Wt/kbd/хэшын

From Wikimedia Incubator
< Wt‎ | kbd
Wt > kbd > хэшын

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [xɐ'ʂǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • хэ- + [ш] + -ы + -н

СПРЯЖЕНЭ

МЫХЬЭНЭ

  1. КъыхэгъэкӀын, пшэуэрэ зыгуэрым пэӀэщӀэ щӀын.
  2. Къыхэхын, дэӀэпыкъуэгъу хуэхъуу щытыкӀэ гугъум къыхэгъэкӀын.

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • Гур ятӀэм хэшын.
  • Шынагъуэм хэшын.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • хэшын: 1. take, pull, haul or transport sb or sth sth out of swh, from among or amidst sth 2. save sb, get them out of a difficult situation, extricate them
  • Гур ятӀэм хэшын: get a cart out of the mud
  • Шынагъуэм хэшын: save from danger
УРЫСЫБЗЭ
  • хэшын: 1. вывести, вывезти кого-что-л. откуда-л., из чего-л. (из какой-л. массы) 2. спасти кого-л., вывести из трудного положения
  • Гур ятӀэм хэшын: вывести телегу из грязи
  • Шынагъуэм хэшын: спасти от опасности

БИБЛИОГРАФИЕ

  • Апажэ М. Л., КӀуэкӀуэ Ж. Н. Адыгэ-урыс псалъалъэ. Налшык: «Эльбрус», 2008.
  • БищӀо Б. Ч. Адыгэбзэм и псалъэгъэнахуэ. Налшык: «Эльбрус», 2015.
  • БищӀо Б. Ч., Къумыкъу Д. М., ТӀымыжь Хь. Т. ЕджапӀэхэм папщӀэ урыс-адыгэ псалъалъэ. Налшык: «Эльбрус», 2013.
  • Джаурджий Хь. З., Сыкъун Хь. Хь. Урыс-адыгэ школ псалъалъэ. Налшык: «Нарт», 1991.
  • Къэбэрдей АССР-м и министрхэм я советым деж щыӀэ Къэбэрдей научно-исследовательскэ институт. Къардэн Б. М., БищӀэу А. Т. Урыс-къэбэрдей-шэрджэс словарь. Москва; Иностраннэ, национальнэ словархэр щытырадзэ государственнэ тхылъ тедзапӀэ, 1955
  • Къэбэрдей-Балъкъэр АССР-м и министрхэм я советым и деж щыӀэ Къэбэрдей-балъкъэр научно-исследовательскэ институт. Апажэ М. Л., Багъ Н. А., Багъ П. М., Балъкъэр Б. Хь, КӀуэкӀуэ Ж. Н., ЖьэкӀэмыхъу Хь. Хь., Урыс Хь. Щ. Къэбэрдей-урыс словарь. Москва; Иностраннэ, национальнэ словархэр щытырадзэ государственнэ тхылъ тедзапӀэ, 1957
  • Россием щӀэныгъэхэмкӀэ и академием и Къэбэрдей-Балъкъэр щӀэныгъэ центрым гуманитарнэ къухутэныгъэхэмкӀэ и институт. Адыгэбзэ псалъалъэ. Москва: «Дигора», 1999.
  • Табухов Х. К. Толковый русско-кабардино-черкесский словарь. Нальчик: Издательлский центр «Эль-Фа», 2006.
  • Шэрджэс Алий. Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр. Адыгэ псалъэгъэнахуэм щӀыгъужыпхъэхэр. Налшык: Изд. КБИГИ, 2009.

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [xɐ'ʂǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • хэ- + [ш] + -ы + -н

СПРЯЖЕНЭ

МЫХЬЭНЭ

  1. Уекъуурэ, пшэщӀурэ нэхъ кӀыхь щӀын.
  2. ПхыщӀыкӀын (п. п. гъуэгу).

ЩАПХЪЭХЭР

  • Тракторым вагъэбдзумэхэр хишырт. Къущхьэ СулътӀан

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • Хьэфэр хэшын.
  • Лъагъуэ хэшын.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • хэшын: 1. stretch sth. (for example, rubber) 2. to build, lay (for example, a road)
  • Хьэфэр хэшын: to stretch rubber
  • Лъагъуэ хэшын: create a path
УРЫСЫБЗЭ
  • хэшын: 1. растянуть что-л. (напр. резину) 2. проложить что-л. (напр. дорогу
  • Хьэфэр хэшын: растянуть резину
  • Лъагъуэ хэшын: проложить тропинку

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [xɐ'ʂǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • хэ- + [ш] + -ы + -н

СПРЯЖЕНЭ

МЫХЬЭНЭ

  1. ЗишэщӀу нэхъ кӀыхь хъун.

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • Хьэфэр хош.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • хэшын: 1. stretch (for example, rubber)
  • Хьэфэр хэшын: be stretched (rubber)
  • Лъагъуэ хэшын: be created (path)
  • Хьэфэр хош: rubber stretches
УРЫСЫБЗЭ
  • хэшын: 1. растянуться (напр. о резине)
  • Хьэфэр хэшын: растянуться (резина)
  • Лъагъуэ хэшын: быть проложенным (трапинка)
  • Хьэфэр хош: резина растягивается

БИБЛИОГРАФИЕ

  • Апажэ М. Л., КӀуэкӀуэ Ж. Н. Адыгэ-урыс псалъалъэ. Налшык: «Эльбрус», 2008.
  • БищӀо Б. Ч. Адыгэбзэм и псалъэгъэнахуэ. Налшык: «Эльбрус», 2015.
  • БищӀо Б. Ч., Къумыкъу Д. М., ТӀымыжь Хь. Т. ЕджапӀэхэм папщӀэ урыс-адыгэ псалъалъэ. Налшык: «Эльбрус», 2013.
  • Джаурджий Хь. З., Сыкъун Хь. Хь. Урыс-адыгэ школ псалъалъэ. Налшык: «Нарт», 1991.
  • Къэбэрдей АССР-м и министрхэм я советым деж щыӀэ Къэбэрдей научно-исследовательскэ институт. Къардэн Б. М., БищӀэу А. Т. Урыс-къэбэрдей-шэрджэс словарь. Москва; Иностраннэ, национальнэ словархэр щытырадзэ государственнэ тхылъ тедзапӀэ, 1955
  • Къэбэрдей-Балъкъэр АССР-м и министрхэм я советым и деж щыӀэ Къэбэрдей-балъкъэр научно-исследовательскэ институт. Апажэ М. Л., Багъ Н. А., Багъ П. М., Балъкъэр Б. Хь, КӀуэкӀуэ Ж. Н., ЖьэкӀэмыхъу Хь. Хь., Урыс Хь. Щ. Къэбэрдей-урыс словарь. Москва; Иностраннэ, национальнэ словархэр щытырадзэ государственнэ тхылъ тедзапӀэ, 1957
  • Россием щӀэныгъэхэмкӀэ и академием и Къэбэрдей-Балъкъэр щӀэныгъэ центрым гуманитарнэ къухутэныгъэхэмкӀэ и институт. Адыгэбзэ псалъалъэ. Москва: «Дигора», 1999.
  • Табухов Х. К. Толковый русско-кабардино-черкесский словарь. Нальчик: Издательлский центр «Эль-Фа», 2006.
  • Шэрджэс Алий. Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр. Адыгэ псалъэгъэнахуэм щӀыгъужыпхъэхэр. Налшык: Изд. КБИГИ, 2009.