Wt/kbd/иутӏыпщхьэн

From Wikimedia Incubator
< Wt‎ | kbd
Wt > kbd > иутӏыпщхьэн

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [jǝwǝtʹǝˈpɕħɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • и- + [утӏыпщхь] + -э + -н

СПРЯЖЕНЭ

МЫХЬЭНЭ

  1. Зыгуэр утӀыпщауэ зыгуэрым и кум игъэхьэн.
  2. Псы с. ху. зыщӀыпӀэ игъэлъэдэн.
  3. ЗыщӀыпӀэ, зыгуэрым и кӀуэцӀым зыгуэр идзэн.

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • Ӏэщыр губгъуэм иутӀыпщхьэн.
  • Жэмыр Ӏуэм иутӀыпщхьэн.
  • Мывэр хадэм иутӀыпщхьэн.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • иутӏыпщхьэн: 1. let sb in swh, inside sth 2. release sth, let sth penetrate swh (for example, water in the garden) 3. throw sth swh, inside sth.
  • Ӏэщыр губгъуэм иутӀыпщхьэн: let the cattle out in the pasture.
  • Жэмыр Ӏуэм иутӀыпщхьэн: let a cow into the pen.
  • Мывэр хадэм иутӀыпщхьэн: throw a stone in the garden.
УРЫСЫБЗЭ
  • иутӏыпщхьэн: 1. впустить кого-л. куда-л., внутрь чего-л. 2. впустить что-л., дать проникнуть чему-л. куда-л. (напр. воде в огород) 3. швырнуть что-л. куда-л., внутрь чего-л.
  • Ӏэщыр губгъуэм иутӀыпщхьэн: впустить скот в поле.
  • Жэмыр Ӏуэм иутӀыпщхьэн: впустить корову в загон.
  • Мывэр хадэм иутӀыпщхьэн: швырнуть камень в огород.

БИБЛИОГРАФИЕ

  • Апажэ М. Л., КӀуэкӀуэ Ж. Н. Адыгэ-урыс псалъалъэ. Налшык: «Эльбрус», 2008.
  • БищӀо Б. Ч. Адыгэбзэм и псалъэгъэнахуэ. Налшык: «Эльбрус», 2015.
  • БищӀо Б. Ч., Къумыкъу Д. М., ТӀымыжь Хь. Т. ЕджапӀэхэм папщӀэ урыс-адыгэ псалъалъэ. Налшык: «Эльбрус», 2013.
  • Джаурджий Хь. З., Сыкъун Хь. Хь. Урыс-адыгэ школ псалъалъэ. Налшык: «Нарт», 1991.
  • Къэбэрдей АССР-м и министрхэм я советым деж щыӀэ Къэбэрдей научно-исследовательскэ институт. Къардэн Б. М., БищӀэу А. Т. Урыс-къэбэрдей-шэрджэс словарь. Москва; Иностраннэ, национальнэ словархэр щытырадзэ государственнэ тхылъ тедзапӀэ, 1955
  • Къэбэрдей-Балъкъэр АССР-м и министрхэм я советым и деж щыӀэ Къэбэрдей-балъкъэр научно-исследовательскэ институт. Апажэ М. Л., Багъ Н. А., Багъ П. М., Балъкъэр Б. Хь, КӀуэкӀуэ Ж. Н., ЖьэкӀэмыхъу Хь. Хь., Урыс Хь. Щ. Къэбэрдей-урыс словарь. Москва; Иностраннэ, национальнэ словархэр щытырадзэ государственнэ тхылъ тедзапӀэ, 1957
  • Россием щӀэныгъэхэмкӀэ и академием и Къэбэрдей-Балъкъэр щӀэныгъэ центрым гуманитарнэ къухутэныгъэхэмкӀэ и институт. Адыгэбзэ псалъалъэ. Москва: «Дигора», 1999.
  • Табухов Х. К. Толковый русско-кабардино-черкесский словарь. Нальчик: Издательлский центр «Эль-Фа», 2006.
  • Шэрджэс Алий. Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр. Адыгэ псалъэгъэнахуэм щӀыгъужыпхъэхэр. Налшык: Изд. КБИГИ, 2009.