Wt/pms/intrada

From Wikimedia Incubator
< Wt‎ | pms
Wt > pms > intrada

Piemontèis: intrada[edit | edit source]

Nòm feminin[edit | edit source]

(plural: intrade)

  1. Prim local ëd n'alògg dlongh apress la pòrta, ch'a përmet ëd rivé a j'àutre stansie.
  • An d'àutre lenghe: anglèis: entry (place); fransèis: entrée; italian: entrata; sicilian: trasuta; spagneul: entrada.
2. L'at d'intré, ëd rivé, ëd comparì dnans a d'àutri përson-e.
  • An d'àutre lenghe: anglèis: entrance (action); fransèis: entrée; italian: entrata; sicilian: trasuta; spagneul: entrada.
3. Guadagn, ativ finansiari.
  • Manere ëd dì: Intrade e surtìe: j'ativ e ij passiv ëd n'esercissi finansiari.
  • An d'àutre lenghe: fransèis: actif; italian: entrata; sicilian: ntrata; spagneul: activo.
4. Amicissia, possibilità ëd rivé a contat con cheidun, famijarità.
  • Sinònim: entradura, intradura.
  • An d'àutre lenghe: fransèis: entrée; italian: entratura; sicilian: ntratura; spagneul: entrada (en contacto).

Sorgiss[edit | edit source]

Gribàud