Wt/zea/mure
Appearance
Zeêuws
[edit | edit source]Etymologie
[edit | edit source]- bouw
Over Middelnederlands mure en Oudnederlands mūra van Latijn murus, meschien mee 'n Vulgair Latijnsen tussenstap *mura. Uutendelienge van d'n Indo-Europese wortel *(H)mi- 'versterke'.
- plante
Over Middelnederlands mire en Oudnederlands mīra van Oergermaons *meurô. De veranderienge ie > uu is meschien te verklaeren uut ontrondienge in 't verlejen. Vee mensen è op 'n zeker moment miere gezeid tegen aollebei; as dat gecorrigeêrd wier, goeng de plantennaeme mee. Zòiets is in de Belgs-Braebantse dialecten bekend bie (zaaik)moejer 'mier'.
Omschrievienge
[edit | edit source]mure v
- rechtopstaend bouwsel, dikkels van steên, dat-a 'n bouw draegt, ruumtes van mekaore scheit en/of toet verdedigienge dient
- kruudachtige plante mee witte blommen (Stellaria media)
- naeme vò aore planten; ziet onder
Uutspraek
[edit | edit source][ˈmyːrə]
Verbugienge
[edit | edit source]Saemenstelliengen
[edit | edit source]Uutdruksels
[edit | edit source]- Zò wit as 'n mure, vreêd wit in 't angezicht
Varianten
[edit | edit source]- muur veraol Acht'uzen en Burgerzeêuws
Aore spelliengen
[edit | edit source]- muːre Woordenboek der Zeeuwse Dialecten
Ontlêniengen in aore taelen
[edit | edit source]Vertaeliengen
[edit | edit source]bouwsel
|
|
Stellaria media of Stellaria sp.
|
Bronnen
[edit | edit source]- Dr. Ha.C.M. Ghijsen (red.), Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 1964, ¹⁰1998: blz. 606
- Nicoline van der Sijs (2010, saemenstellienge), Etymologiebank
- Nicoline van der Sijs (2010, saemenstellienge), Etymologiebank
- Nicoline van der Sijs (2015, saemenstellienge), Uitleenwoordenbank bie 't trefwoôrd 'muur'