Wt/pms/marcé

From Wikimedia Incubator
< Wt‎ | pms
Wt > pms > marcé

Piemontèis: marcé[edit | edit source]

(prima coniugassion)

Verb intransitiv[edit | edit source]

  1. Bogesse a pe.
    • Manere ëd dì: Marcé drit: fé sò dovèj. Marcé latin: caminé. Marcia via: vat-ne.
    • Sinònim: rolé (popolar), talocé (popolar), tapiné (popolar).
    • An d'àutre lenghe: anglèis: to walk; fransèis: marcher; italian: camminare; sicilian: caminari; spagneul: caminar.
  2. Fe na gara a pe sensa core.
    • An d'àutre lenghe: fransèis: marcher; italian: marciare; sicilian: marciari.
  3. Fé na sfilada o në spostament ëd tipo militar.
    • An d'àutre lenghe: anglèis: to march; fransèis: marcher; italian: marciare; sicilian: marciari; spagneul: marchar.

Verb transitiv e intransitiv[edit | edit source]

  1. (gergal) Paghé.
  • An d'àutre lenghe: italian: scucire.

Esempi d'usagi[edit | edit source]

  1. Marcé ël gran.

Sorgiss[edit | edit source]

Gribàud