Wp/yua/Wikipeedya:Bix k ts'íib

From Wikimedia Incubator
< Wp‎ | yua
Wp > yua > Wikipeedya:Bix k ts'íib

Template:Wp/yua/Manual de estilo Template:Wp/yua/Ayuda de edición

Le manual de etiilo ti le Wikipeedya ich maaya ku ya’alik  bix u paajtal a ts’íib, organisaartik yeetel a ts’aak u footmatoi le artiikulos. U objetivoile’ le ti’e le artiikulosi le Wikpeedyao’ na’atak na’alob yeeten tu beel u tia’al ka’a u na’atej le maaxo’ob ku xokik yeetel u meyajti’.

Le la’ ma’ taan u jets’ik bix u ts’iibta’al le maayao’, le la’ u tia’al u meyaj le ken k ts’iib artiikulos, beey a’alanik tu meen le ma’axob ku ts’iibo’ob weye’. Ma’ jets’a’ani’ je u pajtala u k’e’exele’, tu meen, beey je’ex suuka’an ichille u colektiivoy ti le meyaja’, le ba’axob ts’ibta’anik weye’ u paja u tsikbalta’ale’ yeetel u paajtal u k’exa’ale’.

Le manuala’ u p’éel bix ku beetbil, ma’ u p’eel bix u beeta’al. Le u objetiboy le autoro’obo’ ma’ u k’uuchul u tuukulo’ob u p’eelil bixe’, u tsiibtiko’ob yeetel u chupiko’ob le analte’ob tak le ken chu’upuk. Es mas: myentras le Wikipeedya layli tu meyaje’, le manuala’ mix bik’in u ts’o’okol.

Le manuala’ u pajtal u k’eexle’, tu laakal y poliikasi yaan weye’ ku tsikbalta’al u tia’al u much’ jets’a’al. Le poliitikasa’ u pajtal  u ke’exele’. U peetalae’ ma’ obligaadoy bey je’ex u yuuchul yeeten u laak’ analte’ob bey je’ex le la’, chen ba’ale’, u tia’al pajtal u beeta’al intelegible le wikipeedyao’ tu meen le maax xokiko’ yeetel ma’ u p’atal le meyaja’ beey mina’an u yook yeetel u poole’. (cohesión)

Normas generales de estilo[edit | edit source]

Template:Wp/yua/AP

A la hora de redactar, se tendrán en cuenta algunos consejos básicos que facilitarán tanto la elaboración como la lectura de los artículos:

Normas del idioma español[edit | edit source]

Se respetarán las normas del idioma español contenidas en las obras académicas de la Asociación de Academias de la Lengua Española.Template:Wp/yua/Refn

  • Lexicología: Se considerarán referentes los distintos diccionarios publicados por las Academias.[3] Dada la diversidad lexicológica en los distintos países de habla hispana, se admitirá el uso de otras fuentes expertas para dilucidar y consensuar las posibles dudas al respecto.

En caso de que alguna duda no pueda resolverse mediante la consulta de estas obras académicas, se establecerá consenso con fuentes de reconocida autoridad sobre el tema. Para resolver dudas sobre el uso del español de acuerdo con las normas generales de la lengua castellana, se puede visitar la página Wikipedia:Convenciones idiomáticas y la página de ayuda de las consultas lingüísticas.

Estilo enciclopédico[edit | edit source]

Todos los artículos de Wikipedia mantendrán el estilo enciclopédico descrito en esta subsección, independientemente de si el tema que tratan es académico.

La estructura de la exposición puede seguir el siguiente modelo en la mayoría de los casos: introducción de la idea, desarrollo de los diferentes aspectos a considerar, y finalmente la conclusión.

Cada párrafo desarrollará una idea central.

Las oraciones seguirán su orden lógico: sujeto, verbo y complementos. Alterar esa estructura o abusar de las pasivas puede añadir al texto complejidad innecesaria.

Siempre que sea posible, se usarán oraciones cortas, convenientemente separadas por puntos. Se evitarán oraciones que se extiendan innecesariamente a lo largo de varias líneas sin una pausa principal (punto):

  • Se evitará abusar de enlaces coordinados y subordinados. El exceso de coordinación o subordinación, alargando las oraciones varias líneas, puede hacer que perdamos de vista la idea principal.
  • Se evitarán los circunloquios ―rodeos de palabras para dar a entender algo que hubiera podido expresarse más brevemente―. La oración «El rey llamó a su hermano, que acudió a la cita, y le propuso un trato» puede expresarse más concisamente como «el rey propuso un trato a su hermano» si no son relevantes los hechos de que lo llamase y aquel acudiese. El contexto suele proporcionar datos sobre la relevancia. «Estos animales suelen encontrarse la mayoría de las veces en lugares aislados de la luz donde el grado de humedad es más alto de lo normal» es un circunloquio que expresa lo mismo que «Estos animales se encuentran casi siempre en lugares oscuros y húmedos».

En el plano semántico, se revisará con atención lo que se escribe, especialmente en el uso de expresiones que podrían dar lugar a malinterpretaciones. Al usar una palabra polisémica, es recomendable que la acepción que debe tomarse en cada caso pueda deducirse del texto sin necesidad de conocer el contexto extralingüístico.

Incisos, comentarios y aclaraciones[edit | edit source]

Los paréntesis se utilizan principalmente en matemáticas. Su uso en los artículos de Wikipedia será limitado. Muchos artículos dificultan la lectura al insertar incisos, comentarios o aclaraciones entre paréntesis. En algunos casos estos incisos no son necesarios y pueden evitarse directamente. Cuando los incisos son imprescindibles pueden usarse varias alternativas a los paréntesis:

  • Rodear el inciso por comas.
  • Usar la raya o guion largo (—), que en algunos casos es más correcta que la utilización de paréntesis. El guion largo debería usarse con la misma prudencia que los paréntesis. Puede agregarse al texto escribiendo el código &mdash; o, mejor, mediante el atajo correspondiente del cuadro de caracteres especiales que aparece bajo la ventana de edición de Wikipedia.
  • Sustituir el inciso por un enlace interno que remita al lector a otro artículo donde pueda obtener más información.
  • Usar notas a pie de página.

Secciones[edit | edit source]

Template:Wp/yua/AP

Un artículo debe comenzar con una sección introductoria, que no debe contener encabezados de sección (véase Wikipedia:Sección introductoria). El resto del artículo puede estar dividido en secciones, cada una con un encabezado de sección que puede anidarse en una jerarquía.

Cuando el artículo tenga más de cuatro o cinco párrafos largos, es recomendable que esté dividido en secciones. Los títulos de las secciones tendrán que usar la ortografía general respecto a mayúsculas y minúsculas, es decir, solamente se usarán mayúsculas para las iniciales de los nombres propios y para la primera letra del título.

Puede consultar la Guía de edición para estructurar los artículos.

Títulos de las secciones[edit | edit source]

Los títulos de las secciones de los artículos deben estar por regla general en minúsculas salvo la primera letra de la frase, con excepción de palabras que requieran empezar por mayúscula según las reglas ortográficas de uso de mayúsculas.

  • Ejemplos de uso incorrecto:
    • == DISCOS PUBLICADOS EN ESPAÑOL ==
    • == Repercusión Sobre El Planeta Tierra ==
    • == Importancia de la Calidad ==
    • == Juan Ruiz y El Libro De Buen Amor ==
    • = Filmografía =
  • Ejemplos de uso correcto:
    • == Discos publicados en español ==
    • == Repercusión sobre el planeta Tierra ==
    • == Importancia de la calidad ==
    • == Juan Ruiz y el Libro de buen amor ==
    • == Filmografía ==

Los títulos de sección no deben utilizar formato de texto con el texto del titular, como letras en negrita o cursiva, a no ser que en el interior del título de una sección haya algún elemento que debiera ir en cursiva si estuviera incluido en el texto, como un extranjerismo o el título de una obra artística. No se deben emplear enlaces internos o referencias dentro del título, estos deben colocarse en el texto que se introduzca a continuación del título; tampoco deben emplearse imágenes decorativas y superfluas en el propio título.

Enlace a artículo principal y véase también[edit | edit source]

Si el enlace lleva a un artículo que desarrolla con mayor profundidad el tema expuesto en un artículo corto o en una sección de un artículo largo, es preferible usar la plantilla artículo principal Template:Wp/yua/Ep, que se ubicará al comienzo de la sección. Si, en cambio, el contenido no trata exactamente sobre el tema del artículo pero su lectura complementaria puede resultar de interés para el lector, se usará como epígrafe la plantilla Véase también Template:Wp/yua/Ep.

Separación entre párrafos[edit | edit source]

Por cuestiones de estética, al editar en Wikipedia, la separación entre párrafos debe ser de una única línea en blanco. Si no se dejase ninguna línea en blanco el sistema no reconocería el cambio de párrafo, que aparecería como si fuese un punto y seguido, excepto al utilizar listas. No deben usarse separaciones entre párrafos con más de una línea en blanco.

Ejemplo correcto (una línea de separación)

Este es el primer párrafo. Contiene un mínimo de dos oraciones.

Este es el segundo párrafo. Contiene también más de una oración.

Ejemplo incorrecto (ninguna línea de separación)

Este es el primer párrafo. Incluye más de una oración. Este es el segundo párrafo. Tiene al menos dos oraciones.

Ejemplo incorrecto (dos líneas de separación)

Este es el primer párrafo. Contiene dos oraciones.


Este es el segundo párrafo. También tiene dos oraciones.

Separación entre párrafos en listas[edit | edit source]

En el caso de usar listas, numeradas o no, es recomendable separar los párrafos sin intercalar una línea en blanco.Template:Wp/yua/Refn

Ejemplo de lista no numerada
  • Elemento A;
  • Elemento B.
Ejemplo de lista numerada
  1. Elemento 1;
    1. Elemento 1.1;
  2. Elemento 2.

Modelos[edit | edit source]

Siempre es preferible utilizar un patrón de contenido, aunque sea imperfecto y no todo el mundo esté totalmente satisfecho con él, en vez de usar tantos estilos de tablas y estructuras de contenido como wikipedistas. A medida que vayan definiéndose y estableciéndose los diferentes tipos de patrones, por el propio mecanismo de evolución de Wikipedia irán perfeccionándose poco a poco.

Pueden verse algunos de estos patrones en Wikipedia:Modelos.

Enlaces[edit | edit source]

Enlaces internos[edit | edit source]

Crea enlaces solo donde sean relevantes para el contexto: no es útil y puede ser muy molesto marcar todas las palabras posibles como hipervínculo. Los enlaces deben añadir a la experiencia del usuario; no deben desmerecer el artículo haciéndolo más difícil de leer. Una alta densidad de enlaces puede apartar la atención de los enlaces de valor elevado que querrías que tus lectores siguieran. Los enlaces superfluos recargan la página y complican el mantenimiento futuro. (Un ejemplo de un enlace superfluo: las personas más altas de la Tierra). Ni los días, ni los años se enlazan a menos que sean fechas muy notables (como el nacimiento y la muerte en una biografía que llevan enlaces internos solamente al principio en la entradilla), ya que no aportan nada al tema del artículo.

En el cuerpo del artículo solamente enlaces dentro de la Wikipedia en español: se desaconseja introducir enlaces a otras wikipedias dentro del cuerpo del artículo. Si no existe un artículo en la Wikipedia en español, es mejor que quede a la vista con un enlace en rojo, que incluir un enlace a otra Wikipedia.

Comprueba los enlaces: después de enlazar, asegúrate que el destino es el deseado; muchas palabras de diccionario llevan a páginas de desambiguación (fácilmente detectable con esta herramienta) y no a artículos completos sobre un concepto. Un ancla en la página destino (también llamado «signo de número»: #) en una URL llevará a los lectores a la sección relevante dentro de esa página destino. Existe la herramienta Wikipedia:Detector de desambiguaciones que marca con fondo amarillo los enlaces internos a las páginas de desambiguación.

Mayúscula inicial: el software MediaWiki de Wikipedia no necesita que los wikienlaces empiecen con un carácter en mayúscula. Solo escribe la primera letra en mayúscula donde esto sea requerido de manera natural, o cuando te refieras específicamente al artículo enlazado por su nombre: las serpientes son a menudo venenosas, pero los lagartos solo raras veces (véase Veneno).

Enlaces externos[edit | edit source]

Template:Wp/yua/AP Los enlaces externos estarán en una sección aparte, llamada == Enlaces externos ==. Solamente se usarán enlaces externos de referencia directa, para no sobrecargar esta sección con enlaces inconvenientes.

Mayúsculas[edit | edit source]

Debido a la publicación de la nueva Ortografía de las Academias, algunos aspectos de esta sección podrían cambiar en un futuro próximo.

Template:Wp/yua/VT

Tratamientos deferenciales, títulos, cargos y nombres de dignidad[edit | edit source]

En español, los títulos, cargos y nombres de dignidad como rey, papa, duque, presidente, ministro, etc., se escriben con minúscula, debido a su condición de nombres comunes.

En Wikipedia, cuando se nombra a una persona se debe evitar el uso de tratamientos de cortesía como don (D.), doña (D.ª), excelentísimo, ilustrísimo (Ilmo.), licenciado (Lic.), señor (Sr.), señora (Sra.), su eminencia, su excelencia, su ilustrísima, su majestad, su santidad, etc. Se exceptúan de esta regla los personajes más conocidos por su título que por su nombre propio, tanto los históricos (el Conde-duque de Olivares, san Pablo) como los de ficción (Fray Gerundio de Campazas), traducciones de citas literales, etc. En los tratamientos honoríficos correspondientes a las más altas dignidades en el protocolo (su santidad o su majestad) se admite —pero no es obligatorio— utilizar mayúscula siempre que a tal fórmula no la siga el antropónimo de la persona a que se alude: «Su Majestad sancionará la ley»; pero debe usarse minúscula siempre en casos como «se espera la visita de su majestad Juan Carlos I».

Palabras que enlazan con otros artículos[edit | edit source]

Aunque una palabra sea un enlace a otro artículo, se mantendrá en minúscula si normalmente es así como se escribe. Ejemplos:

  • Incorrecto: '''''Space Invaders''''' es un [[Videojuego]] publicado por la empresa Taito Corporation en 1978.
  • Correcto: '''''Space Invaders''''' es un [[videojuego]] publicado por la empresa Taito Corporation en 1978.

Títulos de libros, películas, álbumes...[edit | edit source]

En español, se escribe con mayúscula inicial la primera palabra del título de cualquier obra de creación: libros, películas, cuadros, esculturas, piezas musicales, programas de radio o televisión, etc. Independientemente de la longitud del título, el resto de las palabras que lo componen y no sean nombres propios, deben escribirse con minúscula. Ejemplos: El rayo que no cesa, Últimas tardes con Teresa, El año de la muerte de Ricardo Reis, Luces de bohemia. El uso de mayúscula inicial en todos los sustantivos y adjetivos que forman parte del título es un anglicismo ortográfico que debe evitarse. Se ha de escribir en cursiva todo el título.

En las publicaciones periódicas, en cambio, se escriben con mayúscula inicial los sustantivos y adjetivos que forman el título. Ejemplos: Revista de Filología Española, El Urogallo, Boletín de la Real Academia Española. Este mismo criterio es aplicable al título de las series o colecciones: Biblioteca Románica Hispánica, Austral.[4][5]

Títulos de otras lenguas en textos en español[edit | edit source]

Cuando se cita un título en otro idioma, se puede seguir el uso habitual del idioma español, esto es, escribir con mayúscula inicial únicamente la primera palabra y los nombres propios: All you need is love, West Side story, The two gentlemen of Verona; o bien, también se pueden respetar las reglas que rigen el idioma en que esté escrito el título: Lucy in the Sky with Diamonds, West Side Story, The Two Gentlemen of Verona, La Dame aux camélias, La Chartreuse de Parme, L'Homme qui rit, Das tapfere Schneiderlein, Die Laune des Verliebten. Lo mismo se hace en las referencias bibliográficas.

Otras cuestiones[edit | edit source]

Para cualquier otra cuestión referente al uso de las mayúsculas en español, consultar las recomendaciones del Diccionario panhispánico de dudas (DPD).

Negrita[edit | edit source]

Template:Wp/yua/Atajo El uso más común de la negrita es para resaltar el título del artículo, y a menudo sinónimos, en la sección introductoria.

Cursiva[edit | edit source]

Template:Wp/yua/Atajo De manera general, el uso de la cursiva se adapta al uso descrito por la ASALE:

  • Se usa cursiva para extranjerismos, latinismos y, en general, para cualquier voz que no haya sido adaptada al castellano: «Manuel pidió un par de pizzas al camarero con su smartphone».
De manera análoga, se escriben en cursiva las siglas de expresiones en otros idiomas como R. S. V. P., QED o LOL.
  • No se usa cursiva para nombres propios (personas, empresas, lugares, etc.), aunque estén escritos en otros idiomas. Tampoco se escriben en cursiva las siglas de estos nombres.
  • Se usa cursiva para los nombres científicos en latín de los taxones biológicos género y especie, por ejemplo: Apis mellifera, Canis lupus familiaris. Sin embargo, se usará letra redonda para sus formas españolas: abeja, perro. Se usa letra redonda para todos los otros taxones.
  • Se usa cursiva para los títulos de las obras de creación literarias y artísticas, como álbumes musicales, libros, películas, pinturas y series de televisión (se excluyen expresamente los libros sagrados como el Corán o la Biblia y las obras de arquitectura e ingeniería: edificios, puentes...).
Igualmente, se han de escribir en cursiva las siglas que se corresponden a los títulos de estas obras de creación: DRAE, BOE, etc.
  • También se pueden escribir en cursiva los seudónimos, alias o apodos que aparezcan inmediatamente después del nombre propio, separados por comas, sin formar parte de él: «Juan Martín Díez, el Empecinado, fue un militar español»; pero en redonda si está separado, «Los compañeros del Empecinado eran del pueblo»; o «Juan Martín Díez, más conocido como el Empecinado, fue un militar español».[6]
  • Se usa cursiva para escribir símbolos de variables matemáticas: «Einstein formuló la célebre ecuación E=mc²». Sin embargo, se escriben en redonda los signos matemáticos como +, =, etc.; incluso cuando se insertan en un texto o ecuación en cursiva.

Espacios duros[edit | edit source]

Template:Wp/yua/Atajo

  • Se recomienda un espacio duro para evitar el desplazamiento de final de línea de elementos que pueden ser poco elegantes al principio de una nueva línea:
    • en muchas expresiones compuestas en donde cifras y abreviaturas o símbolos están separados por un espacio[7] (17 kg, A. D. 565, 2:50 p. m., 23 °C escrito como 17&nbsp;kg, A.&nbsp;D.&nbsp;565, 2:50&nbsp;p.&nbsp;m., 23&nbsp;°C), incluyendo los nombres científicos de especies donde el género está abreviado (C. elegans);
  • entre el signo % y el número (34 %, escrito como 34&nbsp;%), de acuerdo a la práctica tipográfica tradicional y normas internacionales. La indicación en sentido contrario del Diccionario panhispánico de dudas (2005)[8] fue corregida en la última Ortografía académica (2010).[9]
Nota.- En este caso particular, si se pone un espacio normal, el software de Wikipedia lo convierte automáticamente en un espacio duro. Entonces, por razones técnicas, es indiferente poner un espacio duro o uno normal.
  • para las monedas, se prefiere la escritura postpuesta y con blanco de separación: 3 £, 50 $. Hay que tener siempre cuidado de no separar en renglones diferentes la cifra y el símbolo que la acompaña,[10] por lo que para los ejemplos escribiríamos 3&nbsp;£, 50&nbsp;$.
  • en otros lugares donde el desplazamiento puede ser negativo para el lector, como 11 £, 5° 24′ 21,12″ N, Boeing 747, y los últimos dos ítems en World Trade Center 7.
  • Un espacio duro puede introducirse con el código HTML &nbsp; en lugar de la barra espaciadora: 19&nbsp;kg da un espacio sin salto 19 kg. Adicionalmente, la plantilla Template:Wp/yua/Ep o Template:Wp/yua/Ep producen el mismo resultado. Por ejemplo 19{{esd}}kg da un espacio sin salto 19Template:Wp/yua/Esdkg
  • Cuando son numerosos los espacios duros consecutivos, por comodidad se puede usar la plantilla Template:Wp/yua/Tl o Template:Wp/yua/Tl: {{Wp/yua/Nowrap|8 r. p. m.}} produce un espacio sin salto, lo mismo que {{Wp/yua/Esd|8 r. p. m.}} Template:Wp/yua/Esd La plantilla Template:Wp/yua/Epc tiene la desventaja de que, si el texto encerrado comienza o termina con un espacio, estos espacios se fuerzan fuera en el HTML resultante y pueden producirse saltos inesperados. Si el &nbsp; ocurre justo antes del Template:Wp/yua/Epc o al comienzo del texto dentro de Template:Wp/yua/Epc, algunos navegadores permiten un salto en ese punto. Otra manera de introducirlos es mediante el atajo correspondiente en el cuadro que aparece bajo la ventana de edición de Wikipedia.
  • A diferencia de los espacios normales, los navegadores no comprimen múltiples espacios duros en un único espacio.

Puntuación y referencias[edit | edit source]

Cuando las referencias estén adyacentes a un signo de puntuación, como una coma o un punto, se deben poner después del signo de puntuación, sin espacio intermedio:

El diámetro del Sol es de aproximadamente 1&nbsp;400&nbsp;000&nbsp;kilómetros,<ref group="n.">Miller, E: ''The Sun'', página 23. Academic Press, 2005.</ref> el cual hace parecer pequeño al de la Luna.<ref group="n.">Brown, R: «Size of the Moon», ''Scientific American'', 51 (78): 46.</ref>

Esto producirá:

Template:Wp/yua/Cita

Tratamientos de cortesía, profesionales y de afiliación[edit | edit source]

Template:Wp/yua/Atajo Cuando se nombra a una persona se debe evitar el uso de tratamientos de cortesía como don, doña, señor, señora, su majestad, su excelencia, excelentísimo, su ilustrísima, su eminencia, su santidad, etc. Se exceptúan de esta regla los personajes más conocidos por su título que por su nombre propio, tanto los históricos (el Conde-duque de Olivares) como los de ficción (Fray Gerundio de Campazas).

Si la actividad profesional, afiliación religiosa, pertenencia a órdenes de caballería o condecoraciones de honor del personaje son relevantes para el asunto que se está tratando, se deberá redactar de una manera clara y explícita evitando usar siglas o contracciones. En concreto, no se deben usar:

Marcas comerciales y patrocinios[edit | edit source]

Template:Wp/yua/Atajo Template:Wp/yua/AP Hay que tener cuidado a la hora de usar marcas comerciales o patrocinios como denominación, ya que su uso excesivo o inadecuado puede hacer parecer que un artículo es promocional o que viola el punto de vista neutral. Para ello, es importante acudir a las fuentes fiables de información, usándolas tanto para verificar la descripción de las mismas como para reflejar el uso que se hace de ellas. Así, la bibliografía sobre publicidad o mercadotecnia permite describirlas, y los registros nacionales de marcas permiten descubrir el nombre real de la marca que se esconde detrás de una rotulación ―pueden consultarse en línea: Argentina, Brasil, Chile, Colombia, España, México...―.

Por último, es necesario señalar que toda transcripción y transliteración de una marca, el nombre de una empresa, etc., ha de realizarse siguiendo las normas de estilo generales para ello.

Marcas comerciales[edit | edit source]

Respecto a las marcas comerciales, hay que tener en cuenta las normas generales de ortografía: Template:Wp/yua/Cita Template:Wp/yua/Cita Pero además, hay que tener en cuenta otras indicaciones de estilo:

  • Ha de evitarse el uso de indicativos como ™, M.R. o ® junto a dichas marcas comerciales.
  • Debe evitarse el uso de las formas rotuladas o estilizadas de las marcas comerciales cuando las tengan. Así, no debe escribirse KIϟϟ, TOSHIBA, laSexta o Template:Wp/yua/Versalita, sino Kiss, Toshiba, La Sexta o Wikipedia. Esta circunstancia sí que se puede indicar en el propio artículo:
«Revólver ―rotulado en ocasiones como RevólveЯ― es un grupo musical español».
«Adidas (estilizado «adidas», con minúsculas) es una compañía multinacional».
Sin embargo, obsérvese que en virtud del uso especial de las mayúsculas que señala el fragmento de la Ortografía reproducido arriba, cuando el nombre se forma con varias palabras escritas sin separación o fragmentos de estas, o se añade una letra minúscula como prefijo (i- de Internet o e- de electrónico), se puede usar dicha manera: MasterCard, iPod, etc. Sea como sea, esta circunstancia ha de ser fácilmente verificable en la bibliografía y ser referenciada en el propio artículo.
  • De manera general, no se debe usar ningún tipo de resalte tipográfico (como la cursiva) para las marcas comerciales, sino que se deben escribir en redonda como cualquier nombre propio.

Patrocinios[edit | edit source]

Los nombres temporales que un edificio, evento, entidad o infraestructura pudiera recibir en función de un patrocinio comercial que adquiera sus derechos de denominación no deben primar sobre el principio de «nombre más usado» con independencia de la posible oficialidad de tales denominaciones ―véase «Wikipedia:Convención de títulos»―. Además, puesto que estas denominaciones suelen ser temporales, ha de tenerse especial cuidado para contextualizarlos en el cuerpo del artículo, siendo en todo caso preferible que esta circunstancia temporal se refleje, en tanto dure, en el propio cuerpo del artículo o, de considerarse relevante, en la oportuna sección de «historia».
De manera análoga, para referirse en el resto de artículos a estos edificios, eventos, etc. con nombres patrocinados, deben utilizarse formas claras y concisas que expliquen dicha situación, sin obviar la denominación original.
Por ejemplo, el artículo Millennium Dome no tiene como título The O2 Arena ―por la empresa O2―, y puede comenzar indicando

«El Millennium Dome ―denominado temporalmente por motivos publicitarios como The O2 Arena― es un gran edificio»,

y un artículo que quiera referirse a él podrá decir

«[...] en el Millennium Dome, que en el 2014 se llamaba The O2 Arena» o «[...] en el The O2 Arena, como se llamaba en aquel entonces al Millennium Dome».

Igualmente, primará Copa Libertadores de América sobre Copa Bridgestone Libertadores, Primera División de Uruguay sobre Torneo Uruguayo Copa Coca-Cola, etc; a menos que, debido por ejemplo al paso del tiempo, esa sea la denominación consolidada en la bibliografía: Torre Sears, etc.

Fechas[edit | edit source]

Template:Wp/yua/Atajos El formato para las fechas será el que se usa en la mayoría de los países hispanohablantes: 3 de enero de 1845. No ha de usarse el formato 3/1/1845, que aunque válido, puede ocasionar confusiones en personas de escasa edad o no muy versadas; como tampoco 03/01/1845, incorrecto debido a que en español es innecesario anteponer el 0, y solo es admisible por razones técnicas y de seguridad.[11] Al incluir una determinada fecha no se debe hacer alusión a la estación del año en que sucederá el acontecimiento, puesto que puede ocasionar confusiones, tanto por la instrucción del lector, como por el cambio hemisférico del planeta. Así se escribirá: «En abril de 2005» y no «En otoño de 2005». Recuerde que los números de los años nunca llevarán punto,[12] y que los meses deberán ir en minúsculas.[13]

Los siglos irán en números romanos, estos nunca en letra minúscula aunque se recomienda escribirlos en versalitas ―letras de figura mayúscula, pero del mismo tamaño que las minúsculas―: siglo Template:Wp/yua/Siglo.[14] Para ello se podrá usar la plantilla Template:Wp/yua/Enlace plantilla. Por ejemplo, el código siglo {{Wp/yua/Siglo|XVI}} producirá «siglo Template:Wp/yua/Siglo».

Los años anteriores a nuestra era se escribirán utilizando la abreviatura a. C. (antes de Cristo).Template:Wp/yua/Refn Al utilizar esta abreviatura deberán aparecer en el mismo renglón todos sus elementos así como el término que la preceda.[15] Para evitar el salto de línea se utiliza lo que se conoce como espacio duro, cuyo código es &nbsp;. Podrá incluirse dicho espacio mediante el uso de la plantilla Template:Wp/yua/Enlace plantilla con el formato {{Wp/yua/Subst:AC|50}}, o bien escribiendo directamente, en el mismo ejemplo, [[50&nbsp;a.&nbsp;C.]]. En ambos casos lo que se obtendrá será un enlace con la siguiente manera: 50 a. C. Si no se desea incluir el citado enlace, podrá escribirse directamente la fecha con espacios duros intercalados. Deberá tenerse en cuenta que, cuando una abreviatura se sitúe al final de una oración, el punto de cierre de la abreviatura servirá de punto final de la oración.[15]

Las décadas se anotan bajo las formas «la década de 1970», «los años setenta», «los setenta», «los 70», etc. Sin embargo, en su escritura se debe evitar los plurales cardinales y calcos del inglés; es decir, expresiones como «los setentas», «1970's», «los 70s», «los 70's»[16][17] y «'70»[18] son incorrectas.

Los períodos de tiempo se anotan separados por un guion y sin espacios aun cuando se incluyan datos adicionales o no numéricos, por ejemplo:

  • (1998-2012)
  • (18 de febrero de 1998-3 de septiembre de 2012)
  • (Barcelona, 1998-Nueva York, 2012)
  • (50 a. C.-30 a. C.)
  • (enero-julio)
  • Período de actividad: 1998-2012
  • siglos Template:Wp/yua/SIGLO, etc.

La inclusión de espacios y la sustitución del guion por una raya, o una semirraya, se consideran incorrectos y deben evitarse:

  • (1998 - 2012) [muy usual en inglés]
  • (1998―2012)
  • (1998–2012)
  • (1998 ― 2012)
  • (1998 – 2012)
  • (18 de febrero de 1998 - 3 de septiembre de 2012) [muy usual en la Wikipedia en español, pero incorrecta]

Asimismo, los intervalos en años pueden escribirse en su forma abreviada; por ejemplo:

  • 95-98
  • 99-00
  • 98-12

También se puede combinar la forma completa del primer año con la abreviada del segundo si, y solo si, coinciden en las primeras dos cifras; de tal manera que 1995-1998 puede pasar a 1995-98, pero 1998-2012 no puede ser 1998-12 (se debe usar la forma plena). Cabe destacar que el uso del guion en los períodos está normalmente reservado a las precisiones entre paréntesis, pues en textos discursivos se recomienda usar expresiones como: de 1998 al 2012, entre 1998 y 2012, desde 1998 hasta el 2012, etc.[19][20][21][22]Template:Wp/yua/RefnTemplate:Wp/yua/Refn

Además, se ha decidido que no se debe enlazar varias veces la misma fecha dentro de una misma sección. Por regla general, es conveniente enlazar solo las fechas de hechos destacados dentro del artículo.Template:Wp/yua/Refn

Véase el artículo sobre fechas del DPD.

Comillas[edit | edit source]

Template:Wp/yua/Atajos Las comillas son un signo ortográfico doble del cual se usan diferentes tipos en español:

  1. las comillas angulares, también llamadas latinas o españolas (« »),
  2. las inglesas (“ ”) y
  3. las simples (‘ ’).

En los textos impresos e informáticos, en oposición a los manuscritos, el DPD[23] recomienda utilizar en primera instancia las comillas angulares, reservando los otros tipos para cuando deban añadirse comillas a partes de un texto ya previamente entrecomillado. En este caso, las simples se emplean en último lugar: «Antonio me dijo: “Vaya ‘cacharro’ que se ha comprado Julián”».

Además, en obras de carácter lingüístico, las comillas simples se utilizan para enmarcar los significados: La voz apicultura está formada a partir de los términos latinos apis ‘abeja’ y cultura ‘cultivo, crianza’.

Se escriben pegadas a la primera y la última palabra del período que enmarcan, y separadas por un espacio de las palabras o signos que las preceden o las siguen, excepto si se trata de un signo de puntuación.

La configuración de teclado QWERTY ISO para el idioma español dispone de teclas directas a la prima y doble prima (' y "), pero no para las comillas latinas, inglesas y simples, precisamente las recomendables. No obstante, existen diferentes modos de introducirlas:

  1. Comillas latinas (« »):
    1. En el editor de la Wikipedia:
      1. Pulsando el botón correspondiente en la barra de botones que hay sobre el cuadro de edición.
      2. Pulsando el enlace correspondiente en el cuadro de atajos que hay bajo el cuadro de edición.
    2. En cualquier contexto:
      1. Windows: Pulsando Template:Wp/yua/Tecla y, sin soltarla, pulsar en el teclado numérico Template:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/Tecla y Template:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/Tecla, respectivamente, o bien Template:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/Tecla y Template:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/Tecla, respectivamente.
      2. GNU/Linux: Pulsando Template:Wp/yua/Tecla y, sin soltarla, pulsar Template:Wp/yua/Tecla y Template:Wp/yua/Tecla, respectivamente.
      3. Mac OS X: Pulsando Template:Wp/yua/Tecla+Template:Wp/yua/Tecla y Template:Wp/yua/Tecla.
  2. Comillas inglesas (“ ”):
    1. En el editor de la Wikipedia:
      1. Pulsando el enlace correspondiente en el cuadro de atajos que hay bajo el cuadro de edición.
    2. En cualquier contexto:
      1. Windows: pulsando la tecla Template:Wp/yua/Tecla y, sin soltarla, pulsar en el teclado numérico Template:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/Tecla y Template:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/Tecla, respectivamente.
      2. GNU/Linux: Pulsando Template:Wp/yua/Tecla y, sin soltarla, pulsar Template:Wp/yua/Tecla y Template:Wp/yua/Tecla, respectivamente.
      3. Mac OS X: Pulsando Template:Wp/yua/Tecla+Template:Wp/yua/Tecla y Template:Wp/yua/Tecla.
  3. Comillas simples (‘ ’):
    1. En el editor de la Wikipedia:
      1. Pulsando el enlace correspondiente en el cuadro de atajos que hay bajo el cuadro de edición «Caracteres especiales».
    2. En cualquier contexto:
      1. Windows: Pulsando la tecla Template:Wp/yua/Tecla y, sin soltarla, pulsar en el teclado numérico Template:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/Tecla y Template:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/Tecla, respectivamente.
      2. GNU/Linux: Pulsando Template:Wp/yua/Tecla y Template:Wp/yua/Tecla y, sin soltar ambas, pulsar Template:Wp/yua/Tecla y Template:Wp/yua/Tecla, respectivamente.
      3. Mac OS X: Pulsando Template:Wp/yua/Tecla+Template:Wp/yua/Tecla y Template:Wp/yua/Tecla.

Véase el artículo sobre comillas del DPD.

Números[edit | edit source]

Template:Wp/yua/Atajo

Separación de millares y signo decimal[edit | edit source]

  • De acuerdo a las recomendaciones de los organismos internacionales y de las academias de la lengua española, se considera incorrecto el uso de separadores de millar, y en su lugar, para facilitar la lectura, se deben separar los dígitos de tres en tres mediante un espacio duro (&nbsp;) como separador de millares tanto en la parte entera como en la decimal (p.e. Template:Wp/yua/Esd o Template:Wp/yua/Esd). Esta norma no será de aplicación en el caso de que la parte entera o la decimal tengan solo 4 cifras, al no haber en ese caso dificultad de lectura (p.e. Template:Wp/yua/Esd o Template:Wp/yua/Esd).[24][25]
  • En los números referidos a años, páginas, versos, portales de vías urbanas, códigos postales, apartados de correos, números de artículos legales, decretos, o leyes, no se agruparán los números por millares. Por ejemplo: código postal 32846.[26]
  • En el caso del separador decimal, se admite tanto el punto (.) como la coma (,) según la costumbre del país.[25][27] En la Wikipedia en español, que va dirigida a toda la comunidad hispanohablante, en general, siguiendo la recomendación de la ASALE, se preferirá el uso del punto decimal, con el fin de tender a una uniformidad en la escritura.[27] No obstante, la coma decimal no se considera incorrecta, por lo que se podrá mantener en los artículos que la usen mientras que esos artículos no sean editados, sin impedir que se puedan ir adaptando a la nueva recomendación. Igualmente se podrá mantener la coma decimal en aquellos artículos referidos a países donde sea costumbre usarla.[27] El uso del apóstrofo ('), en lugar del punto o la coma, se considera incorrecto y debe evitarse.[28]
  • Para la introducción de espacios duros se podrá usar la plantilla Template:Wp/yua/Ep, con el fin de que todas las cifras queden en la misma línea y no se produzca un salto de línea entre ellas. Por ejemplo {{Wp/yua/Esd|125 456 789 kg}} muestra Template:Wp/yua/Esd (con espacios duros en el contenido de la plantilla).

Números grandes[edit | edit source]

Es preferible que los números que tienen más de 8 dígitos, ya sea por ser muy grandes o por ser muy pequeños, se escriban como potencia de 10, en notación científica, de la siguiente manera:

Nótese que el símbolo × utilizado no es la letra equis, sino se trata del pequeño símbolo de multiplicación unicode U+00D7, que puede obtenerse en Windows pulsando pulsando la tecla Template:Wp/yua/Tecla y, sin soltarla, pulsando en el teclado numérico Template:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/Tecla.
Además, los espacios de separación entre las cifras y los distintos signos han de ser espacios duros.

Para escribir más rápidamente se puede utilizar la plantilla Template:Wp/yua/Ep.

Es necesario hacer notar que habrá casos en los que la notación científica no sea la más adecuada y deba usarse el número completo con todas sus cifras o palabras como «millones», etc.
Por ejemplo, la bibliografía sobre cine jamás indicaría que el precio de una entrada para ver cierta película cuesta Template:Wp/yua/Esd dólares zimbabuenses, pero sí indicaría que una entrada cuesta 8500 millones de dólares zimbabuenses. En caso de duda, la forma indicada será aquella que de manera habitual utilice la bibliografía experta en la materia. En otras ocasiones se tratará de una cuestión de estilo. Por ejemplo, a pesar de que la bibliografía sobre informática sí que usa la notación científica, en Byte#Comparativa hay una tabla que de manera visual muestra cuánta información pueden contener diversas cantidades de bytes; si las dos últimas filas fuesen en notación científica se perdería toda la intención visual de comparación. Sin embargo, puesto que estas cuestiones de estilo varían según los gustos del editor, esta excepción de uso ha de ser justificada y, en su caso, consensuada.

Si se escribe el número con el uso de palabras debe tomarse en cuenta lo siguiente:

  • La palabra «billón» significa ‘millón de millones’. Debe tenerse cuidado con algunas traducciones del inglés estadounidense, donde billion significa ‘mil millones’.[29]
  • En 2005, la Real Academia Española incorporó el término «millardo» en el Diccionario panhispánico de dudas,[30] y que significa ‘mil millones’. El objetivo declarado es el de eliminar la ambigüedad existente con respecto a la palabra billion inglesa. Otros idiomas tienen un término equivalente, como el francés milliard, el italiano miliardo, y el holandés miljard.
  • «Millar» hace referencia a mil (1000), no a un millón.

Ordinales[edit | edit source]

Los ordinales habitualmente se usan abreviados. Así, es poco común escribir «milésimo ducentésimo cuadragésimo octavo»; en su lugar suele escribirse 1248.º

Nótese que entre el cardinal y la letra volada hay un punto. Otra posibilidad es usar como ordinales los números romanos, pero en este caso no debe usarse la letra volada.[31]

Ejemplos:

  • 1.º (Template:Wp/yua/Ord), 1.ª
  • 2.º, 2.ª
  • 3.º (Template:Wp/yua/Ord), 3.ª
  • 10 000.º
  • «la XXIII edición del Festival de San Sebastián» o «la 23.ª edición del Festival de San Sebastián».

Véase el artículo sobre ordinales del DPD.

Cuándo escribir los números en palabras y cuándo mediante signos de la numeración arábiga[edit | edit source]

En Wikipedia, la elección de palabras o cifras en la escritura de los números dependerá de las características del artículo y de la complejidad del número que se exprese.

  1. En artículos científicos o técnicos se empleará cifras, más aún en las fichas, al describir operaciones matemáticas, cómputos estadísticos, inventarios, tablas, gráficos, etc.
  2. En el resto de los artículos es preferible el empleo de palabras, salvo en casos de números muy complejos. En este segundo grupo, es mejor escribir con letras:
  • Los números que pueden expresarse en una sola palabra, esto es, del cero al veintinueve, las decenas (treinta, cuarenta, etc.) y las centenas (cien, doscientos, etc.).
  • Los números redondos que pueden expresarse en dos palabras (trescientos mil, dos millones, etc.).
  • Los números que se expresan en dos palabras unidas por la conjunción «y» (hasta noventa y nueve).

Por otra parte, se deben escribir siempre con cifras los números que exigirían el empleo de cuatro o más palabras en su escritura con letras; y en caso de que en el mismo enunciado haya números de las dos categorías, es mejor escribirlos todos con cifras. También debe usarse esta manera al escribir números pospuestos al sustantivo al que se refieren, usados para identificar un elemento concreto dentro de una serie; ejemplos: página 3, número 37, tabla 7.

Véase el artículo sobre este tema en el Diccionario panhispánico de dudas.

Grados sexagesimales[edit | edit source]

Los grados sexagesimales se escriben con un círculo volado a continuación del número sin dejar espacio: 60°. Lo mismo aplica al resto de los símbolos usados en las fracciones del número: 34°21'57.311".[32]

Coordenadas geográficas[edit | edit source]

Son un caso de uso de los grados sexagesimales. Los paralelos y meridianos se escribirán sin dejar espacio entre el número y el símbolo de grado, y se intercalará un espacio duro entre el símbolo de grado y el punto cardinal: 60°&nbsp;S, lo que se verá con este formato: 60° S. Lo mismo se aplica a las coordenadas geográficas: 34°21'57.311"&nbsp;W, lo que se verá con este formato: 34°21'57.311" W.

Unidades[edit | edit source]

Unidades del Sistema Internacional de Unidades[edit | edit source]

Por regla general se utilizan unidades y símbolos del Sistema Internacional de Unidades (SI). Por ejemplo, las unidades SI de temperatura, distancia, velocidad y energía son el kelvin (símbolo K), metro (símbolo m), metro por segundo (símbolo m/s) y julio (símbolo J).

Para denotar cantidades uno o varios órdenes de magnitud mayores o menores que la unidad base se usarán prefijos, que deberán estar avalados por fuentes. En general, se seguirá la norma sobre prefijos del Sistema Internacional de Unidades.

Temperatura[edit | edit source]

Las temperaturas se indicarán en grados Celsius y con este formato: 21,5 °C (debe intercalarse un espacio duro: 21,5&nbsp;°C). En los artículos científicos puede utilizarse unidades kelvin, pero es recomendable incluir también la correspondiente temperatura en grados Celsius.

Hay que destacar que únicamente se usa el símbolo de grado «°» en las escalas Celsius y Fahrenheit, y no así cuando usamos kelvin, pues desde hace más de 40 años ya no son «grados Kelvin», sino únicamente «kelvin». Por tanto, el agua hierve a 100 °C y a 373 K.

El símbolo de grado no ha de confundirse con la o voladita utilizada para representar el ordinal masculino (por ejemplo, 1.º: ‘primero’), que es el que se encuentra en la mayoría de los teclados. Aunque en algunas fuentes tipográficas ambos símbolos son similares, no ocurre así en todas, ya que por lo general el ordinal masculino lleva un subrayado debajo de la letra O, lo cual es incorrecto como símbolo de grado.

Para escribir el símbolo de grado (°) en Wikipedia puede usarse el atajo correspondiente del cuadro de caracteres especiales que aparece bajo la ventana de edición, o, desde cualquier entorno de Windows, pulsar Template:Wp/yua/Tecla y, sin soltar dicha tecla, pulsar en el teclado numérico Template:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/Tecla; al soltar Template:Wp/yua/Tecla aparecerá el carácter. Bajo GNU/Linux, se obtiene pulsando Template:Wp/yua/Tecla y Template:Wp/yua/Tecla y, sin soltarlas, pulsar en el teclado numérico Template:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/Tecla. En lenguaje HTML también será válido escribir &deg;

Longitud[edit | edit source]

Por regla general las distancias sobre tierra se indican en metros (símbolo m) o kilómetros (símbolo km). Se permiten las siguientes excepciones:

  • Distancias sobre mar en millas náuticas (abreviado nmi). Ejemplo: «la boya se encuentra a 100 nmi de la costa».

Las distancias astronómicas se indican en unidades astronómicas (abreviado ua) o años luz.

Las distancias pequeñas se indican en metros (m), centímetros (cm) y milímetros (mm).

Las distancias muy pequeñas se indican en micrómetros o micras (µm) y sus submúltiplos. A escala atómica y subatómica se expresarán preferentemente en nanómetros (nm), picómetros (pm), etc. Excepcionalmente pueden expresarse en ångström (Å, equivalente a 0,1 nm) cuando así sea conveniente. Ejemplos: «los filamentos de miosina tienen una longitud de 1,5 µm y un diámetro de 15 nm»; «las distancias terminales de los enlaces I-O del pentóxido de yodo son de 1,80 Å».

El carácter «µ» se obtiene, en cualquier contexto bajo Windows, pulsando Template:Wp/yua/Tecla y, sin soltar dicha tecla, pulsar en el teclado numérico Template:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/Tecla; al soltar Template:Wp/yua/Tecla aparecerá el carácter. Bajo GNU/Linux, se obtendrá pulsando Template:Wp/yua/Tecla y Template:Wp/yua/Tecla. En lenguaje HTML también será válido escribir &mu;
El carácter «Å» se obtiene, también en cualquier contexto bajo Windows, pulsando Template:Wp/yua/Tecla y, sin soltar dicha tecla, pulsar en el teclado numérico Template:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/Tecla; al soltar Template:Wp/yua/Tecla aparecerá el carácter. Bajo GNU/Linux, se obtendrá pulsando Template:Wp/yua/Tecla y Template:Wp/yua/Tecla Template:Wp/yua/Tecla. En lenguaje HTML también será válido escribir &Aring;

Masa[edit | edit source]

Por regla general la masa se indica en gramos (símbolo g), o kilogramos (kg), con sus correspondientes submúltiplos: miligramo (mg), microgramo (μg), etc. Las masas grandes se pueden indicar o bien en los múltiplos: megagramos (Mg), gigagramos (Gg) o bien en toneladas (t) (1 t = 1000 kg).

Volumen[edit | edit source]

Por regla general los volúmenes se indican en metros cúbicos (símbolo ) o litros (símbolo l), con sus correspondientes múltiplos y submúltiplos: kilómetro cúbico (km³), hectolitro (hl), centímetro cúbico (cm³), mililitro (ml), etc.

El carácter «³» se obtiene usando el atajo correspondiente del cuadro de caracteres especiales que aparece bajo la ventana de edición. Se obtiene también, en cualquier contexto bajo Windows, pulsando Template:Wp/yua/Tecla y, sin soltar dicha tecla, pulsar en el teclado numérico Template:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/Tecla; al soltar Template:Wp/yua/Tecla aparecerá el carácter. Bajo GNU/Linux, se obtendrá pulsando Template:Wp/yua/Tecla y Template:Wp/yua/Tecla. En lenguaje HTML también será válido escribir &sup3;

Volumen por unidad de superficie (medida de la cantidad de lluvia)[edit | edit source]

Las cantidades de lluvia se expresan o bien en litros por metro cuadrado (símbolo l/m²) o en milímetros (mm), magnitudes equivalentes entre sí.[33]

El carácter «²» se obtiene usando el atajo correspondiente del cuadro de caracteres especiales que aparece bajo la ventana de edición. Se obtiene también, en cualquier contexto bajo Windows, pulsando Template:Wp/yua/Tecla y, sin soltar dicha tecla, pulsar en el teclado numérico Template:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/TeclaTemplate:Wp/yua/Tecla; al soltar Template:Wp/yua/Tecla aparecerá el carácter. Bajo GNU/Linux, se obtendrá pulsando Template:Wp/yua/Tecla y Template:Wp/yua/Tecla. En lenguaje HTML también será válido escribir &sup2;

Velocidad[edit | edit source]

Por regla general las velocidades sobre tierra se indican en metros por segundo (m/s) o kilómetros por hora (km/h). Velocidades sobre mar se indican en m/s, km/h o en nudos (abreviado kn). Las velocidades indicadas en nudos conllevan un enlace. Ejemplo: El barco navega a una velocidad de 30 nudos.

Energía[edit | edit source]

Por regla general las energías se indican en julios (símbolo J). Se permiten las siguientes excepciones:

Unidades en la informática[edit | edit source]

Almacenamiento de datos[edit | edit source]

La memoria se indica en las unidades de almacenamiento bit (símbolo bit)[34] o byte (símbolo B), con sus correspondientes múltiplos decimales: kilobit (kbit), megabit (Mbit), kilobyte (kB), megabyte (MB), gigabyte (GB), terabyte (TB), etc, o binarios: kibibit (Kibit), mebibit (Mibit), kibibyte (KiB), mebibyte (MiB), gibibyte (GiB), tebibyte (TiB), etc.

La RAE admite tanto el término octeto (símbolo o) como la voz inglesa byte.[35] Por otra parte, en su vigésima segunda edición hace uso del plural «bites»,[36] voz que modifica a «bits» para su avance de la vigésima tercera edición.[37]

La CEI establece los prefijos «kibi» (Ki), «mebi» (Mi), «gibi» (Gi), «tebi» (Ti), «exbi» (Ei), «zebi» (Zi) y «yobi» (Yi) en lugar de «kilo», «mega», «giga», «tera», «exa», «zetta» y «yotta» cuando las unidades están basadas en potencias de 2 en lugar de en potencias de 10; por ejemplo, un kibibyte o kibiocteto (KiB o Kio) es igual a 1024 bytes u octetos, mientras que un kilobyte o kiloocteto (kB o ko) es igual a 1000 bytes u octetos.

Velocidad de transferencia[edit | edit source]

La velocidad de transferencia de datos se indica en las unidades bit por segundo (símbolo bit/s) o byte por segundo (símbolo B/s), con sus correspondientes múltiplos: kilobit por segundo (kbit/s), megabit por segundo (Mbit/s), kilobyte por segundo (kB/s), megabyte por segundo (MB/s), kibibit por segundo (Kibit/s), mebibit por segundo (Mibit/s), kibibyte por segundo (KiB/s), mebibyte por segundo (MiB/s), etc. Se evitan las abreviaciones "bps", "kbps" (del inglés "bits per second", "kilobits per second"), etc.

Tiempos verbales y expresiones temporales[edit | edit source]

  • Debe evitarse el uso de expresiones relativas al momento presente («hoy», «ahora», «actualmente»...) o que tomen al presente como referencia («en los últimos tiempos», «recientemente», «este año», «el año pasado», «hace unos meses»...), ya que cuando el lector futuro las lea e interprete en función de su propio presente, perderán su sentido. En su lugar debe indicarse una fecha concreta, y adicionalmente, si se puede estimar en qué fecha será necesaria una actualización de ese dato, es muy recomendable insertar la plantilla actualizar indicando dicha fecha (p. ej. {{Wp/yua/Actualizar|2020|10|30}}), para que al llegar la misma aparezca una nota y una categorización que avisen de la necesidad de dicho cambio.
  • El presente histórico utilizado para narrar con tiempo presente hechos pasados ( «En 1969 el hombre llega a la luna») solamente debe emplearse cuando la repetición de una serie de frases en pasado pueda crear una dinámica de lectura pesada, y en todo caso debe evitarse un uso indiscriminado o mezclado injustificadamente con el tiempo pasado que pueda llegar a confundir al lector. En el lenguaje enciclopédico, en líneas generales, siempre es más riguroso usar el pasado.
  • Para referirse a los acontecimientos futuros debe tenerse muy presente cuánta seguridad y previsibilidad existen sobre su ocurrencia real, limitando en todo lo posible el tiempo futuro a los casos en los que los factores humanos conocidos no puedan alterarlos (un eclipse de sol tendrá lugar en determinada fecha) y evitando el mismo en otros eventos susceptibles de aplazamiento o suspensión (la cumbre política ha sido fijada para el día..., el campeonato deportivo tiene prevista su celebración el día...). Además, dado que la frase debe ser corregida en uno u otro sentido al llegar la fecha prevista, también es muy recomendable añadir la plantilla actualizar ya mencionada, con dicha fecha como parámetro.

Plantillas de navegación[edit | edit source]

Template:Wp/yua/AP

Listados cronológicos[edit | edit source]

De realizarse alguna ordenación cronológica con o sin tablas, en filmografías, listados de obras, premios o cualquier otro contenido susceptible de ser listado por fechas, se seguirá un orden creciente de fechas, es decir, se empezará por la más antigua y se terminará por la más reciente.

Imágenes y símbolos en el interior del texto expositivo[edit | edit source]

No se admiten, con carácter general, símbolos en el texto expositivo de los artículos. Dicho texto debe contener solamente palabras, nunca elementos iconográficos que representen o simbolicen lo que la palabra significa. Asimismo, los símbolos deben estar incluidos mediante plantillas de manejo sencillo, nunca por cadenas de códigos, pues estas últimas dificultan la edición a los usuarios menos expertos y sobrecargan visualmente el código fuente.

Los símbolos solamente aparecerán en cuadros informativos (tablas, infobox) y nunca en listas, para así evitar la sobrecarga visual del texto que percibe el lector. Además, y también con carácter general, deberá evitarse que el propio símbolo contenga a su vez un enlace que dirija a aquello que representa, pues es posible que el lector no lo perciba como tal, privándole de la oportunidad de navegar a otros artículos. Junto a cada símbolo aparecerá, si es pertinente, el enlace en azul que dirija al artículo correspondiente.

  • Ejemplo del uso inadecuado de imágenes que debe evitarse:
La carretera EX-389 es de titularidad de la Junta de Extremadura. Su categoría es local. Su denominación oficial es  EX-380 , de  EX-203  a  EX-A5  por Serrejón.
  • Ejemplo del uso —inadecuado— de un código fuente saturado, correspondiente al ejemplo anterior:

Template:Wp/yua/Quote

  • Ejemplo del uso adecuado correspondiente al primer ejemplo:
La carretera EX-389 es de titularidad de la Junta de Extremadura. Su categoría es local. Su denominación oficial es EX-380, de EX-203 a EX-A5 por Serrejón.

Recuérdese que también debe evitarse emplear enlaces internos o referencias dentro del título de las secciones: estos deben colocarse en el texto que se introduzca a continuación del título, repitiendo la palabra o expresión del enlace si es necesario. Tampoco deben emplearse imágenes decorativas, iconos o símbolos en el propio título de la sección.

  • Ejemplo de código correspondiente al uso inadecuado de un enlace en un título de sección:

Template:Wp/yua/Quote

  • Ejemplo de código correspondiente al uso adecuado:

Template:Wp/yua/Quote

Banderas en el interior de las plantillas biográficas[edit | edit source]

Template:Wp/yua/Atajos No es conveniente poner banderas en los campos “nacionalidad” y “residencia” de las fichas biográficas, en el campo “lealtad” de las fichas de militares, en campo “origen” de las fichas de bandas musicales, y en el campo “nac_deportiva” de las fichas de deportistas.Template:Wp/yua/Refn

Imágenes placeholders en las fichas[edit | edit source]

Template:Wp/yua/Atajos En las fichas de los artículos no es conveniente poner como imagen principal ningún tipo de imagen vacía o placeholder —imagen diseñada para llamar la atención sobre la necesidad de una imagen real apropiada—.Template:Wp/yua/Refn

Citas y fragmentos textuales[edit | edit source]

  • El uso de fragmentos textuales debe tener un sentido ilustrativo o a modo de ejemplo, y que dicho uso tenga una justificación en el contexto en el que se plasme. Los fragmentos textuales deben relacionarse directamente con la información presentada en el artículo y estar de acuerdo con el propósito y el tema del artículo o sección. Son útiles para ilustrar una idea —y al igual que las imágenes, estas citas y fragmentos textuales deben ser consecuentes con el texto del artículo al que ofrece su ilustración—, también son útiles para complementar —a modo de verificación de contenidos— la fuente de información de una idea de forma directa y sin interpretaciones distintas de terceros. No obstante, esto no debe suponer que no puedan elaborarse artículos o secciones en el que un fragmento textual sea el tema de análisis.
  • Usar excesivos fragmentos textuales es incompatible con el estilo enciclopédico escrito. El uso de fragmentos textuales debe ser limitado porque por su naturaleza expresa un punto de vista específico, y esto no puede ser una excusa para violar el punto de vista neutral del artículo; por eso, la citación no debe usarse para explicar ideas que podrían expresarse de igual modo de forma parafraseada, esto es, es preferible explicar las ideas con un texto plano, conciso y parafraseado, expresado a través de una prosa original, la cual tiene la posibilidad de ser desarrollada con posterioridad y elaborada con más neutralidad, que con una cita textual.
  • Deben estar atribuidas a una fuente bibliográfica.
  • Las citas deben ser breves, tanto en relación con el tamaño de la obra original como con el tamaño del artículo donde se pretende incluirlo. En el caso de emplear contenidos no libres, la citación de esos fragmentos deben realizarse a condición de que se hagan conforme a los usos honrados y en la medida justificada por el fin que se persiga.
  • Wikipedia no es un contenedor de citas, por lo que no procede a crear secciones de citas en los artículos —para eso está Wikiquote o Wikisource—.
  • Evita repetir la misma cita en el mismo artículo.
  • La citación debe ser fiel al original pero las modificaciones deben marcarse claramente:
    • con corchetes [ ] para texto añadido cuando el texto empleado de la cita no permita por sí mismo esclarecer ese aspecto;
    • Con corchetes o paréntesis y tres puntos [...], (...) para marcar la omisión de texto;[38]
    • y con la plantilla:Sic Template:Wp/yua/Sic para mantener exacta fidelidad al texto original cuando ese fragmento pueda tener alguna palabra que sea o que parezca un error.
  • Las citas largas (más de 40 palabras según norma de la American Psychological Association (APA)) se emplearán con una plantilla:cita o plantilla:caja de cita, mientras que las citas cortas (menos de 40 palabras según norma APA) pueden emplearse con plantilla:cita/plantilla:caja de cita o también con comillas españolas (también llamadas latinas o angulares). El uso de las comillas inglesas y las simples se hará de acuerdo a lo establecido en las reglas ortográficas cuando en la misma cita ya tengo texto entrecomillado previamente según el siguiente orden «__"__‘__’__"___».

Normas, convenciones y acuerdos[edit | edit source]

Véase también[edit | edit source]

Notas[edit | edit source]

Template:Wp/yua/Listaref

Referencias[edit | edit source]

Template:Wp/yua/Listaref

Enlaces externos[edit | edit source]

Normas de estilo adoptadas en otras organizaciones[edit | edit source]

  1. Template:Wp/yua/Cita libro
  2. Template:Wp/yua/Cita libro
  3. El Diccionario de la lengua española y el Diccionario panhispánico de dudas están disponibles en línea.
  4. Cfr. Template:Wp/yua/Cita DPD
  5. Ortografía, 1999, apdo. 3.3.3 g)
  6. Template:Wp/yua/Cita web
  7. «Cambio climático, claves para una buena redacción», artículo en el sitio web Fundéu. Consultado el 10 de octubre de 2014.
  8. «números» (apartado 1.2 c) en Diccionario panhispánico de dudas, 1ª ed. (octubre 2005).
  9. «Definición: grafía del símbolo del porcentaje», artículo del 13 de enero de 2011 en el sitio web Fundéu BBVA; «Definición: los símbolos se separan con un espacio de las cifras», artículo del 24 de febrero de 2011 en el sitio web Fundéu BBVA.
  10. «símbolo» (apartado 5 b) en Diccionario panhispánico de dudas, 1ª ed. (octubre 2005).
  11. Template:Wp/yua/Cita DPD
  12. Template:Wp/yua/Cita DPD
  13. Template:Wp/yua/Cita DPD
  14. Template:Wp/yua/Cita DPD
  15. 15.0 15.1 Template:Wp/yua/Cita DPD
  16. Template:Wp/yua/Cita DPD
  17. Template:Wp/yua/Cita web
  18. Template:Wp/yua/Cita DPD
  19. Template:Wp/yua/Cita DPD
  20. Template:Wp/yua/Cita web
  21. Template:Wp/yua/Cita web
  22. Template:Wp/yua/Cita libro
  23. «comillas», en el Diccionario panhispánico de dudas.
  24. Template:Wp/yua/Cita web
  25. 25.0 25.1 Template:Wp/yua/Cita web
  26. Template:Wp/yua/Cita web
  27. 27.0 27.1 27.2 Template:Wp/yua/Cita web
  28. Template:Wp/yua/Cita web
  29. Discusión sobre el término billion en la Wikipedia en inglés.
  30. Template:Wp/yua/Cita DPD
  31. Template:Wp/yua/Cita DPD
  32. Template:Wp/yua/Cita web
  33. Template:Wp/yua/Cita web
  34. IEC 80000-13, Quantities and units – Part 13: Information science and technology, edition 1.0, 2008-03, ISO/IEC, ítem 13-9b, p. 37
  35. Entrada «byte». Vigésima segunda edición del Diccionario de la lengua española. Consultado el 27 de octubre de 2012.
  36. Entrada «octeto». Vigésima segunda edición del Diccionario de la lengua española. Consultado el 27 de octubre de 2012.
  37. Entrada «byte». Avance de la vigésima tercera edición del Diccionario de la lengua española. Consultado el 27 de octubre de 2012.
  38. Real Academia Española; Asociación de Academias de la Lengua Española (2010). «Otros usos de los puntos suspensivos» Ortografía de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe, Real Academia Española. ISBN 978-84-670-3426-4, pp. 397.