Wt/kbd/дэубыдэн

From Wikimedia Incubator
< Wt‎ | kbd
Wt > kbd > дэубыдэн

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [dɐwǝbǝ'dɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • дэ- + у- + [быд] + -э + -н

СПРЯЖЕНЭ

МЫХЬЭНЭ

  1. Зэхуаку гуэрым зыгуэр дэкъузэн.
  2. ЗыщӀыпӀэ къыдэмыгъэкӀыу зыгуэр щыӀыгъын.

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • Дэпыр пэрыӀэбэм дэубыдэн.
  • ЦӀыхухэр быдапӀэм дэубыдэн.
  • Ӏэщхэр аузым дэдубыдащ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • дэубыдэн: 1. press, squeeze, clamp, grab sth with sth 2. keep, hold, confine, stop sb between sth, swh (for example, an enemy in a gorge)
  • Дэпыр пэрыӀэбэм дэубыдэн: grab the hot coals with tongs.
  • ЦӀыхухэр быдапӀэм дэубыдэн: confine people in a fortress
  • Ӏэщхэр аузым дэдубыдащ: keep the cattle in the valley.
УРЫСЫБЗЭ
  • дэубыдэн: 1. зажать что-л. чем-л. 2. задержать кого-л. между чём-л., где-л. (напр. врага в ущелье)
  • Дэпыр пэрыӀэбэм дэубыдэн: схватить раскаленные угли щипцами.
  • ЦӀыхухэр быдапӀэм дэубыдэн: держать людей в крепости.
  • Ӏэщхэр аузым дэдубыдащ: держать скот в долине.

БИБЛИОГРАФИЕ

  • Апажэ М. Л., КӀуэкӀуэ Ж. Н. Адыгэ-урыс псалъалъэ. Налшык: «Эльбрус», 2008.
  • БищӀо Б. Ч. Адыгэбзэм и псалъэгъэнахуэ. Налшык: «Эльбрус», 2015.
  • БищӀо Б. Ч., Къумыкъу Д. М., ТӀымыжь Хь. Т. ЕджапӀэхэм папщӀэ урыс-адыгэ псалъалъэ. Налшык: «Эльбрус», 2013.
  • Джаурджий Хь. З., Сыкъун Хь. Хь. Урыс-адыгэ школ псалъалъэ. Налшык: «Нарт», 1991.
  • Къэбэрдей АССР-м и министрхэм я советым деж щыӀэ Къэбэрдей научно-исследовательскэ институт. Къардэн Б. М., БищӀэу А. Т. Урыс-къэбэрдей-шэрджэс словарь. Москва; Иностраннэ, национальнэ словархэр щытырадзэ государственнэ тхылъ тедзапӀэ, 1955
  • Къэбэрдей-Балъкъэр АССР-м и министрхэм я советым и деж щыӀэ Къэбэрдей-балъкъэр научно-исследовательскэ институт. Апажэ М. Л., Багъ Н. А., Багъ П. М., Балъкъэр Б. Хь, КӀуэкӀуэ Ж. Н., ЖьэкӀэмыхъу Хь. Хь., Урыс Хь. Щ. Къэбэрдей-урыс словарь. Москва; Иностраннэ, национальнэ словархэр щытырадзэ государственнэ тхылъ тедзапӀэ, 1957
  • Россием щӀэныгъэхэмкӀэ и академием и Къэбэрдей-Балъкъэр щӀэныгъэ центрым гуманитарнэ къухутэныгъэхэмкӀэ и институт. Адыгэбзэ псалъалъэ. Москва: «Дигора», 1999.
  • Табухов Х. К. Толковый русско-кабардино-черкесский словарь. Нальчик: Издательлский центр «Эль-Фа», 2006.
  • Шэрджэс Алий. Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр. Адыгэ псалъэгъэнахуэм щӀыгъужыпхъэхэр. Налшык: Изд. КБИГИ, 2009.