Wt/lmo/ogioeul
Lombard
Nom
ogioeul m (pl:ogioeul) - scrivud con la "Noeuva Ortografia Lombarda " - dialet: MI-
- bus de fàgh passà denter di cav, lazz, stringhe opur botoni
- bus de fàgh passà denter on botoni
- (fig.) ferida caosada d'on'arma tajenta
- anell per manesgià la forbes
ALTER MANERE DE SCRIVER
Singolar | Plural | Ortografia | Dialet |
---|---|---|---|
oggioeu | oggioeu | Milanesa classica | MI- |
? ► | ? ► | Scriver lombard | - |
Sillabazzion
- o | gieùl
Parnonzia
sing: IPA: /u'dʒø:/ (dialet: MI- )
pl: la gh'è nò la pronuncia; se te voeuret, tàcheghela (dialet: )
Etimologia / Derivazzion
la gh'è nò l'etimologia; se te voeuret, tàcheghela
Proverbi e moeud de dì
Sinonim
(definizzion 2) aseta
Traduzzion
- italian: (1) occhiello "m"; (2) asola "f"; (3) ferita (di arma da taglio) "f"; (4) anello delle forbici "m"
Riferiment
- Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 135. ISBN 978-88-6987-846-6.