Wt/frp/montagne
Arpetan
Ètimologia[edit | edit source]
- Du bâs latin montanea, femenin substantivâ de l’adjèctif *montaneus, altèracion du latin cllassico montanus (« sus la montagne »).
- Cél mot at remplaciê mont dens la plepârt de sos usâjos.
Prononciacion[edit | edit source]
[mɔ̃.ˈta.ɲə]
[mɔ̃.ˈtaɲ]
[mɔ̃.ˈta.ɲi]
- [mɔ̃.ˈta.ɲa]
- [mɔ̃.ˈtɛɲ]
Nom comon[edit | edit source]
Singuliér | Plurâl | |
---|---|---|
Femenin | montagne [mɔ̃.ˈta.ɲə] |
montagnes [mɔ̃.ˈta.ɲə] |
montagne femenin
- (Geografia) Relièf topografico que presente des rependues prononciêes (per oposicion a « hiôt platél » que sè trôve en hôtior mas que presente pas lo caractèro de montagnes).
- Pâquiér d’hôtior.
- (Per èxtension) Fèrma, grange ou ben chalèt d’un pâquiér d’hôtior.
- Règion en hôtior yô que sèjornont por lor plèsir ou ben por lor santât.
- (Hèraldica) .
Variantes dialèctâles[edit | edit source]
En ORB[edit | edit source]
- montagna
- montàgne
- montangna
En ôtres grafies[edit | edit source]
Dèrivâs[edit | edit source]
Traduccions[edit | edit source]
|
|