Staadtla = Stadt, Städtchen
  • Stoal!, eim Stolle = Stall (H.34)
  • Stoaler = Staller (Pferdeknecht)
  • Stoam, Stammla = Stamm, Stämmchen (T.140)
  • Stoar = Star (Q.24)
  • stoarr = starr
  • Stoat! = Staat
  • stoats = statt, anstatt
  • stomm = stumm
  • stomma = stammen
  • stompa, Stompe = stampfen, Stampfe
  • Stoob/Stoub! = Staub (H.12, Q.70)
  • Stook/Stucke, Strecker = Stock (Q.58)
  • Stookhaus = Kerker (H.66)
  • Stoopel! = Stapel
  • stoppan = stoppeln, Kartoffeln nachlesen (A.136)
  • Stopplfox = Kartoffelauflauf (Stoppelfuchs)
  • stork = stark
  • storr(e)/stoar(e)? = starr
  • Storzel/Starzel = Sterz, Strunk?
  • stotejieren/stattewirn = erlauben (T.197)
  • sträan!/streen (sträat!/strert) = streuen (A.233, Q.59,61)
  • Sträasel! = Streusel
  • Sträaselkucha = Streuselkuchen
  • Sträaßla = Sträußchen
  • straba = streben (T.62)
  • Strahn/Strohn? = Strähne (Zählmaß f. Garnbündel)
  • strausieren = zanken, streiten? (T.171, Q.42)
  • strawanza = strawanzen, scharwenzeln (herumlungern)
  • Stree/Sträi(e) = Streu
  • Streech, streechan/strääjan = Streich, streicheln
  • Streefla = Streifen (längliches Stück Kuchen)
  • streen/sträan! = streuen
  • streita = streiten, schaffen?
  • strichan = stricheln
  • Striech!, Strichla? = Strich (T.65)
  • Striek, Stricke pl. = Strick (Q.33)
  • Strietzel = Weihnachtskuchen?
  • Strittich = Strauch, Gebüsch? (Wb.)
  • Stroabelkoatze ziehn = Strebkatze (Tauziehen), sich zanken (S.71u)
  • Stroahl/Strool = Strahl
  • stromm = stramm (S.18u)
  • strompan = strampeln
  • Stroofe/Stroafe! = Strafe (H.38, S.54m)
  • Strooße = Straße
  • Strouh!/Struh = Stroh
  • strulla? = strullern
  • Strump, Strimpe pl. = Strumpf, Strümpfe
  • Strunze = Weib (Wb.)
  • stuckern = stochern
  • Studentafutter = Studentenfutter (Müsli?)
  • studiern/studdirn = studieren
  • Stuffe! = Stufe
  • Stuhl, Stiehle pl. = Stuhl
  • stulz = stolz
  • stump = stumpf (T.254)
  • Stunde = Stunde
  • stuppa = stopfen, fressen
  • Stuppel = Stoppel
  • Sturch = Storch
  • stuttern = stottern
  • Stuube, Stübla? = Stube
  • Stuuß/Stuaß = Stoß (S.36o)
  • su = so
  • sucha/sicha, gesucht [:u] = suchen (S.12u)
  • Sucht/Socht = Sucht
  • Sucka pl. = Socken
  • Suf = Suff (T.249)
  • sufurt = sofort
  • sugoar = sogar
  • Suhn, Siehne pl., a Sinn = Sohn
  • sulche/suchte/su'ne = solche
  • Suldoat = Soldat
  • Sulloat(e) = Salat
  • summa? = summen
  • Summer = Sommer
  • Summerkalbla/Sommerkalbel = Marienkafer?
  • Summersunntich = Sonntag Laetare
  • Sump = Sumpf
  • Sumsel = Biene
  • Sunne, Sunneschein! = Sonne, Sonnenschein
  • Sunntich = Sonntag
  • sunste nischt ock ... = nichts wie ...
  • sunste, susste, sust, sost? = sonst, ansonsten
  • suppastirn, Suppastation = versteigern, Versteigerung
  • Suppe, suppen = Suppe, Suppe esssen
  • supper = super
  • surga (surgt), surgte, gesurgt = besorgen
  • Surte = Sorte
  • suste/sustern = sonst
  • suwoaste = so etwas
  • tääfa, tääfte, getaaft = taufen (Glatz)
  • täala!/teela (teelt) = teilen (T.47m)
  • Täbich/Teppicht? = Teppich
  • Tachinierer = Nichtstuer
  • tachinirn = faulenzen, s.drücken (österr., hess.)
  • Tachtel = Ohrfeige (bresl.)
  • Täke = Vorhang (Bastgeflecht), Decke (Wb.)
  • Talke = dummes Weib (W.108m)
  • talkern, talkicht = tappen, ungeschickt?
  • tallen = lallen, stammeln (Wb.)
  • Taller = Teller
  • Talpe = Hand (Wb.)
  • tälsch = albern, dumm, verrückt
  • tämisch = schwindlig? (vgl. taumeln, Wb.)
  • tampern = tappen, trödeln, bummeln (Wb.)
  • tängeln/tengan = dengeln
  • tanka = tanken
  • Tannicht = Nadelwald
  • tanza = tanzen
  • tarade = langsam, beharrlich (Wb.)
  • taren/tharen = zögern? (frz. tarder?)
  • Tater = Tartar (Mongole)
  • tatscha = tasten, klatschen, tratschen (Wb.)
  • tauscha = tauschen
  • Technt = Dechant
  • Tee = Tee
  • Teebs/Teps/Teebes = Lärm
  • teebsen/tepsen = lärmen (toben?)
  • Teeflich(e) = Täufling
  • Teeg! = Teig
  • teege = weich, überreif
  • teeglich/tooglich = täglich
  • Teek/Teeg = Teig (A.155)
  • Teele = Köter, Töle (bösartiger Hund)
  • teemittich = demütig (H.99)
  • teemlirn, geteemlirt = demolieren, demoliert (H.98)
  • Teer (n) = Teer (A.126o)
  • Teesch = Tisch (A.155)
  • Teese = Dose, Schachtel, Weib (Wb.)
  • Teil/Teelige = Teil, Teilung
  • teischa! = täuschen
  • telefongirn = anrufen
  • telekat = delikat
  • telisch, tälsch, taalsch? = dumm
  • telische Hanne = dummes Huhn (Henne)
  • telpsch = tölpisch (Wb.)
  • tengeln = schlagen, dengeln
  • tentirn = treiben, unternehmen? (frz. tenter, T.120)
  • Tepper = Töpfer
  • terksch = türkisch
  • Teschber = Tischbier, Tafelbier (leichtes Bier als Beitrunk)
  • testellirn = destillieren
  • tettern = zittern, rattern (Wb.)
  • Tetthorn = Tölpel
  • Teufe/Teuche = Feuchtsenke (Wb.)
  • texen/texern = tadeln, kritisieren (lat. taxare)
  • Theemah = Thema (S.23o)
  • Thermemeeter = Thermometer
  • Thiater = Theater
  • ticha = taugen (tügen)
  • tichte = dicht, tüchtig (Wb.)
  • Tichter = Dichter
  • tichtiech = tüchtig
  • ticksch, Tickschkeet = tückisch, Zorn (Wb.)
  • tief, tiffer, tiffste! = tief (T.38,209)
  • Tielke, Dillke = Delle, Vertiefung, Senke (Wb.)
  • Tier = Tier
  • Tiere, Tiern! = Tür
  • tieren (sich) = regen, mühen (Wb.)
  • Tiesch/Tische, Tischla = Tisch, Tischchen
  • Tiese = Taube, Täubchen (weibl. Vogel, Wb.)
  • tillazeln/dilläzeln = rumspielen (Kinder), tändeln? (Wb., W.103)
  • Tille f = Dill, Tülle
  • Timmerze = Temnitze, Gefängnis (pol. ciemnica)
  • Timpel = Tümpel
  • Timpelkreete = Unke (Wb.)
  • timplich = dümmlich
  • Tinger = Dünger
  • Tinnef = Tand (hebr.)
  • Tippla = Topf, Tasse
  • Tipplagucker = Topfgucker (A.160)
  • tirekt = direkt
  • Tirekter = Direktor
  • tirksch/terksch/tarksch = türkisch (T.74)
  • Tirmelung = Wirbelsturm? (mhd., vgl. turbo, Wb.)
  • tischberat = desperat
  • Tischer = Tischler (Q.15)
  • tischkerirn, getischkeriert = plaudern, diskutieren, diskutiert
  • Tischkursch = Diskussion
  • tischperat = desperat
  • tistellirn = destillieren
  • titscha/ditscha = tunken, stippen
  • Titscher = Geldstück (bresl.)
  • Titte, tittvel, an Tittvel's = Titte (Zitze), Tüte (voll/voller..., T.179)
  • Tittel, tittliern = Titel, betiteln (Q.53, T.222)
  • Toal! = Tal (Q.28, T.5,79)
  • Toaler = Taler (T.150)
  • toallern = dallern, lallen (vgl. tälsch?)
  • Toam/Toamm? = Damm
  • toapern/tapern/tampern/täparn = rumtappen (Kleinkinder)
  • Toapersaak, toaprich = Tolpatsch, ungeschickt, langsam
  • toatscha/tootscha = befummeln (tatschen)
  • Toatum? = Datum
  • tob (du tober Hund) = tobend, taub (Wb.)
  • Tochter, Techter pl. = Tochter, Töchter
  • Tocke, geteckelt = Docke, Puppe, rausgeputzt (Wb., T.212)
  • Tockenwerk = Spiel (neg.), Gaukelei (Wb.)
  • Tohle = Dohle
  • Tolke = Ohrfeige (T.134)
  • Tomate/-n Pl. = Tomate(n)
  • Ton = Ton
  • Tones = Anton
  • Tonne = Tanne
  • tonniren = turnieren (T.56)
  • toob = taub
  • Toobich/Tobich = Tabak
  • Toocht/Toucht = Docht
  • Toochter = Tochter
  • Toofel!/Toafel/Tuffl = Tafel (H.108)
  • Tool! = Tal
  • Toonla = Anton
  • Toop/Tuppe, Teppe pl., Tippla = Topf
  • Toopbraat = Küchenregal
  • Toopschläan = Topfschlagen
  • Tootsche = Hand
  • Toowater = Tauwetter
  • topper (schien) = tapfer, sehr (schön)
  • Tor, Terla/Terdel? = Tor, Törchen (A.195)
  • torsche (Rüben) = Steckrüben? (Wb.)
  • Tosche = Tasche
  • Tosse, Taßla = Tasse(n), Täßchen
  • toufa!/tääfa/taafa = taufen (täufen)
  • Toufe f, Teefa n = Taufe, Taufen (Täufen)
  • Traane = Träne
  • traballern/trebellern = arbeiten (frz. travailler)
  • Trache, Tracha (pl.) = Drache(n) (T.153)
  • Tracht = Tracht
  • traktirn = bewirten
  • Trankgeld = Trinkgeld
  • Transch/Trantsch = Nässe, Regen (?)
  • transchen, traschen = treten, matschen, lärmen? (Wb.)
  • trappirn = fangen
  • Träppla = Tröpfchen
  • traren, Getrare = schwatzen, Geschwätz (Wb.)
  • trata (ar triett, ihr tratt?), troot, getrata = treten
  • Tratmiechtuut = Totschläger
  • trauarnd = trauernd (T.47)
  • traun = trauen
  • treblirn = behelligen, zusetzen jm
  • Treck = Zug (v. Flüchtlingen, Vertriebenen)
  • treefeln = träufeln
  • Treegel = Trögel, Napf? (Q.98o)
  • treema!/treemern! (traamt/treemt, mier hoot getraamt) = träumen (Q.25,68m)
  • treescha/treetscha = spritzen, regnen (H.115)
  • Treescher = Regen
  • treeste = dreist
  • treiba! = treiben
  • treige!/treuge = trocken (A.165)
  • Trender/Trandel = Aufhängegestell, Kleiderständer
  • trenna? = trennen
  • Treppe = Treppe
  • treshaken/trischaken = prügeln (drechen?)
  • Treskammer/Tresskommer = Sakristei (eig. Schatzkammer)
  • tressirn = dressieren, abrichten
  • Tretscher, tretschern = Regenguß, gießen?
  • treu/troi = treu
  • trieb(e) = trüb
  • triebetimplich = betrübt, dümmlich, mißlaunig?
  • Triebsoal = Trübsal
  • trieseln = drehen, entwirren (Wb.)
  • triesta (ar triest) = trösten (T.202o)
  • Triet = Tritt (T.149)
  • trietza? = antreiben
  • Trimmer/Dreemer? = Trümmer
  • trinka = trinken
  • Trittoar = Gehweg (frz.)
  • Troadm (m) = Tradem/n, Troddeln, Fransen am Saum (mhd. trade, Saum)
  • troampaln = trampeln
  • troan/träan/troin = tragen
  • Troansch/Troantsch = Schmutz, Gerede? (Tratsch?)
  • Troaps/Trahbs/Draps = Tritt, Klaps (> Draper, Treffer)
  • Troasch/Troatsch? = Lärm, Regenguß (beträtschen?)
  • Troben = Querbalken (Wb.)
  • Trogscharre = Teigrest (Wb.)
  • trompan = trampeln
  • Troob!/Troab, trooba/troaba = Trab, traben
  • Trooge!/Treege? = Trage
  • Troom/Traam, Treeme pl. = Traum
  • trooren/truren = durchsickern (Wb.)
  • Troorwasser = Sickerwasser (am Deich)
  • Trootsch = Tratsch(weib)
  • Troppa = Tropfen
  • Truhne = Truhe (Wb.)
  • Trulle = Dralle? (dicke Frau)
  • Trumm, Triemel = Ende, Stück(chen), Balken, Ballen (vgl. Trümmer)
  • Trumpete = Trompete
  • truppa = tropfen
  • Truppamoan = Quacksalber (A.148)
  • Truschel/Druschel (f) = Mädel, Weib, Geliebte (Wb.)
  • Truschke = Liebste
  • Truschmer/Druschman = Brautführer, Hochzeitsbitter (Wb.)
  • trutzich = trotzig
  • Truust = Trost
  • tschampern = tänzeln
  • Tschäntscherlied = Zänscherlied (Spottlieder)
  • Tscheetscher/Schätscher/Tschentscher = Birkenzeisig, Leinfink? (pol. czeczotka)
  • Tschibuk = Rohrpfeife (türk.?)
  • Tschiepala = Piepmatz
  • tschintschern = schlittern
  • tschundern/schundern = gleiten, rutschen
  • Tuch [u:], eim Tuche [:u], Ticher pl. = Tuch
  • Tucht = Tüchtigkeit (W.102)
  • Tud = Tod
  • Tugnt = Tugend
  • Tukoata pl. = Dukaten
  • tullen = pullern, strullen? (Wb.)
  • Tumbtusel = Wirrkopf?
  • Tummijahn = Dummkopf (T.255)
  • tump/tuum?, timmste = dumm, dümmste
  • tumpeln = tummeln (Wb.)
  • tun (tutt), toat/toot, getoon = tun
  • tunich = tuend, machend (W.109)
  • Tunke, tunken = Soße (Kaffee), eintauchen
  • tunkl = dunkel
  • Tunnabraatla/Tonnebrettel = Skier, Schi
  • Tunne, Tinndel? = Tonne, Tönnchen
  • tuntern = bummeln, trödeln
  • tuntrich = dumm
  • Tuntrich, tuntricht = Dummkopf, dumm (Wb.)
  • tunza giehn = schlafen gehen (ins Bett)
  • tunzen/dunzen = kuscheln, schmusen (mit Kissen oder Decke zum Einschlafen, W.103)
  • tuppelt = doppelt (H.55u, T.47o)
  • tupsen = tupfen
  • turbirn/turbelirn = beunruhigen (frz.?)
  • turkeln = torkeln
  • Turm, Tirme pl. = Turm
  • turniren = regen, lärmen (frz. tourner)
  • Turst, turstig = Kühnheit, kühn (> türren, Wb.)
  • Turt (zum Turte) = Possen, Neckerei (aus Spaß)
  • Turte/Totte = Torte
  • tuse = sanft, einfach, bescheiden (H.89)
  • Tuse, Tüsel = Dose (T.170), Döschen
  • Tusel, tuseln = Dusel, duseln (dumm, wirr)
  • tutt = tut, macht
  • Tutte = Tute (Hirtenschalmei, Wb.)
  • Tuuch, Ticher pl. = Tuch
  • tuut/tuat/tuot = tot (A.146)
  • Uartscheat = Querstange am Ende der Deichsel (A.119u)
  • uba (huba), unda = oben (hier oben), unten
  • uba druba (eim Geberge) = oben (im Gebirge)
  • ubich = obige
  • Ubst! = Obst
  • Uchse = Ochse
  • Uckel = Ukelei (Fisch)
  • Uckeley/Ockelei = Zeitschrift (?)
  • Uder = Oder
  • uf heemes zu = nach hause, heimwärts (T.77)
  • uff/uuf = auf
  • uffa ... = auf den ...
  • uffdrieseln = aufdröseln (entwirren)
  • uffe = offen, geöffnet
  • uffenboahrn? = offenbahren
  • Uffezier = Offizier
  • Uffgebiete/Ufgebot, ufgebieta = Aufgebot (T.232,274)
  • uffgekrotzt? = munter
  • uffjähn/uffjoan = auftreiben, gehen machen (Hefeteig)
  • uffkniepeln = aufknüpfen
  • uffrega = aufregen
  • Uffregung = Aufregung
  • uffs Hittla naus = raus aufs Klo
  • uffsomma = aufeinander?
  • Uffstand = Aufstand
  • uffte, efter = oft, öfter
  • Ufgeläh = Auflegen (Geldspenden, T.39)
  • ufpärscha = großtun?
  • Uhfkoat/Offegoat/Affegate = Anwalt, Advokat (T.41)
  • Uhlandel = Uhu?
  • uhne! = ohne
  • Uhr(e), Uhrn pl. = Ohr
  • Uhrnzwang = Ohrenschmerzen (A.101)
  • Uhrt/Uurt = Ort
  • Uhsche, uhschen, uhschnig = Verschwendung, verschwenden, verschwenderisch (A.102)
  • Ultemoan = letzter (Mann, Wagen, Wb.)
  • umklecken = umkippen, auch: hinfallen (Glootz)
  • ummaar(e) = unsäglich, unangenehm? (> unmär, U. 21)
  • Umurke = Gurke (ungar., österr.)
  • umzechig = reihum (v. zechen)
  • und/on(d)/an? = und
  • unda = unten
  • under drunda = untere?
  • under, undere = unter, untere
  • Underbreete = Bettlaken (A.135)
  • underdeß = unterdessen
  • underfertigen = unterschreiben (österr., H.53)
  • Underlooß = Unterbrechung
  • underrichta = unterrichten
  • underscheida, Underschied = unterscheiden, Unterschied
  • undersomma = untereinander, vermischt
  • underwags/underwägs = unterwegs
  • Uneverschetät = Universität
  • Unfloot = Unflat (H.104)
  • ungeneußig/-ßlich = gefräßig, unersättlich, unzufrieden (Wb., S.9u, A.160)
  • ungersch = ungarisch
  • ungittig/ungittich = ungütig, für ungut? (T.262)
  • ungompan/ungampern = unbequem, ungeschickt (mhd. ungancbaere?)
  • unneetig? = unnötig
  • unsiede/unsiade = ungeheuer, gierig (A.129)
  • Untucht = Untauglichkeit (das Schlechte)
  • uppern = opfern (T.39,57)
  • urbern/oarbarn = rumoren, rumpeln, ackern (>rum"arbeiten")
  • urdreßlich = verdrießlich, überdrüssig (A.101)
  • Urgel = Orgel
  • Urle, Urlastrauch = Ahorn
  • Urloob/Urloub! = Urlaub
  • urnar/urnär/urdenär = förmlich, geradezu, wohl gar, fast!
  • urndtlich = ordentlich
  • Urnige/Urdnung = Ordnung (S.47u, Q.63)
  • Urschl = Ursel, Ursula
  • Usinger = Schlesier (neg.?)
  • Utter = Otter
  • utzen/uuzen = necken, ärgern
  • Uufgesoatzter = Schnaps
  • uurschen/uhschen/uaschen!, verurschen [u:] = verschwenden (Wb., A.102, A.157)
  • Uustern = Ostern
  • Uuwa, Iefe pl., Iefla = Ofen, Öfchen (T.33m)
  • Uuwariahre = Ofenröhre (A.169)
  • Vagebund = Vagabund
  • Välke (f), Felkla = Veilchen
  • Välkensteen = Wassersaphir?
  • Vaschper = Vesper
  • Väterei = Erbe vom Vater? (Wb.)
  • Vedruhß = Verdruß (T.100)
  • Vegela/Vegerla/Vächala = Vögelein
  • Veigel/Veilcken/Välke/Veelke = Veilchen
  • ver Ahldersch = in alter Zeit? (T.153)
  • veramüsirn = belustigen
  • verärschelt = vermasselt
  • verbei-, verbeine = vorbei
  • verberga = verbergen
  • verblosa = verschnaufen
  • verbonna = verbannen
  • Verbuttlich/Verputtlich = Mißgeburt
  • verbuust/verbuhst = erbost, trotzig, wütend, zornig
  • verdeulen/verdäulen = verprügeln (Kinder)
  • Verdinnst, verdient = Verdienst (H.36, Q.64)
  • verdrissa = verdrießen
  • Verducht = Verdacht
  • verdunnert = toll (neg.)
  • Verfangla = Haschen, Fangespiel (A.104u)
  • verfiehrn = verführen, vollführen, machen (Lärm)
  • verfitzen = verwirren (Schnur)
  • verflemmt? = verflixt
  • verflischt = verflixt
  • vergang'ne = vergangene (T.59)
  • Vergangnheet? = Vergangenheit
  • vergassa (iech vergaaß, vergiß) = vergessen (Q.22)
  • Vergaßlichkeet = Vergeßlichkeit (S.10u)
  • Vergleich = Vergleich
  • Vergniega? = Vergnügen
  • vergoakern = umkommen, verderben (Speisen)
  • vergratscha = verderben, vergeuden?
  • vergrissarn = vergrößern
  • verhaanda = vorhanden
  • verhar = vorher (T.267)
  • verhin = vorhin
  • verhindarn = verhindern
  • verihrt = verehrt
  • verintressirn = interessieren (S.20o)
  • verkiehlt = erkältet
  • verkniepelt = verknotet
  • verknucht = verflixt
  • verknusa = verdauen, leiden (können)
  • verkotteln/verkudeln = verheddern, verwirren
  • verlanga = verlangen
  • Verlobigung = Verlobung
  • verloon = verlassen, hinterlassen
  • Verlooß!/Verluß = Verlaß (glätz.)
  • vermäulen (sich) = s.verteidigen, widersprechen
  • vermissa = vermissen
  • vermoaledeit = verflucht
  • vermoanscha = vergeuden
  • vermutta = vermuten
  • Vermuttung, vermuttlich = Vermutung, vermutlich
  • vernaalt = vernagelt (dumm)
  • vernaftelt = komisch gekleidet
  • Vernumft, vernimftich = Vernunft, vernünftig
  • verpirln, verpirlt = verderben, verdorben (vgl. quirlen, Wb., T.72)
  • verpruutscha = verschwenden, trödeln?
  • verpucht = verflucht
  • verpulscha = verderben
  • verpurdeln = verderben?
  • Verputtlich = Krüppel, Kümmerling?
  • verr = vor
  • verrecklich, verrickt! = verrückt
  • verreda = verweigern, ablehnen? (S.77o)
  • Versahn = Versehen (S.71u)
  • verschameriert = verliebt
  • verschiedene (pl.) = verschiedene
  • verschnicka? = verkloppen
  • versicha, eb = versuchen, ob
  • versissa = versüßen
  • Versteckus/Fangnus (spielen) = Verstecken, Fangen (bresl.)
  • verstiehn = verstehen
  • versuste = umsonst
  • vertefentirn = verteidigen (frz. defendere, S.5m)
  • vertoapern = vertun?
  • vertrauenderweckend = vertrauenerweckend (S.31u)
  • verwichen = vergangen, neulich (Q.89)
  • verwichen Jahr = letztes Jahr (Wb.)
  • verwichteln = verfilzen (Wb.)
  • verwissa = verstehen, sich auskennen (S.53)
  • verwista, verwist = verwüsten, verwüstet (überarbeitet, A.126)
  • Verwundernis = Neugierde
  • verzompert = zimperlich (A.102)
  • Vetter = Vetter
  • Viech(e/er), Gefieche = Viehzeug (Wb.)
  • Viehbich = Viehweg
  • Viehdukter = Tierarzt
  • vier- = vor-
  • vier/ver/vür/vur, fier/fer = vor, für
  • vieraus = voraus
  • Vierfießla = Eidechse (A.146)
  • viergenumma = vorgenommen (T.27,90)
  • viergiehn = vorgehen
  • Vierheisla = Vorbau, Windfang (A.136)
  • vierkumma = vorkommen
  • viermitts = vormittags
  • viernahm(e) = vornehm
  • viersahn = vorsehen
  • Vierschein = Vorschein (S.9m)
  • vierscherrn, viergescherrt = herrichten (anschirren)
  • vierschloon = vorschlagen
  • Vierschloug/Vurschloag? = Vorschlag
  • Vierschrift = Vorschrift
  • viersichtig = vorsichtig
  • Viersoatz = Vorsatz (T.258)
  • Vierstecker = Vorstecker (am Rad, A.119)
  • vierstella/vierstalln = vorstellen, darstellen, was hermachen (H.36)
  • Viertuch = Schürze (Wb.)
  • vierzu- = vorzu-
  • vill = viel (Q.27)
  • villeechte = vielleicht
  • Voater = Vater
  • Vogel, Vegel pl./Vegan = Vogel (S.33u, A.146)
  • voo!/vu, vum = von, vom
  • Vornefier (m) = Schürze (Wb.)
  • vulgends, vulnd, vult, vunt, vund = vollends (T.29u,59o,107m, H.56o,63o)
  • Vulk, Velker pl. = Volk, Völker
  • vull/vuoll/vuhl = voll (A.157,160, Q.29)
  • vullfiehrn = vollführen
  • vullst = vollends
  • vunne/vurne = vorne
  • vunsomma (giahn) = voneinander, auseinander (gehen)
  • vunt ganz = vollends (H.61, T.29)
  • vunzemal = besonders
  • vur/vier/ver = vor
  • vuraus! = voraus
  • Vurbrich/zum Vurbrige = Vorwerk
  • vurder- = vorder-
  • Vurhang!/Vierhang? = Vorhang
  • vurige!/vorichte!/foarchte? = vorige (S.22m)
  • vurnahmlich = vornehmlich
  • Vursatz = Vorsatz
  • Vurschau = Vorschau
  • Vurschloug = Vorschlag
  • Vurschrieft! = Vorschrift
  • Vurstellung/Vorstellige = Vorstellung
  • Vursurge = Vorsorge
  • Vurtl = Vorteil
  • Waaber/Waber = Weber
  • Waag/Wäg/Waig = Weg
  • Waald/eim Waale, Wälde pl., -waale = Wald, -walde
  • Wäan/Woan = Wagen (A.169)
  • Wäanla/Waanla/Woinla/Wainla = Wägelchen, Kinderwagen
  • waart = wert (H.96o)
  • wäaß, wesser, weste = weiß
  • waat/waart = wert
  • Waat/Woot, Waatsack, wootsen = Gewand, Reisesack, dick anziehen (vgl. Watschker, Wb.)
  • Waater = Wetter
  • Wäaz/Weaz! m? = Weizen
  • wachsa! = wachsen
  • Wachssteckla? = Kerze
  • Wächte = Schneewehe (schweiz.)
  • Wachtel = Wachtel
  • Wadel/Wädel, wadeln = Wedel, wedeln
  • Wag (m), Wage (f!) = Weg (A.130,234)
  • wäga/wega/wägn/wager? = wegen
  • Währige/Warche? = Währung
  • Wahrverschieta = Wehrverschütten (zum Überlaufen)
  • Walger (f) = Teig (Wb.)
  • walgern/wulgern = walken (Wb.)
  • walk = welk (T.11)
  • Walmbrig = Waldenburg
  • Walze = Walze
  • Wampe = Bauch (Wb.)
  • Wand!, woand = Wand, wand (sich)
  • wandern = wandern
  • wappeln, wapplicht = schwabbeln, schwabbilg (Wb.)
  • war, warde = wer (rel., S.17o)
  • Wärgel, wärgeln = Kleinkind, liebkosen?
  • Wark = Werk, Werg (A.139)
  • warklich/werklich = wirklich
  • Wärmde = Wärme (mhd. wermede)
  • Wärschtla, -an pl. = Würstchen
  • Wasa = Wesen (S.12m, T.110)
  • Wasch (m) = Waschtag (Wb.)
  • Wate = Fischnetz (Wb.)
  • Watschke (m), Watschker (m) = Börse, Geldbeutel (>Watsack, Q.13)
  • watschkern, Gewotschker = quatschen, Gerede
  • Wätzel = Eber (Watz/Wetz)
  • Wax/Wachs, waxa/wachsa = Wachs, wachsen
  • Webbs = Sauglappen, Stöpsel? (Wb.)
  • Webe (n) = Gewebe (Wb.)
  • webeln = wanken (schwach, krank)
  • wecher = welcher (U.35)
  • wechsla = wechseln (A.103)
  • weder ... nuch = weder ... noch
  • weebeln = wackeln, wankeln, taumeln (Wb.)
  • weech!/wäich, wecher, wechste = weich
  • weechkatschig = weich u. fade (Speise), verweichlicht
  • Weede = Weide (T.5u)
  • weesa? (weßt!) = weisen, zeigen (T.259)
  • weeß = weiß
  • Weeße! (m), weezne = Weizen, weizene (Q.87, T.154)
  • weet!, wetter, wettste = weit
  • weg? = weg
  • Wegweisel = Wegweiser
  • weh = schmerzend (Wb.)
  • wehrn/währn = wehren
  • Weib, Weiwer pl., a Weiwan = Weib, Frau
  • weibertälsch = weibstoll
  • Weichel = weiches Brotinneres (Wb.)
  • weida = weiden
  • Weiffe, weiffen = Haspel (die geschwungen wird)
  • weihn = weihen
  • Weihnachta = Weihnachten
  • Weile! = Weile
  • Weisel, Weiser = Zeiger
  • Weisheet = Weisheit
  • Welbung = Wölbung (S.30u)
  • welches/wächer/weche = welche (S.19u, Q.03, T.210)
  • Wella = Weilchen
  • Welle! = Welle
  • wellen, derwellen = aufkochen (vgl. Wellfleisch, Wb.)
  • Welschkraut = Wirsingkohl (grüner Kopfkohl, A.160)
  • Welt/Walt = Welt
  • wenda = wenden
  • wenn, wemma = wenn, wenn man
  • werdig = würdig
  • Werg, Wergpuutze(n) = Flachsabfall (Flocken beim Hecheln)
  • Werk/Wark = Werk
  • Wermt/Wermert = Wermut
  • Wernickel/Bernickel = Gerstenkorn (am Auge)
  • Werre = Maulwurfsgrille (süddt.)
  • werrhoftig = wahrhaftig
  • Werschtla = Würste
  • Werste = Werkstatt
  • Wert/Wart = Wert
  • Wertla = Wörtchen
  • westholbich = weshalb
  • Wette = Wette
  • wetter, wettste = weiter, weiteste
  • wetza = wetzen
  • Wetzel/Weetzel = Krüglein, Dickerchen
  • wibeln= wimmeln, munter sein (Wb.)
  • Wichs/Wix = Wachs
  • wichtiech = wichtig
  • Wickler = Frauenmantel (Wb.)
  • wie = wie
  • wiebeln u. kriebeln = wimmeln
  • wieder/wiada = wieder (A.168)
  • wiederkeien = wiederkäuen (A.160)
  • wiedma = widmen
  • Wiedmut/Wiedmt/Wiemt (f/n)= Grundbesitz der Kirche (gewidmet)
  • wiega = wiegen (S.51m, T.265)
  • Wiehtoat, wiehtunich = Schmerz(en), schmerzend
  • Wieschhoader = Putzlappen
  • Wiese/Wiase = Wiese (A.129,130)
  • Wieslich(e) = Wiesel (H.34)
  • wiest = wüst (A.235m)
  • Wiete (f) = Wiede, Weidenrute? (Wb.)
  • wiewuhl = obwohl (Q.31,76)
  • wiffl! = wie viel
  • wilde = wild (H.114)
  • wildenzen/wilderenzen = wild schmecken, riechen (Wb., W.100)
  • Wildgrund = Wildgrund (bei Arnoldsdorf, pol. Pokrzywna)
  • willig = willig (T.264)
  • willkumma/wielkumma = willkommen (T.62)
  • Wilpert = Wildbraten? (T.210)
  • Wind/Wint = Wind
  • wing, winger, wingst = wenig, weniger, wenigstens
  • winka = winken
  • Winkala = Winkel
  • winscha/wintscha? = wünschen
  • Winter, Wintrige = Winter, Wintergetreide (Winterung)
  • Wippel = Wipfel
  • Wirtel = Schwungscheibe (an Handspindeln)
  • wischa = wischen, huschen
  • Wischhoader = Wischlappen
  • Wissaschoft = Wissenschaft
  • witta = wüten
  • wittan = wittern
  • Wittber, Wittbe/Wittib, verwittibte = Wittwe (A.39,180m, T.52u, Q.49u)
  • Wittschoft/Wertschoft/Wartschoft? = Wirtschaft (S.6o)
  • woachsa!/wochsan = wachsen (A.112m)
  • Woade! = Wade
  • Woage = Wage
  • Woahl = Wahl
  • Woahner = Wagner
  • woahr/wuahr!, Woarheet = wahr, Warheit (A.130)
  • Woal, Wälle/Walle pl. = Wall (T.79)
  • Woalfoahrt = Wallfahrt
  • Woampe, ongewompt = Wampe (Bauch), vollgegessen? (A.155)
  • Woan/Wäan/Woin/Wooga!, Waane pl. = Wagen (A.169, H.99)
  • Woanne/Wonne? = Wanne
  • Woare!, Woarn pl. = Ware
  • woarm, worm = warm
  • woarniga/verwarnigen, gewornigt = warnen (S.17m)
  • Woarnige/Wornige = Warnung (T.190)
  • Woart/Woort/Waat/Wache! = Wahrheit, ütr. Meinung
  • woarta!/watta? (woatt), woatte, gewoart = warten
  • Woarze = Warze
  • woas/wos = was
  • woata = waten
  • wohn(a)/wunn! = wohnen (H.57)
  • Wohnige = Wohnung
  • Wohrheet = Wahrheit (T.216)
  • Woingrengel = Neuntöter (>Würgengel?, Wb.)
  • wolchern/wulgern/wulgern = rollen (Teig "walken")
  • Wollung = Wallung (T.45)
  • Wompe = Bauch
  • Wooge = Wage
  • worbsa = umdrehen (ringend), ausreißen (Wurzeln)
  • worm = warm
  • woscha = waschen
  • Wosser = Wasser
  • Wosserjumfer = kleine Libelle
  • wosserlei = welcherlei (Wb.)
  • wu dermiete = womit
  • wu sei = dessen
  • wu/wuu = wo
  • Wuchaende = Wochenende
  • Wuche: jene, neie, andre = Woche: vorige, nächste, übernächste
  • wudeln = wuseln, wimmeln (Wb.)
  • wuhl/wull, willer = wohl, wohler (T.32, Q.31!)
  • wuhr = wahr
  • wuhrgenumma = wahrgenommen
  • wuhrhoftig = wahrhaftig
  • Wulbrichnacht = Walpurgisnacht
  • Wulf, Wilwe? pl. = Wolf (U.16)
  • Wulgern pl. = Gerstennudeln (Wb.)
  • wulgern/welgern/walgern = walken (rollend formen)
  • Wulke = Wolke
  • wull = wohl
  • Wulle = Wolle
  • wullfel = wohlfeil (T.35, 181)
  • Wunder (m/n), wundern (iech wundre) = Wunder, s.wundern
  • wunderbook woas (getoon) = wunder was (A.169)
  • wunderhoaftich = wunderbar, neugierig?
  • Wunne = Wonne
  • Wurf = Wurf
  • wurga = würgen (schwer schlucken)
  • Wurm, Wirmer/Würme? pl. = Wurm
  • Wurscht = Wurst
  • Wurschtfinsel oder Wurschtfillsel = Zubereitung beim Schweinschlachten aus Graupen, Blut, Fleischstückchen, Fleischbrühe und Gewürzen
  • Wurt/Woort? = Wort (T.255)
  • Wurzaln pl. = Wurzeln (v. Petersilie)
  • Wuschber/Wuschper(le) = Hundename
  • wuschbern, wuschbrich, bewuschbert = huschen, flink
  • wuschen, wutschen, wuschpern = huschen
  • Wustnich = Wirrwarr
  • Wüstniche = Ödnis, Einöde
  • wutscha = schlüpfen, huschen
  • Wutt = Wut
  • Wutzel, Wutzan Pl. = Wurzel
  • X
  • Y
  • zaan ('s zaat nicht) = gelingen, schaffen (es kommt nichts zustande)
  • zahe!/zach/zag? = zähe (Wb.)
  • Zahlige = Zahlung
  • zahn = zehn
  • Zäller/Zeller = Sellerie (A.160)
  • Zanke = Zacke, Zinke (Wb.)
  • zannen = grinsen (Wb.)
  • Zarmon = Sermon
  • zarrn = zerren
  • Zaun/Zaum, Zäuma pl. = Zaun
  • Zedel/Zeedel = Zettel (mhd. zedele)
  • zeder, zädrig = zähe (Wb.)
  • Zederkuche, Sederkuchen? = zäher Honigkuchen (Wb.)
  • zeebern = zaubern (Wb.)
  • Zeecha! = Zeichen
  • Zeege, Zickla = Ziege, Zicklein
  • Zeeker = Zecker (Korbtasche, Schulranzen)
  • zeekern = locken (an"ziehen")
  • zeela (zeelt!/zahlt?), gezeelt! = zählen (Q.66)
  • zeesen = zausen (Wb.)
  • Zeidelbär = Honigbär, Braunbär
  • Zeig = Zeug
  • zeiga = zeigen
  • Zeisker/Zeiske = Zeisig (A.146)
  • Zeit, zeitlich = Zeit, zeitig
  • zempern gehn = dienen? (vgl. der Send/Synode, Semper/sendbar, sempern, Wb.)
  • zend/zends/zenst, zengst = völlig, ganz, überall
  • zendaus = weit, lauthals, immerfort
  • Zendaus = weiter Weg (bis zum Ende hinaus)
  • Zenderim = Miete, Zins (A.134)
  • zendern/zengern = ranzig, herb werden?
  • zendernonder = hinunter
  • zengst, zengstrim, zengs üm a = rings, ringsherum, rundherum (A.134)
  • Zeppel = Zäpfchen
  • zerbrinkan = zerbröckeln (A.155)
  • zerechte = zurecht
  • zergleefen (sich) = breitbeinig hinfallen (W.118o)
  • zerirschte = zuerst
  • zerkranzt = zerkratzt
  • zerletzt = zuletzt
  • zermärscherln = zerkleinern
  • zerr = zur
  • zerrechte = rechtzeitig
  • zerrechtemacha = zurechtmachen
  • zerricke = zurück
  • zerschlädert = kaputt
  • zerschlätern = zerschlagen
  • zersomm = zusammen (Q.24)
  • Ziedr = Limonade
  • ziefern = bibbern
  • Ziegahols (ei a / eim Ziegaholse) = Ziegenhals (nach- / in-, A.169)
  • Ziegerohr/Ziegeröhrel = Zigarre
  • Ziehmer = Mistel-/Wachholderdrossel?
  • ziehn, zuuch, gezään = ziehen (Glatz)
  • Ziehne/Ziahne, Zinn! pl.m, Ziehnla = Zehe(n), Zehlein
  • Ziemt = Zimt
  • Zieps = Jieper, Fluse (A.139)
  • Ziganke = Zigeunerin (pol. cyganka)
  • Zigeina = Zigeuner (A.232)
  • zim wingsta = wenigstens, mindestens
  • zimftich = zünftig
  • zimmlich = ziemlich
  • Zingla = Zünglein
  • Zinka = Zinken pl.
  • Zinke (f), Zinka (m) = Zinke, Zinken (große Nase, Zehe?)
  • Zinn = Zinn
  • zinnen = grinsen
  • Zippe = Schaf (Wb.), zänkisches Weib (A.46)
  • Zippel = Zipfel
  • Zippelpelz = Schafsfell (Wb.)
  • Zippeltuch = Flachstuch zum Bündelpacken (A.161)
  • zirkeln/zerkan? = zirkeln
  • zisseln = rütteln, schütteln (Wb.)
  • zittern = zittern
  • Zoahl = Zahl
  • zoahla, bezoahlt! = zahlen
  • zoahm = zahm
  • Zoahn, Zehne/Zeene pl., Zenn = Zahn, Zähne, Zähnen (S.7m)
  • Zoahnwiehtoat = Zahnschmerzen
  • Zoal, Zalla/Zella = Schwanz, Schwänzchen (Wb., Zagel vgl. egl. tail!)
  • zoart = zart
  • zocka = zupfen, necken, spaßen, spielen (Wb., T.212)
  • Zocker = Zucker
  • Zolker, Zompel = Zottel (A.46)
  • zomma = zusammen
  • Zool/Zoll = Zoll (T.246)
  • Zoop/Zuppe, Zeppe pl. = Zopf
  • Zoppa, onzoppa = Zapfen, anzapfen
  • Zornickel, Zornneckel = Jähzorniger
  • Zospe/Zoaspel = Reihe, Gruppe, Schar (Zaspel, Zählmaß für Garn, S.62m)
  • zsoamt = ganz, samt?
  • zsomma = zusammen
  • zu, zer, zim = zu, zur, zum
  • Zuber = Trog (offenes Faß)
  • Zucht = Zucht
  • Zudel = Schlampe
  • zue(r/s) = geschlossene(r/s)
  • zufleiß = absichtlich (österr.)
  • Zufoall = Zufall
  • zufriede! = zufrieden (T.244)
  • Zug = Zug
  • Zugoobe = Zugabe
  • Zukumft, zukimftig = Zukunft, zukünftig
  • Zulkabook = Lodenbock (Wb.)
  • Zulke (f), Zulker/Zulper (f) = Zottel? (>Zolch, Wb.)
  • zulkern = zotten, hinterhertrödeln (Wb., W.100)
  • zumittiche = mittags
  • Zummel (n) = Nuckel
  • Zump(e/en) (m) = Ende, Zipfel, Zotte (abgerissenes Stück Zeug)
  • zumpeln = zotteln, trödeln (Wb., W.96)
  • zunander = zusammen
  • zunder, jetzunder = jetzt
  • zune = geschlossene (A.169)
  • Zunge = Zunge
  • zuppa = zupfen
  • zupuchta = drücken, knuffen? (T.237)
  • zurechte/zerechte = zurecht
  • Zuricke = Abkürzung
  • Zurn = Zorn
  • zusoamma = zusammen (A.166)
  • Zutabarg = Zobtenberg
  • zutäppsch = grob, unverschämt, zudringlich
  • Zutoata pl. = Zutaten
  • Zutsch = Gezeter
  • zutscha/tschutscha = zutschen (saugen)
  • Zutteln, Zutzeln/Zutzan pl. = Zotteln (Haare, Bart)
  • zuvur/zuvurne = zuvor
  • zuzoarte giehn = vor sich gehen, geschehen (T.74, Wb.)
  • zuzoarte kumma = zustande kommen
  • Zweck! = Zweck
  • Zweebloat = Maigläckchen (A.134)
  • Zweerlee = Zweierlei
  • zwiene = zwei (T.19)
  • Zwippl, Zwippeln pl. = Zwiebel, ütr. Taschenuhr
  • Zwirbel = Wirbel (Wasser, Wind, Schnee)
  • zwischer/zwischper/zwischa = zwischen
  • zwitschkan = zwitschern
  • zwoar/zwoarsch = zwar

Audiodateia


Kunzendorf b. Neurode / Glatz (Niederschlesien, 204 / O' 66,3) <https://web.archive.org/web/20070612052727/http://www.staff.uni-marburg.de/~naeser/ld204k.ra> Nu ja, iech bin ju a aaler Bärgmoan, 39 Joahre und fimf Moonda bin iech uuf die Kohlderfer Gruube geganga, und iech hätte aach ganne dos vezichste Joahr ... vuul gemacht, wegen dam Jubleeum, denn vetzich Joahre das ies äane schiene lange Zeit und das wär ja auch von der Gewerkschaft entsprechend beluhnt woarn, oaber is hoot ni sulla sein. Im Februar '27 possierte mir bei der Eifoahrt das Maleer, doß ich mei rechtes Been zurricke ließ, und wenn aach die Knucha nooch ganz blieba, aber a Brocka Fleesch mußt'ich hänga loon un'dernooch sieba Wucha stille liega. Wie ich ... wieder laafa kunnde, hotte ich die Lußt am Grubagiehn verlorn. Na, die Aala missa ju aach da junga Leuta immer wieder Plotz macha. Iech hou ju ei da vezzich Joahrn schiene Taage derlaabt, oaber is hotte aach sehr viel biese derbei. Lange Zeit hom'mer ei dar Grube zahn, elf und zwelf Stunda arbta missa und nooch derzune fier a wing Geld, oaber mir hoan gelannt miet wingk auszukumma, wie's uns Groofschaftarn immer geganga ies. Gruße Springe derft'mer ni macha, dou langt der Verdienst ni, oaber mir Groofschafter sein halt zufriede und wenn's uns amool a kleen bißla besser gieht, dou sein'mer schun fruh und freen glei: wos kost die Welt. Und oo der Heemte hänga mir, oo unser Derflan, unser Bärja und unser Fischa, und wenn uns aa dos Schicksoal amool woadersch hien verschleet, unser Hazze zoit uns immer wieder ei de Groofschoft zerricke, unser Hazze miet a unbändiger Liebe zur Heemte.

Ober Hermsdorf / Neiße (Oberschlesien, 202 / R' 69,1) <https://web.archive.org/web/20070612063202/http://www.staff.uni-marburg.de/~naeser/ld202k.ra> Bei ins ei Hermsdurf feiert dos holbe Derf die Huchzicht mit, bei ins ieber der Graanze ies dos selbe. Zu erschte kimmt dos Eilooda, eigelodt woarde heute mied-a Koarta, frieher kumm'-dar Drushmer gerieta mied-n erschta Junggeselle vum Breutjamme nich, hoot a gruß ??? Bluma vorbeet?, oangestackt, daan giengs zum Kuchabacka. Das Kuchabacka werd heute anderscher gemacht ... frieher anderscher gemacht. Dos holbe Dorf hilft mit: die Verwandta bringa Ejer, Puttr, Milch, gebacka werd Quorgkucha, Sreeselkucha, Mohkucha und bleit? a jedwedis Haus werd au? Streeselkucha getroon. Dann werd dos Schwein geschlacht. Zum Schweinschlachta werds Brautfudr gehullt, beloodn fier de Huchzicht, Brautfuder, waarn de Faade gutt geputzt, es werd a Hulzletterwoan genumma, nich niech a Erntletterwoan, Hulzletterwoan, der werd gut geputzt, Faade kumma uuf die ??? druuf, werd a Neegl? uffgeloadt, uba drouf kumma natierlich die Bette, und der Rocker?, Spinnenadler, und gaanz uba druffe sitzt de Bettfraue miet dam Korbvl Kucha, daarde dorch de Dervel, a Kindlan, rundergeschmissa werd.

Der Winter ies aus <http://www.merzdorf-im-riesengebirge.de/Schlesisches/audio/Der_Winter_ies_aus.mp3> Der Winter ies aus, der Winter muuß naus, zerganga ies endlich der Schnie, Is Reeynla witt grüen un Schniegläckla bliehn, neey satt ock eim Gartla doou hie! Is Friejoohr is doou, derr Himmel ies bloo, lang wann jetz die Taage un kloar nu fräyt euch und lacht jetz honn merr gemacht ... ... mit Härrz und Verstoand!

Kupp huuch! <http://www.merzdorf-im-riesengebirge.de/Schlesisches/audio/Kupp_huuch.mp3> Immer huuch a Kopp getroan und sich stehts is beste denka, wos der Mensch nich ändern koan, braucht sei Hätze nich zu kränka. Wie a gruußes Kaarasell, dräht die Wält sich stähts eim Kreese, und om Ziele biste schnell, olle wa... deynne Reese. Heute aaber laabt ma nooch, loon uns noch die Kließla schmecka, Wie's oo(ch) sein maag, Spoass macht's dooch, huuch a Kopp, is werd schoont glecka?

Baberhäuser <https://web.archive.org/web/20070612063238/http://www.staff.uni-marburg.de/~naeser/207nr48.mp3> Wenn ma von heim dotthie de neue Schossee arindar gieht, da kimmt ma bis zur dumfa? Hitte, an wenn ma wetter nuff gieht kimmt ma zuntn Hause, doas ies Hulzblockbau mit Schindeln gedackt, de Haustiere die is gaus? anders... altertiemlich un das Haus is noch gebaut wie Schlesien noch zu Eesterreich gehurrte. Kimmt ma vunne zer Haustiere nei da hoots an huche Schwelle, do mußte ma sicha? uufpoassa, doß ma nät? zur Haustiere neifliecht, die Briefträger die sein zum Beispiel schon neigefolln. Rechts is de... im Hausflure, is de... der Hulzstoal mitte da missa ma Hulz spalda und saacha und olls mitte macha? eim Winter wenns kaald ies, rechts is de Stuube, da missa ma ooch Hulz spaln, wenns ganz kaald ies, Gebindlan macha und ollis vundt? ollis drinne macha, schloofa. Voo dar Stuube nei ies a Stiebla an von Stiebla nei ies de Kiche, de Kiche die ies massiv, do bewahrn mer de Osche? uuf, an drieber ies dr Schurnsteen, ma koan direekt aus dr Kiche direkt oa dr Feuresse nuffsahn?, uff dr Feuresse uuba ies a gruuße Hulzdiete? neigemäuert, die sullt ich schun rausmacha, weil die net traun die Beherden, es kennt a Brand ausbrecha, ober doß daos Haus asuu lange schun stieht da(nn) ies no ken Feuer ausgebrocha, da wird wuhl oo keens ausbrecha, denn iech mißt a Schurnsteen neireißa, wen ich die Hulzdiete? sull rausmacha, das gieht eifach nä. An nu ies ä... rechts vom ä links vom Hausflure ies dr Stoal, un dann drnaaba is dr Hauskommer an nu ganz hinda naus ies dr Kaller, dar ies ä ei dr Arde eigebaut, an nu kimmd'is Daach, dr Kaller dar ies... das Daach gieht bies uf de Aarde und ies verbunda mietn andann Hausdache, da koan ma alsu vom Balka? aus koan ma hie direkt - weil das Daach uuf de Aarde uufgieht - direkt iber... ibers Hausdaach nuufklattern.


Bichla


Die hier hou iech schun gelasa und mer Werter rausgeschrieba: § A. = J. Graw "Brauchtum an der Bischofskoppe" (über Arnoldsdorf) § H. = Hauptmann "De Waber" (Schauspiel: http://www.archive.org/stream/dewaberdiewebers00haupuoft#page/n5/mode/2up) § Q. = Queis "Heemteklänge" (Gedichte) § S. = Siegert "Tschentschern" § T.= Tschampel (Gedichte: http://books.google.de/books?id=0pgMAQAAIAAJ&dq=tschampel+gedichte&printsec=frontcover&source=bl&ots=r6WYjBthX4&sig=mY6CdFIOa7svDBzqYXPk3A4H2WU&hl=de&ei=vKVMS_OTGdGd_AaSlfWfDg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CAoQ6AEwAA#v=onepage&q=&f=false) § U. = Unwerth (schlesische Mundart: http://www.archive.org/stream/dieschlesischem00unwegoog) § W. = Weinhold (Dialectforschung: http://www.archive.org/stream/ueberdeutschedi00weingoog) § Wb. = Beiträge zu einem schlesischen Wörterbuche, 1855, Dr. Karl Weinhold (http://books.google.de/books?id=3Mw9AAAAYAAJ&printsec=frontcover&source=gbs_v2_summary_r&cad=0#v=onepage&q=&f=false) § (Holtei Gedichte: http://books.google.de/books?id=bETiAAAAMAAJ&printsec=frontcover&dq=holtei+schlesische&lr=&cd=1#v=onepage&q=und&f=false) oder: http://www.archive.org/stream/schlesischegedi01holtgoog § Kieslingswalde (v. O. Pautsch http://www.archive.org/stream/grammatikdermun00volkgoog#page/n31/mode/1up)


Und hie nooch a poar Bichla, diede iech nuch sucha tu:


§§ A neues Packsla schläs`sche Sacha. Zusommagetroan vum Menzel-Willem aus Hirschberg im Riesengebirge. §§ Bliemlan ond Krättich aus'n Schlesierland. Ernste und heitere Gedichte in schlesischer Mundart. Sokl, Richard §§ Die schlesische Mundart, Autor: Hugo Hoffmann §§ Heemte, guldne Heemte: In schlesischer Mundart. Hans Rössler. §§ Mein schlesisches Lese- und Vortragsbuch von Ernst Schenke, ISBN: 3-7689-0149-1 §§ Mundart und -dichtung in Schlesien von Wilhelm Menzel ISBN: 3-7689-0147-5 §§ Schl. W.buch. Dietrich Reichelt. Roßdorf bei Darmstadt 1985. OCLC Number: 220679584 §§ Schläsch ies Trumpf, Herrmann Bauch §§ Schlesische Jugendbüchel: Heft 1: Mutter Schläsing 2: ... 3: Durflaba 4: Joahreszeita 5: Schläsche Feste 6: Jingla und Madla 7: Draußa eim Grienen 8: Vo allerhand Tierla ...??? §§ Schlesische Zeitwortbildung. Ein Beitrag zum Schlesischen Wörterbuch, Wolfgang Jungandreas §§ Schlesisches Wörterbuch aus der Erinnerung zusammen gesucht, 1985. Reichelt, Dietrich §§ Singt ock awing, Folge 1-14 / Wilhelm Menzel [Hrsg.] Neukölln: Helene - Nathan - Bibliothek §§ Woas huste gesoat? Fachverlag Springe, Ostlandstr.14, 3257 Springe 13, Tel.:05041-4123


  1. bäätza?, gebääzt = wetzen, rennen? (Saubsdorf)
  2. bächta/pechta = füttern (?)
  3. dermacha = fertig machen, erledigen, aushalten? (A.99, Wb.)
  4. eelitzig/äletzig = einzeln, alleinstehend, elendig? (H.33, A.135)
  5. Esla = ??? (H.50u)
  6. Feeamütze = Pelzmütze? (T.65u)
  7. feelhoan, feehlhoan = dabei / zu Gange sein? (S.65u,69m)
  8. Fingernaaz = Tickspiel? (A.105m)
  9. fischpan = trippeln???
  10. Flissa = ??? (H.58o)
  11. Flutscher = Kürbis
  12. genißlich = genüßlich, eigennützig?
  13. gotz socker = ??? (T.177)
  14. heuen = wetten
  15. Hinfongtropfen = ??? (A.63u)
  16. Jesder kuschik = liebe Güte!
  17. Jeshinna = o Gott!
  18. jess Juhr = vorletztes?? Jahr
  19. kafzen = keifen?
  20. Kaudel = Gaul? (Wb.)
  21. Kitschker = Schlagstockspiel (A.109)
  22. knitschig = geizig? (S.20u)
  23. Koaschel [sh], Kaschel = Rutschbahn
  24. Koaschel = Lache, Pfütze
  25. kreppich = hippelig? (A.101)
  26. Kribs = Kragen? (S.30o)
  27. Kudlane (Kudlone) = Schlampe???
  28. Läächzäächa stäcka = Leichzeichen stecken???
  29. Luffe = Gesicht (A.101), Dirne, Depp?
  30. Lumpe = ??? (S.36m)
  31. Lusche/Luscha? = Hündin, Weib? (A.46o)
  32. Luushe/Luhsche/Lusche = Lache, Pfütze (böhm. lauze/louze, lat. lustrum?)
  33. Mäadla, Mäadlan/Madla(n) pl. = Mädchen (A.39,89,135)
  34. Mäarter?, aale Märta plr. = alter Lüstling? (A.46,194)
  35. Mahlweeße/Mahlweeza? = Kekse/Pfefferkuchen? (für die Sommerkinder)
  36. Nipper = Trinker/Gauner? (vgl. Nepper, H.54m)
  37. nurr = sehr, ausgezeichnet, vorzüglich???
  38. Paaz/Patze m?, reigepaazt kumma = Pobacke (vgl. Batzen), reingeschissen kommen (A.44,101,168)
  39. Papoischla = Maiglöckchen, Springauf (Wb.)
  40. Patschwinkel = Grind am Mund, zahnloser Mund?
  41. Pinkla/Pinkala = Pünktchen (Knoten im Taschentuch), Bündel (A.164?)
  42. Pint (m) = Glied (penis, span. pinto?)
  43. Polahändler = ??? (A.172)
  44. Protzel/Prozel/Proozel (f) = Kröte, Gaul? (T.64)
  45. prutscha = sich unterhalten?
  46. saatsem/soatsam = unfreundlich, verdrießlich, wunderlich?
  47. Schaperke = Kreisel (Wb.)
  48. Schaubanaast = Strohhütte? (H.58m)
  49. Schlickermilch = dicke / dünne Milch? (A.156)
  50. Schnimpala = Schniepel, Zipfelchen? (Saubsdorf)
  51. Schnorrgucka pl. = Frauenhut (T.187)
  52. Sedla = wäre ein aus Semmeln, Gries und Milch bereitetes Gericht
  53. Starbeutel = Flachmann? (Waldenburg)
  54. Tschusche = Rührei? (T.181)
  55. Uckelkörner = Fischgift (?)
    • ??? = töten
    • Adarla/Edarla/Odarla! = Äderchen
    • Adler!? = Adler
    • ang: gieb ang har = mal (A.99,168), haal ang feste, hier ang zu?
    • arbelln?, arbellt = erfroren (erbällen/erbellen: Zehen, Finger)
    • atloofa? (atleeft) = ebtlaufen (T.102)
    • atdecka? (atdackt) = entdecken (T.177)
    • au: aus, Haus, kaum, letter!?, Raupe?
    • ausanander?/vunsomma (giehn) = auseinander?
    • Basa/Basm/Basn!, Besem(en) pl. = Besen (T.56,107, A.118m)
    • bastaln = basteln
    • bätza?, gebääzt = eilen, rennen (vgl. wetzen)
    • Bauch, Beiche? pl. = Bauch
    • bedeita!/bedetta? = bedeuten
    • Beegla/Bägel? = Bagel, Beugel (ringförmiges Gebäck?)
    • begahn = begegnen, begeben? (T.27u)
    • beißa/beeßa (uff) = beißen, schimpfen? (H.30)
    • bekannt, Bekennte = Bekannte (S.46u,47u,53o)
    • benannen!?, obnann! (Knucha-) = benagen, abnagen (A.128,152,169)
    • bestätiga(n)? = bestätigen
    • Beule? = Beule
    • Birne/Bänne/Benne = Birne (A.133)
    • Blitte = Blüte
    • boahn/bonn?, boahnte, geboahnt = bahnen
    • Boge (?) = Bogen
    • Bohma = Buhmann? (A.95)
    • Boocht/Poocht, beechta = Stroh(lager), Unrat, Lärm, lärmen
    • Boorschte = Bursche (T.252)
    • Bottlich, Verbuttlich = Mickerling, Knirps? (A.46)
    • Breitch'n = Bräutigam
    • breun/broin = bräuen
    • breun? = bräuen
    • briehn (brieht), briehte, gebrieht? = brennen, brühen
    • Brost m = Brast, Schwermut (Q.4m)
    • Buustnickel/Buhsnickel? = Knecht Ruprecht, Rüpel (A.95)
    • dästermeh = desto mehr
    • derlauba! (ich derleeb!?) = erlauben
    • ditthie? = dorthin
    • Dooter/Tooter = Dotter
    • Dräschake/Dreschake = Prügel, Desche? (v. Treschak, ital. tre sciacchi?)
    • Drehlade, Drehoarsch = Zauderer, Langweiler?
    • druba/duba/dieba, diebig = drüben, jenseitig
    • druba/duba?, dreeba!/drieba/dieba!, diebig = drüben, jenseitig
    • dufta? = duften
    • Dutter = Dotter, Doktor
    • eeberläan (imp. eeberlee) = überlegen (A.169)
    • eekoufa = einkaufen (A.169)
    • Eerkasche = Rührei?? (A.154)
    • eingtlich!/eegntlich/eenklich! = eigentlich (H.97m)
    • epper/eppern? = etwa, etwas?
    • Fadla/Farla = Pferdchen // Fädchen?
    • Fanterasch = Spinner
    • farona = verflucht?
    • fechta giahn = betteln (A.130)
    • Feensmannla, Fehnismannla, Venedigsmannla(n) = Heinzelmännchen (A.238)
    • feichte, Feichte = feucht, Feuchte, Feuchtigkeit
    • fein = fein
    • ferchta/färchta!/farchta, farchte?/farrta? = fürchten (T.263), dürsten, würgen???
    • Fersche/Farschte = Ferse? (A.99)
    • Ferse? = Ferse
    • fettenzich = fettig?
    • Fiebich = Viehweg (ütr. Richtstätte)
    • filla, fullte, ??? = füllen
    • Flieschla!? = dünne Scheibe? (?)
    • foarba!/farba, färbte?, gefarpt!? = färben
    • Foaßnacht/Foßnicht = Faßnacht
    • Foowe (m), Fowen? pl. = Pfau (Wb.)
    • Foowe (m), Fowen? pl. = Pfau (Wb.)
    • fordern? = fordern
    • Gaakoaffa/Gaakoffa = Gauklerblume, Affenblume (mimulus)
    • gahn = geben, gähnen
    • Gaffalrie/Gaawalrie, Gaawelier? = Kavallerie, Kavalier
    • gählich/gehlich = plötzlich, steil
    • Gallande/Galoande/Gerlande = Girlande (frz. guirlande, lat. garlanda)
    • Geckerich = Rotzausspucker (A.46, vgl. uffgäka)
    • Gegitter? = Gitter
    • gestarkt = gestärkt
    • gestarn? = gestern (T.94)
    • gesterbt = getötet?
    • Giete!/Gitte? = Güte
    • gilda/galda?, gildich = gelten, gültig
    • Girtel? = Gürtel
    • Goappe = Weib? (S.36u,69u)
    • Goarta (pl.), Garte/Gärte!? pl. = Garten
    • gratscha/grootscha? = grapschen, fummeln, rummmachen
    • Greeße/Grisse? = Größe
    • Grooba m!, de Groaba f?= Graben (A.105,167m)
    • Guderläh = Lausbub? (lt. Mitzka: doas ies a Guterle, A.97)
    • Gudn Taag = Guten Tag
    • Gumpa(n)? = Kumpan
    • häala/heala = heilen
    • haat! = ach! (erstaunt)
    • hakel = wählerisch, mäkelig, heikel? (A.152)
    • Happerla = Ziege
    • Harsch/Horsch = Häher (Rabenvogel)
    • heecheln = heucheln
    • heefa(l)n/heeflan = häufeln
    • heemlich = heimlich, heimelich (angenehm, vertraut, zahm)
    • heeß/häaß!, hesser!, heßte? = heiß (T.60)
    • heian/heijan, heiroata = heiraten (A.129)
    • Herla/Erla = Wäldchen? (A.128)
    • hieba, hiebig = hüben, diesseitig?
    • Hiebala(n) = Zicklein (A.136, vgl Happerla)
    • hiehnscha? = höhnen
    • hinne, doo hinnichte!? = hier (drinne?)
    • Hofemeaster = Hauslehrer?
    • Hohn? = Hohn
    • Honnesbeertreibla? = Johannesbeere (A.159)
    • Hoofn? = Hafen
    • hookern = rumhocken?
    • Huf, Huwe!/Huffe? pl. = Huf (vgl. Stufe)
    • Huf/Huhf, Huffe/Huuwe? pl. = Huf
    • Huhf/Huf, Huffe/Huuwe? pl. = Huf
    • Huschmandel = Haschen (spielen)
    • Hutsche = Tragetuch (A.161)
    • ieberricks = rückwärts?
    • iglich = jeglich
    • Irschte (ei der -) = Anfang, anfangs
    • jeds = jedes, jeder! (T.16,44)
    • Kall(e), dam Kalla!, Kallsla/Karla? = Kerl, Kerlchen? (A.168, T.258)
    • kamm? = kaum
    • Kannla/Kandel? = Kännchen
    • Kasche/Kosche? = Gries, Grütze, Graupeln, Brei, Kleister? (pol. kasza)
    • Kaufma, Fuhrma = Kaufmann (T.235, 247)
    • kaun = kauen
    • Kerbla? = Körbchen
    • Kern(e)/Karn?, Kernla! = Kern(e), Kernchen/Körnchen? (A.149m)
    • Kienigin/Keenijin = Königin
    • Kinver = Kiefer (Kienföhre)
    • klaba!/kleba? = kleben (T.48)
    • klauba, klaute? = klauben (A.159)
    • Kloona/Kloobm = Kloben
    • knarjeln = knurren?
    • Koalla = Kerlchen/Karlchen?
    • Kolende/Kollende = Haussegnung u. Weihnachtssingen (os., lat. calendae?, A.215)
    • Kolitur = Kultur (Baumschule, A.136)
    • kollrich = erregt, cholerisch? (A.100)
    • krank, kranker, krankste? = krank
    • Krankahaus, Krankaschwaster = Krankenhaus, Krankenschwester (S.16u)
    • Kräuterreete = Krapp (Färberpflanze)
    • Kricke = Krücke
    • kriega (kriggt/kricht?) = kriegen (H.29, Q.45?)
    • Krienes/Krims = Kreuzschnabel (slav.? Grünitz/Krinitz, A.144)
    • Krimmertuch, -jacke = Krim-Wolltuch? (A.161)
    • Kristbeemla = Christbaum
    • Krone!/Krune = Krone (T.239)
    • Kuldur? = Kultur
    • Kuldur? = Kultur
    • Kurn!, Kerner? pl. = Korn, Roggen
    • Kuwe!/Kuffe = Kufe
    • lahna/lann?, lahnte, gelahnt, Lahne!/Loahne? = lehnen, Lehne (S.75u)
    • langsten = langsam? (Q.66)
    • Latige? = Lebtag
    • Lechter, lechta (ar lecht, praet.: locht!?) = Leuchter, leuchten
    • liefan/liewan/liewern = liefern (H.48)
    • liefan/liewan/liewern = liefern (H.48)
    • Loada/Loadn, Loadme?/Laadn? pl. = Laden
    • Loager?, logern = Lager, lagern (T.32)
    • loahm = lahm (T.270)
    • lohna/lunn = lohnen
    • Loichter!, lechta (ar lecht, praet.: locht!?) = Leuchter, leuchten
    • Lufinke = Gimpel
    • Mäadla (pl.), Mäadlan/Madla(n) pl. = Mädchen (A.39,89)
    • Mäaster(in), Määstarn = Meister(in)
    • Mäbämla(n) = Maibäumchen (A.186)
    • mähn = mähen
    • mattarn/moartarn? = martern (A.166)
    • mauscheln = mogeln
    • Meer, Teer? = Meer, Teer
    • meinswegen/meintshalben? = meinetwegen
    • Meißel/Meestel!?, meeßan/meestan = Meißel, meißeln?
    • Mench? = Mönch
    • miehr/meahr? = mehr (A.149m)
    • miere = mürbe
    • miere = mürbe (?)
    • Mieternacht? = Mitternacht
    • Milme = Milbe (mhd. milwe, zu "Mehl")
    • mindste/minste? = mindeste
    • minste = mindeste (W.76u)
    • Mitende = Mitte (W.100)
    • Moatz = Matthias
    • Molla!? = Mäulchen
    • Mönch? = Mönch
    • Monnsm/n (n?), Moannsa pl., Moannsmer? pl., Monne! pl. = Mann (S.8o,59o, H.105, T.26, mhd. mannesnam)
    • morga, morjas = morgen, morgens
    • morgas? = morgens
    • Mork, Morks? (n) = Mark
    • muhtsa = vertieft, in Gedanken versunken? (A.101)
    • Muosla = Kälbchen (A.129)
    • murgens/morjas (ei der Friehe) = morgens
    • nä du hei (nä du Heiland / heiliges Laaba) = oje!
    • Nähterin = Näherin
    • nätln = regen, bewegen?
    • Noabelleiern = Bauchschmerzen (A.63)
    • noochte = nachher (T.113)
    • Nopp!/Noop? = Napf
    • nort: ze spät nort sein, nort zu mer wie a Bruder sein? = noch, nachher? (Q.4o,39,51)
    • nuscheln/nuhshan [u:] = nuscheln
    • Nutta? = Natter (A.74)
    • Oadelt/Odelt = Gülle, Jauche
    • Oal = Aal
    • Oarnsdruff = Arnoldsdorf (5km SO v. Ziegenhals, A.191)
    • Ohnefurm = Uniform?
    • Omtmol, de Ohmt??? = Abendmahl (H.38o, Q86)
    • Ooder? = Ader (H.102o)
    • Oodn/Oodm!? = Atem
    • Pitterschilge? = Petersilie
    • Ploaz/Ploatz = Fladen, Platz?
    • prilln/a?, prillte, geprillt = brüllen
    • Pulst = Puls
    • Quaal(e)/Quall (m) = Quell(e)
    • Quanla = Quendel, Thymian (mhd. quenel)
    • quetscha/quatscha/quotscha? = quetschen (A.150o,153)
    • Quorkklatschlan pl. = quarkgefüllte Pfannkuchen?
    • rätan = zusammenrödeln, festwinden (mittels Reitel)
    • rauch = rauh (W.86u)
    • Reatzel/Rootsel = Rätsel
    • Reie? = Reue
    • reifa/reefa = reifen
    • ress? = herb, scharf (Essig, Wein)
    • Riechla? = (A.163,166)
    • riehrn, riehte/ruhrte!? = rühren (Q.63m)
    • Rimke = Schnalle
    • Rissel/Ristel? = Rüssel
    • Rohm? = Rahm (Wb.)
    • Röhrwasser = Leitungswasser
    • Rootsel = Rätsel
    • Rootz!/Routz/Rutze? = Rotz (A.98)
    • roufa? = raufen
    • Rumpel = Waschbrett (A.165)
    • Runkan pl. = Rüben (A.159)
    • Ruohooka? = Rodehaken für Kartoffelernte (A.121)
    • Saatse = Sage, Gerücht?
    • Sauerampel, Saueromfer, Sauerlumpe, Sauerrumpes = Sauerampfer (A.??)
    • sauma = säumen
    • schäärn = scheren (sich um)
    • schaarn/schoarn, geschoart? = scharen
    • Schalle = Schelle
    • Schaniljetuch = Kopftuch (frz. chenille, A.16)
    • Schaul = Schal (A.165)
    • schauma/scheima? = schäumen
    • scheern, geschurn = scheren (Q.37)
    • schei/schoi = scheu
    • schänn, schannte, geschannt = scheinen (Glatz)
    • Schichla = Schühchen
    • schiech = scheu?
    • Schipine = Arbeiterviertel (bresl.)
    • Schkatzl, Schkulle = Polizist? (bresl.)
    • Schkonner = Spatz (bresl.?)
    • schläffern/schleffern = schläfern (W.99)
    • schlampampen = schlampen?
    • Schlär? = Schleier
    • schlissa, geschlossan!? = schließen, schleißen? (A.139m)
    • schmeern? (schmär) = schmieren (T.227)
    • Schmiade = Schmiede
    • Schnaake, schnookich/schnoaksch? = Gerede, Geschichte, lustig
    • schneida/schnäada? = schneiden
    • Schnitt = Bierglas (halbvoll, mit viel Schaum)
    • Schnoobel!/Schnoabel (pl.) = Schnabel
    • schnooksch = drollig, schelmisch
    • Schoann, Schonn pl. = Scheune (T.12)
    • Schobe/Schwobe = Schabe, Kakerlake (A.38)
    • Schoffer, schoffan = Vorarbeiter, kommandieren (A.136)
    • Schoße/Schuoße (f) = Schoß (A.129)
    • schwaba = schweben
    • Schwafel/Schwawl!? = Schwefel
    • schwier/schwoar!?, schwerner, schwernste = schwer (Q.22,85,90, A.195)
    • schwoar!? = schwer (A.195)
    • Schwoba = Schaben? (A.??)
    • Schwutza = Teigklumpen, Batzen? (A.155)
    • segna/sägnan? (ar sägent!) = segnen (T.7u,13), vgl. begegna?
    • sehna/sänn, sehnarn? (sehnt/sahnt?) = sehnen (sehnern)
    • sehnarn? = sehnen
    • sh: fiershe, wershe, spoarshm = für sie, wäre sie, sparsam
    • Siebla = Sieb?
    • sieder = seither, nachher?
    • Siele = Suhle (Wb.)
    • Soatz, Schotz = Satz, Schatz
    • sotta/soota? = sotten
    • sparrn, sparrte, gesparrt = sperren (S.11u, T.149)
    • Speecher? = Speicher
    • Speilt = Hölzchen (A.153)
    • Spree/Spräi! = Spreu
    • statts = statt
    • Staupsaule = Marterpfahl (zum Stäupen, dem Auspeitschen)
    • Stiefel/Stiffel? = Stiefel
    • stuchsa = suchen? (A.101)
    • sulla/selln/silln? (sull/sool), sullde, gesullt = sollen (T.101)
    • Summerkinder = Kinder mit grünen Zweigen am Palmsonntag?
    • Taag/Toag, Toog(e) pl.: iebern andern Tag = Tag: alle zwei Tage
    • Tääke = Vorhang (Bastgeflecht, Decke?)
    • Tada/Tata/Tate = Vater (T.259, pol. tata/tato?)
    • Tauer, tauarn/tauern? = Dauer, dauern
    • taun, Glatz: taan, taate, getaat = tauen (Q.45)
    • tecksa = heimlich schlechtreden? (A.196)
    • Teil, täala = Teil, teilen
    • Teiwel = Teufel (A.167)
    • Thie? = Tee
    • tickscha = stoßen (A.101)
    • Tillatunke? = Dillsoße
    • tinga = düngen
    • Tirletanz = Kreisel?
    • Toat/Toot!, Toada? pl. = Tat (H.89)
    • Toazm = Zehnt (lat. decem)
    • Trappe? = Treppe
    • trei, Treie = treu, Treue
    • treuga! (iech trei, ar treigt), getreigt/getreucht = trocknen, getrocknet (A.165, H.26)
    • Triebs, jn! auf den Triebs geben = Trieb, jm den letzten Stoß geben
    • Trimmer!/Dreemer = Trümmer
    • Trittlich/Trietlich? = Stufe, Trittbrett (Wb.)
    • troaba/drooba? = traben
    • Trooge!/Treege? = Trage
    • Trunte = Weib? (A.45)
    • Tschusche = Rühr-Ei? (T.181)
    • Tulipandel/Tolpahndel = Tulpe (Heim 38)
    • Tutznt/Tuuzt! = Dutzend
    • uffgäka = rülpsen, hochwürgen (vgl. gecksen)
    • Uhrtstickla = Endstück (A.153)
    • unbekannt? = unbekannt
    • untare = dumm
    • Urgsa = dicke Schnitte? (A.155)
    • verdunt = hager (Gesicht, A.102)
    • verflaan = verpflegen/verpflegt (T.240,260)
    • verfumfeia = vergeigen (H.9m)
    • verhindarn? = verhindern
    • verleechte/villechte = vielleicht (Q.25,77)
    • verzählen = erzählen
    • vielleicht/vielechte = vielleicht (T.24o)
    • vierhoan = vorhaben? (S.23)
    • Vorkmoan = Vorwerker
    • vurich = vorher?
    • Waal, Walle?? pl.= Wall (T.79)
    • wäat, wetter, wettste = weit
    • Wäaz(e/a)? = Weizen (A.155)
    • waba(n) = webe(r)n
    • wähla/wäala? = wählen
    • wahrn = währen (T.40,183)
    • weida (?) = weiden
    • wek/weck = weg
    • Welgalan pl. = Teigstückchen, Fußkäse u. Wollreste (A.159,165)
    • wenn(a) = weinen
    • wennen = werden? (A.179m)
    • werr? = wider
    • wie ies dos? = was kostet das?
    • Wiedehuppe (f) = Wiedehopf (A.146)
    • wiffl = wie viel
    • wirr(e)? = wirr
    • Wittib, Witber = Witwer
    • Woll/Waal, Walle? pl.= Wall (T.79)
    • wooga = wagen (T.141), wiegen? (A.154)
    • woozeln = bellen? (S.21o)
    • Wracke = Frack
    • Wurm, Wirme? pl. = Wurm
    • zäächnan/zeechan? = zeichnen (vgl. rechnen)
    • Zalker = Haarsträne? (vgl. Zulke)
    • zanger (Dingla) = dürftig!?
    • Zeetscher/Zeeker/Zetsch(k)er = Kleingeld?, Korb, Finkenvogel (pol. czeczotka, chech. cecetka)
    • Zeidel = Zeile, Reihe?
    • zerkan? = zirkeln
    • zerkuhre, ze kure (renna) = zurück, auf und ab (A.167)
    • Ziche f! = Zeug (Bettzeug, A.94,135)
    • Zinke = kleine Zehe
    • Zoop/Zuppe, Zeppe pl. = Zopf
    • Zubeiße = Gebäck, Knabberkram
    • Zuspisse = Beilage, Zuspeise (A.153)
    • zweea! = zweien (S.39u)
    • zwiene (m), zwue (f), zwee (n) = zwei (T.19)
    • Zwirnsfoadm? = Zwirn
    • beiga? = beugen
    • toarn? (iech/ar toar!, du torscht), toarschte/turschte, ??? = dürfen (türren/durren, T.32,264)

-(N)AN (außer -eln/ern): äffnan, begägnan (begäänt), bestätigan, dompfan, erfordan, kreescha!/kräaschan? = kreischen, braten (A.154), odman, rechnan (rechan), sääjnan/sägnan (ar sägent), woachsan, zäächnan/zeechnan


E/Ä-AA

  • brenn(a), brannte, gebrannt! = brennen (T.254u), nennen, rennen, trennen!

-> flennen?

  • kenn(a) (cj. kennte?), kannte, gekannt = kennen (S.23u, T.254o)
  • blenda, blendte, geblendt = blenden
  • fända, fandte, gefandt = pfänden
  • senda, sandte, gesandt = senden
  • wenda, wandte, gewandt!/gewendt! = wenden (T.31, Q.4)
  • decka, dackte, gedackt! = decken
  • lecka, lackte, gelackt = lecken, recken
  • schmecka, schmackte, geschmackt! = schmecken (T.8u,51)
  • stecka, stackte, gestackt = stecken (T.139), strecken (T.8u), recken
  • wecka, wackte, gewackt = wecken
  • hefta, hafte, gehaft = heften
  • merka (markt!), gemerkt! = merken (T.162, S.45u)
  • schenka, schankte!, geschankt = schenken (T.38, S.73u), henken, senken?
  • schleppa, ???, geschloppt! = schleppen (T.168,177)
  • setza, soatzte/sotzte, gesoatzt! = setzen (T.39, S.46u,47m) // hetzen, petzen, schätzen, verletzen?
  • stella/stalla, stallte, gestallt = stellen, fällen?
  • wärma, wärmte!/woarmte!, gewärmt = wärmen

I-UU

  • dirfa, durfte, gedurft = dürfen
  • ginna!/genn, gunnde, geginnt/vergunnt! = gönnen (H.39u)
  • hitta (hitt), hutte, gehutt = hüten
  • knippa, ???, geknuppt = geknüpft (T.240)
  • winka (winkt), winkte, gewinkt/gewunka = winken (eigentl. 3. Ablautreihe!)
  • wischa, wischte, gewischt! = wischen -> aber: derwuscht! = erwischt
  • schieta/schitta (schitt, cj. schiete), schitt'te/schutt!, geschitt/geschutt = schütten (T.31o,148,271)
  • wissa (wäaß/woaß, du weßt!/wißt, cj. wißte), wußte, gewußt = wissen
  • fieh(a)rn, fiehrte/fuhrte, gefiehrt/gefuhrt = führen, rühren?
  • hiern/heern (hiert/hurrt), hierte/horrte/hurrte/hoarte, gehurrt!/gehoart? = hören (A.133, T.46u,47)

-> gehiert! = gehört jm

  • kehrn/kährn, koahrte!/kuhrte, gekehrt/gekuhrt! = (um/aus)kehren (vgl. lehren, T.107,153o)
  • lehrn/liehrn?, ???, geluhrt = lehren (T.46,153o)
  • schiern, schurt, geschurt = scheren (jn)

EI

  • -EE/ÄÄ/ÄA (ei): -l/n, -s/ß/st, -d/t:

äans/äas?, alläane bäade, Bäan, bäaza/beiza?, beräat, beschäad, bräat, Geträade, Gläas! (Q.32, T.233), häala, häaß(a), käane, Kläad/kläada, kläan, Läad (A.130, Q.30), Läaste, mäant/ste?, Mäase! (A.144/146?), Mäaster/Mäastarn (Meisterin), räane (A.94,126), Reise (T.228), säan, säate/Säate?, scheina?, Sträasel!, Täal! (Q.4), täala, träan, Wäade! (T.229), wäaß, Weaz/Wäaza (A.155) // fräan, Fräade

  • -EE/ÄÄ/ÄI (ei): -f, -g, -ch, -sch, -m

Beichte?, bleech, Eeche (A.146), ei/eefach!, eifrich!, feige, Fleesch, gleech/glei(ch), Geheemnis, heeme (giehn), reecha (T.203o), Reefa! (H.65), Schleefe!, schweefa, Seefe!, Seeger (A.95), Speeche!, streechan?, Streefa (S.69), Teeg! (A.155), Vergleich?, wäich(a), Zeecha // Hee, Stree

  • -EI (ei): w-, r-, -b-, -l-

ausweisa! = weißen (A.127), beißa/beeßa, Beweis (T.226), bleiba/blein, drei, Eifer, Eile, Eis, Eisa, eisam, Feile, fein, Fleiß (T.205), frei, Geige, Geist, gleita, Keil, Keim, Leib, Leiche, leicht/lechte, leida/läada, Leier, leise, leista?, leita, Neid, Pein, feifa, Feil, preisa/Preis (T.211), reich/Reich (T.219, S.40), reif/reef? (H.65), reißa, reita, Schein, schleicha, schneida, schreiba, schrein, schreita, Schwein, Seil, Speichel!, Streich, Teich (S.32), Teil/Täal, treiba, Weib, weicha (T.17u), weil, Weile, (ei)weisa, weit/Weite (T.203,228), zeiga (T.226), Zeile, Zweig, Zeit/Zeet? (A.93, Q.67), Zweig

  • -E (ei): + Endung (Emmer, lecht, Letter, Reffa!, senn, strecht, wetter)

EI

  • bereita/beräata/breeta (beritt!/bereat?), brette, (vur/vier)berett = bereiten (Wb.?)
  • breita/bräata? (brett!/britt), breete/brette, gebrett! = breiten (Q.11m)

-> bereiten, schaffen: ar britts ni (A.98), doas brett se ni (A.169), beritt a's auszulopparn (T.249), -> uufbreeta (H.9m,39m)

  • leita, leite, geleit = leiten (vgl. läuten)