Wt/lmo/gelosia
Lombard
Nom
gelosia f (pl:gelosie) - scrivud con la "Noeuva Ortografia Lombarda " - dialet: MI-
- pagura de vesser tradid (de la persona a la qual ghe se voeur ben)
- el tegnì de cunt (i propri robe)
- sarament de finestra a steche incrosade
ALTER MANERE DE SCRIVER
Singolar | Plural | Ortografia | Dialet |
---|---|---|---|
gelosia (s1) | gelosii / gelosij (p1) | Milanesa classica | (1)MI- |
? ► | ? ► | Scriver lombard | - |
Sillabazzion
- ge| lo | sì | a
Parnonzia
sing: IPA: /dʒelu'zi:a/ (dialet: MI- )
pl: IPA: /dʒelu'zi.i/ - (dialet: MI- )
Etimologia / Derivazzion
la gh'è nò l'etimologia; se te voeuret, tàcheghela
Traduzzion
- italian: (1-2) gelosia "f"; (3) imposta "f", persiana "f"
Riferiment
- Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 81. ISBN 978-88-6987-846-6MI-