Wt/kbd/егъэтӏысылӏэн

From Wikimedia Incubator
< Wt‎ | kbd
Wt > kbd > егъэтӏысылӏэн

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [je:ʁɐtʹǝsǝˈɬʹɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • е- + гъэ- + [тӏыс] + -ы + -лӏ + -э + -н

СПРЯЖЕНЭ

МЫХЬЭНЭ

  1. етӏысылӏэн псалъэм и каузатив.
  2. Зыгуэрым и гъунэгъуу зыгуэр гъэтӀысын, хэсэн.

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • ХьэщӀэхэр Ӏэнэм егъэтӀысылӀэн.
  • ЦӀыкӀухэр тхылъым егъэтӀысылӀэн.
  • МыӀэрысейм кхъужьейр егъэтӀысылӀэн.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • егъэтӏысылӏэн: 1. causative for етӏысылӏэн: have or make sit down close to sb or sth; have or make settle near sth; have or make sit down to do sth (for example, to work) 2. plant sth next to sth (for exmple, tree)
  • ХьэщӀэхэр Ӏэнэм егъэтӀысылӀэн: have guests sit down at the table.
  • ЦӀыкӀухэр тхылъым егъэтӀысылӀэн: have children sit down (to read) their books.
  • МыӀэрысейм кхъужьейр егъэтӀысылӀэн: plant an apple tree next to a pear tree.
УРЫСЫБЗЭ
  • егъэтӏысылӏэн: 1. causative for етӏысылӏэн: заставить подсесть вплотную к кому-чему-л.; заставить поселиться около чего-л.; заставить засесть за что-л. (напр. за работу) 2. посадить что-л. рядом с чем-л. (напр. дерево)
  • ХьэщӀэхэр Ӏэнэм егъэтӀысылӀэн: попросить гостей сесть за стол.
  • ЦӀыкӀухэр тхылъым егъэтӀысылӀэн: посадить детей за книги.
  • МыӀэрысейм кхъужьейр егъэтӀысылӀэн: посадить яблоню рядом с грушей.

БИБЛИОГРАФИЕ

  • Апажэ М. Л., КӀуэкӀуэ Ж. Н. Адыгэ-урыс псалъалъэ. Налшык: «Эльбрус», 2008.
  • БищӀо Б. Ч. Адыгэбзэм и псалъэгъэнахуэ. Налшык: «Эльбрус», 2015.
  • БищӀо Б. Ч., Къумыкъу Д. М., ТӀымыжь Хь. Т. ЕджапӀэхэм папщӀэ урыс-адыгэ псалъалъэ. Налшык: «Эльбрус», 2013.
  • Джаурджий Хь. З., Сыкъун Хь. Хь. Урыс-адыгэ школ псалъалъэ. Налшык: «Нарт», 1991.
  • Къэбэрдей АССР-м и министрхэм я советым деж щыӀэ Къэбэрдей научно-исследовательскэ институт. Къардэн Б. М., БищӀэу А. Т. Урыс-къэбэрдей-шэрджэс словарь. Москва; Иностраннэ, национальнэ словархэр щытырадзэ государственнэ тхылъ тедзапӀэ, 1955
  • Къэбэрдей-Балъкъэр АССР-м и министрхэм я советым и деж щыӀэ Къэбэрдей-балъкъэр научно-исследовательскэ институт. Апажэ М. Л., Багъ Н. А., Багъ П. М., Балъкъэр Б. Хь, КӀуэкӀуэ Ж. Н., ЖьэкӀэмыхъу Хь. Хь., Урыс Хь. Щ. Къэбэрдей-урыс словарь. Москва; Иностраннэ, национальнэ словархэр щытырадзэ государственнэ тхылъ тедзапӀэ, 1957
  • Россием щӀэныгъэхэмкӀэ и академием и Къэбэрдей-Балъкъэр щӀэныгъэ центрым гуманитарнэ къухутэныгъэхэмкӀэ и институт. Адыгэбзэ псалъалъэ. Москва: «Дигора», 1999.
  • Табухов Х. К. Толковый русско-кабардино-черкесский словарь. Нальчик: Издательлский центр «Эль-Фа», 2006.
  • Шэрджэс Алий. Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр. Адыгэ псалъэгъэнахуэм щӀыгъужыпхъэхэр. Налшык: Изд. КБИГИ, 2009.