Wt/zea/graven
Appearance
Etymologie
[edit | edit source]Van Middelnederlands graven; ziet bie graeve.
Omschrievienge
[edit | edit source]graven
Uutspraek
[edit | edit source][ˈgraːvə(n)]
Vervoegienge
[edit | edit source]infinitief | graven | |
tegewoordigen tied | ik graaf | wij graven |
jij graaft | jullie graven | |
h/zij graaft | zij graven | |
flejen tied | ik, jij, h/zij groef | wij, jullie, zij groeven |
gebieënde wieze | graaf | |
onvoltoôid deêlwoôrd | gravend(e) | |
voltoôid deêlwoôrd | heeft gegraven | |
Ouwejaerse vurmen: jullie graaft (alternatieve vurm) ꞏ h/zij grave (anvoegende wieze) ꞏ graaft (gebieënde wieze meêrvoud) Vurmen mee gij: gij graaft (tegenwoôrdigen tied) ꞏ gij groeft (flejen tied) |
Ontlêniengen en afstammeliengen
[edit | edit source]Ziet ok bie gravan (Oudnederlands) en graeve (Zeêuws).
- graaf Afrikaons