Wt/zea/melk
Appearance
Zeêuws
[edit | edit source]Etymologie
[edit | edit source]Over Middelnederlands melc en Oudnederlands miluc van Oergermaons *melukaz. Uutendelienge van d'n Indo-Europese wortel *melg- ('tzelfde). D' *-u- in *milukaz wiest t'rop dat 't woôrd van 'n nultrap *mlg- komt, in tegestellienge tot 't werkwoôrd melke dat-a van Germaons *melkaną en daevandaene wee van de volle trap *melg- oôr afgeleid.
Omschrievienge
[edit | edit source]melk m
- in waeter opgeloste vetten, die-a deu moeder-zoogbeêsten ôre afgescheie en deu d'r joengen gedroenke
- bie uutbreiienge: plantaerdige drank die-a daerop gebaseêrd is
- tegenwoôrdigen tied ienkelvoud en gebiejende wieze van melke
Uutspraek
[edit | edit source][ˈmæˑlək]
Verbugienge
[edit | edit source]Dit woôrd is onverbuugbaer.
- Afleiiengen
Saemenstelliengen
[edit | edit source]- as lienkerdeêl
- as rechterdeêl
Uutdruksels
[edit | edit source]- De koeë op de melk trekke, zò melke dat de melk d'r goed uutspuit
- De koeë is van de melk, geef gin melk meêr
- De melk zit in d'oôrns, 'tzelfde
- De koeë is los op de melk, geef de melk makkelijk af
- Melk van de blaeuwe/zwarte koeë, Melk uut 't blauwe kannetje, De melk zie sò baluw as 'n schaolje, Melk uut de tras, Melk van de koeë op d'n 'oek van 't 'uus, melk daer-at d'n boer waeter bie gedae eit
- ’t Is t'r melk uut volle testen, têlen, Ze dêle dae gul in 't leven
Ontlêniengen in aore taelen
[edit | edit source]Vertaeliengen
[edit | edit source]Vertaeliengen
|
|
Bronnen
[edit | edit source]- Dr. Ha.C.M. Ghijsen (red.), Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 1964, ¹⁰1998: blz. 578-9
- Nicoline van der Sijs (2010, saemenstellienge), Etymologiebank
- Nicoline van der Sijs (2015, saemenstellienge), Uitleenwoordenbank bie 't trefwoôrd 'melk'