Wt/lmo/dì

From Wikimedia Incubator
< Wt‎ | lmoWt > lmo > dì

Flag of Milan.svg Lombard

Open book 01.svg Nom

Se te cercavet bon-dì varda bon-dì.
Se te cercavet de 'sti dì varda de 'sti dì.
Se te cercavet de dì in dì varda de dì in dì.
Se te cercavet facia de tut i dì varda facia de tut i dì.

m (pl:dì) - scrivud con la "Noeuva Ortografia Lombarda " - dialet: MI-

  1. period de temp in del cors del qual el pianeta Terra el birla intorna al so ass de girament
  2. period de temp de 24 ore
  3. period de temp de la mezzanot del dì indree a la mezzanot del dì adree
  4. period de temp de 24 ore dedicad a la comemorazzion d'un aveniment o d'una festività

ALTER MANERE DE SCRIVER

Singolar Plural Ortografia Dialet
dì (1)
dé (2)
dì (1)
dé (2)
Milanesa classica
Noeuva Ortografia Lombarda
(1) MI-


(2) MI-

? ? Scriver lombard -

Hyph.png Sillabazzion

Nuvola apps edu languages.png Parnonzia

IPA: /di/ (dialet: MI- )
IPA: /de/ (dialet: Lagh- )

Nuvola kdict glass.pngEtimologia / Derivazzion

la gh'è nò l'etimologia; se te voeuret, tàcheghela

Nuvola apps edu languages.png Proverbi e moeud de dì

  1. " de lavorà"="dì ferial"


Nuvola filesystems www.pngTraduzzion

Open book 01.svg Verb

Se te cercavet dì adree varda dì adree.
Se te cercavet dì grazzia varda dì grazzia.
Se te cercavet dì su varda dì su.
Se te cercavet dì in facia varda dì in facia.

- scrivud con la "Noeuva Ortografia Lombarda "- dialet: MI- Lagh-

→ Verb de la 4^ coniugazzion - iregolar - transitiv - ausiliar: havé (in lombard ocidental e alpin)/havégh (in lombard oriental)

Conjugazzion ►►►Wt/lmo/dì/conjugazzion
  1. la gh'è nò la definizzion; se te voeuret, tàcheghela
  2. parlà (de quaicoss/quaivun)
  3. svolger ona fonzion religiosa, de solit la messa, second on rito

ALTER MANERE DE SCRIVER

Parola Ortografia Dialet
Milanesa classica MI-
? Scriver lombard -

Hyph.png Sillabazzion

Nuvola apps edu languages.png Parnonzia

IPA: /di/ (dialet: MI- )

Nuvola kdict glass.pngEtimologia / Derivazzion

la gh'è nò l'etimologia; se te voeuret, tàcheghela

Nuvola apps edu languages.png Proverbi e moeud de dì

  1. "dinn tant che 'l sia assee"="dì tut quell che se pensava o saveva" (italian: "svuotare il sacco")
  2. "did e fad"="fad subit" (italian: "detto fatto")

Nuvola filesystems www.pngTraduzzion

Nuvola apps bookcase.pngRiferiment