Wt/sco/pine

From Wikimedia Incubator
< Wt‎ | sco
Wt > sco > pine
See also: Wt/sco/piné

English[edit | edit source]

Pinus brutia (1)

Pronunciation[edit | edit source]

  • (UK, US) IPA(No language code specified.): /paɪn/
  • Lua error in Module:Wt/sco/rhymes at line 57: The parameter "2" is required..

Etymology 1[edit | edit source]

Frae Laitin pīnus, frae Proto-Indo-European *poi- (sap, juice). Cognate wi Sanskrit पितु (pitu, sap, juice, resin).

Noun[edit | edit source]

pine (coontable an uncoontable, plural Wt/sco/pines)

  1. (countable, uncountable)  Ony coniferous tree o the genus Pinus.
    • 1913, Joseph C. Lincoln, chapter 1, Mr. Pratt's Patients:
      I stumbled along through the young pines and huckleberry bushes. Pretty soon I struck into a sort of path that, I cal'lated, might lead to the road I was hunting for. It twisted and turned, and, the first thing I knew, made a sudden bend around a bunch of bayberry scrub and opened out into a big clear space like a lawn.
    • 1963, Margery Allingham, chapter 3, The China Governess[1]:
      Sepia Delft tiles surrounded the fireplace, their crudely drawn Biblical scenes in faded cyclamen blending with the pinkish pine, while above them, instead of a mantelshelf, there was an archway high enough to form a balcony with slender balusters and a tapestry-hung wall behind.
    The northern slopes were covered mainly in pine.
  2. (countable)  Ony tree (uisually coniferous) which resembles a member o this genus in some respect.
  3. (uncountable)  The wid o this tree.
Synonyms[edit | edit source]
Derived terms[edit | edit source]
Translations[edit | edit source]

Etymology 2[edit | edit source]

Old English pinian (torment), frae *pine “pain”, possibly frae Laitin poena (punishment), frae Ancient Greek ποινή (poinḗ, penalty, fine, bloodmoney). Cognate tae Lua error in package.lua at line 80: module 'Module:debug' not found..

Entered Germanic wi Christianity; cognate tae Middle Dutch pinen, Auld Heich German pinon, Auld Norse pina.[1]

Noun[edit | edit source]

pine (plural Wt/sco/pines)

  1. (archaic) A painful langin.
Translations[edit | edit source]

Verb[edit | edit source]

pine (third-person singular semple praisent Wt/sco/pines, praisent pairteeciple pining, simple past and past participle pined)

  1. Tae languish; tae lose flesh or wear away through distress; tae druip.
    • Tickell
      The roses wither an the lilies pine.
  2. (intransitive) Tae lang, tae yearn so much that it causes sufferin.
    Laura was pining away for Bill all the time he was gone.
    • 1855, John Sullivan Dwight (translator), “Oh Holy Night”, as printed in 1871, Adolphe-Charles Adam (music), “Cantique de Noël”, G. Schirmer (New York), originally by Placide Cappeau de Roquemaure, 1847
      Long lay the world in sin and error pining / Till He appear’d and the soul felt its worth
    • 1994, Walter Dean Myers, The Glory Field[2], ISBN 978054505575, page 29:
      The way the story went was that the man's foot healed up all right but that he just pined away.
  3. (transitive) Tae grieve or mourn for.
    (Can we find and add a quotation of Milton to this entry?)
  4. (transitive) Tae inflict pain upon; tae torment; tae tortur; tae afflict.
    • Bishop Hall
      One is pined in prison, another tortured on the rack.
Translations[edit | edit source]

References[edit | edit source]

  1. Wt/sco/pine” in Douglas Harper, Online Etymology Dictionary (2001).

Anagrams[edit | edit source]


Danish[edit | edit source]

Pronunciation[edit | edit source]

  • IPA(key): /piːnə/, [ˈpʰiːnə], [ˈpʰiːn̩]

Etymology 1[edit | edit source]

Frae Old Saxon pīna (late Old Norse pina), frae Medieval Latin pēna (punishment), frae Laitin poena, frae Ancient Greek ποινή (poinḗ, penalty, fine, bloodmoney).

Noun[edit | edit source]

pine c (singular definite Wt/sco/pinen, plural indefinite Wt/sco/piner)

  1. torment
  2. (in compoonds) ache
Inflection[edit | edit source]

Etymology 2[edit | edit source]

Derived frae pine (torment). Compare Old Norse pína an Middle Low German pīnen.

Verb[edit | edit source]

Wt/sco/pine (imperative Wt/sco/pin, infinitive at Wt/sco/pine, present tense Wt/sco/piner, past tense Wt/sco/pinte, past participle er/har pint)

  1. torment
  2. tortur
Synonyms[edit | edit source]

Italian[edit | edit source]

Noun[edit | edit source]

pine f

  1. Script error: The function "template_tags" does not exist.

Anagrams[edit | edit source]


Latin[edit | edit source]

Noun[edit | edit source]

pīne

  1. vocative singular of pīnus

Maori[edit | edit source]

Etymology[edit | edit source]

Probably Inglis pin

Noun[edit | edit source]

Wt/sco/pine

  1. pin, tack, brooch

Norwegian Bokmål[edit | edit source]

Verb[edit | edit source]

Wt/sco/pine (present tense piner; past tense pinte; past participle pint)

  1. tae torment, tae tortur

Norwegian Nynorsk[edit | edit source]

Verb[edit | edit source]

Wt/sco/pine (present tense piner; past tense pinte; past participle pint; passive infinitive Wt/sco/pinast; present participle Wt/sco/pinande; imperative Wt/sco/pin)

  1. tae torment, tae tortur

West Frisian[edit | edit source]

Noun[edit | edit source]

pine

  1. pain, ache