Wp/tvl/Polivia

From Wikimedia Incubator
< Wp‎ | tvl
Wp > tvl > Polivia


Te tala tenei seai loa. Loa aka ma fai ne koe, tenei lelei ake.

Polivia
{{{tugāpati}}}
{{{fafãnua}}}
Tala valevale
Laumua: La Paz/Sucre (i te ngana Sepania)
'Gana se sui o te malo: Ngana Sepania
Igoa o tino: Boliviano/Boliviana(I te ngana Sepania)
Pulega
Mālō: {{{mālō}}}
• Kovana: Luis Arce
Nisi
Koga: {{{koga}}} km²
Tino katoa e 'nofo nei: {{{tino katoa e 'nofo nei}}} tino
Tino mā kilomita: {{{tino mā kilomita}}} tino/km²
ISO 3361: {{{iso3361}}}
ccTLD: {{{ccTLD}}}
Napa o telefoni: +591


A te Polivia se fenua i te Amelika ki Saute. Igoa o Polivia ko "República Plurinacional de Bolivia" i te ngana Sepania. A te Sucre ko te laumua o Polivia i te ngana Sepania. Ngangana Sepania ko ´gana se sui o te Malo.

Pese o Polivia[edit | edit source]

Pese o Polivia i te ´ngana Sepania[edit | edit source]

   Bolivianos el hado propicio
   coronó nuestros votos y anhelos,
   es ya libre, ya libre este suelo,
   ya cesó su servil condición.
   Al estruendo marcial que ayer fuera
   y al clamor de la guerra horroroso
   siguen hoy, en contraste armonioso,
   dulces himnos de paz y de unión. (BIS)

Coro

   De la patria el alto nombre
   en glorioso esplendor conservemos
   y en sus aras de nuevo juremos
   ¡Morir antes que esclavos vivir! (tres veces)

II

   Loor eterno a los bravos guerreros
   Cuyo heroico valor y firmeza
   Conquistaron las glorias que empieza
   Hoy Bolivia feliz a gozar
   Que sus nombres el mármol y el bronce
   A remotas edades transmitan
   Y en sonoros cantares repitan:
   ¡LIBERTAD!, ¡LIBERTAD!, ¡LIBERTAD! (BIS)

III

   Aquí alzó la justicia su trono
   Que la vil opresión desconoce
   Y en su timbre glorioso legose
   ¡LIBERTAD!, ¡LIBERTAD!, ¡LIBERTAD!
   Esta tierra inocente y hermosa
   Que ha debido a Bolívar su nombre
   Es la patria feliz donde el hombre
   Goza el bien de la dicha y la paz. (BIS)

IV

   Si extranjero poder algún día,
   Sojuzgar a Bolivia intentare
   A destino fatal se prepare
   Que amenaza soberbio agresor.
   Que los hijos del grande Bolívar
   Han ya mil y mil veces jurado
   Morir antes que ver humillado
   de la patria el Augusto Pendón (BIS)[1] 

Pese o Polivia i te ´ngana Aymara[edit | edit source]

   "Bolivianos" samiw yanapistu
   jiwasan munañasax phuqasiwa
   Uraqisax khespiyataw, khespiyataw
   pakuñas, mit'añas tukusitaw.
   Nayrapacha ch'axwawin sarnaqata
   axsarqañ chhixtaw nuwasiñana
   Jichast mä chuymak saskakiwa
   muxsa mayacht'ir q'uchuwina.

Taq'itaki (CORO)

   Qullasuyu jach'a sutipa,
   qhapax suma k'axañapa imañani.
   Sutiparu wastat surañani,
   ¡Jiwañan janirkuch t'aq'iskasin!
   ¡Jiwañan janirkuch t'aq'iskasin!
   ¡Jiwañan janirkuch t'aq'iskasin![2] 

Pese o Polivia i te ´ngana Quechua[edit | edit source]

   Qullasuyu, may sumaq kawsaypi
   hatun parlan munasqanchikta,
   qhispisqa, qhispisqa kay suyu,
   samanña qunqur chaki kayninqa.
   Allin sinchi p'utuynin qayna karqa,
   manchay tinkuy qhapariyninwan,
   kunanmi khuskachasqa purichkan
   misk'i takina thakwan tantasqa.

Coro

   Llaqtanchik pata hatum sutinta
   wiñay kusiy k'anchaypi waqaychasun,
   kumusninpi watiq tariscuspa:
   Wañuy qunqur chaki kawsayta!
   Wañuy qunqur chaki kawsayta!
   Wañuy qunqur chaki kawsayta! [3]

Pese o Polivia i te ´ngana Guaraní[edit | edit source]

ÑEMONGOIGUASU MBORIVIA PEGUA

   MBoriviaɨgua yerovia tuichague
   temimbota yaipotavae oyeapoma,
   oyeyorama kuae ñandeɨvɨ
   opama tembiokuairä yaikovae.
   Maemegua pɨchɨi oyenduama
   ñendeɨpɨreta jokope omano,
   ipoepɨkape añave yaiko vaerä
   mboroaɨureve päve kuae ɨvɨpe.

Coro

   Ñamboeteuka yandeɨvɨ
   ɨvaterupi jembipe yaechauka,
   yasapukai meteirami:
   Ngaraama tembipɨrä yaikoye!
   Ngaraama tembipɨrä yaikoye!
   Ngaraama tembipɨrä yaikoye! 

Pese o Polivia i te ´ngana Moxeño[edit | edit source]

   Bolivianos Viuusamrecre viti
   Titecpopo yvoo"ogne vit
   Tiuchcu"po pjoca vye"e "pog"e
   Tputaimaretovopo to naemponnosiravi
   Tiutsio"choo"ini "chopegiene nae"rorisra
   Taegnepo to "chopegiene guerra
   Tcutcucompo tiuriono tajicho
   Taegnepo titotijvocrepo vjirosare
   Pjoca "pog"e
   Toonagne taéjare
   Vechpojricgienenajíchapo viti
   Te tamíro"u vijroca vechjiriivo
   Vepenapo vovcuquimponnojcosi. 

Pogai[edit | edit source]

  1. Usaga o pese o Polivia i te ´ngana Sepania i te website ko Youtube https://www.youtube.com/watch?v=gvasn6xcqdE
  2. Usaga o pese o Polivia i te ´ngana Aymara i te website ko Youtube https://www.youtube.com/watch?v=eyWqhupaccc
  3. Usaga o pese o Polivia i te ´ngana Quechua i te website ko Youtube https://www.youtube.com/watch?v=O-0sRT07voE
Fenua i te Amelika ki Saute
Argentina - Brazil - Chile - Colombia - Ecuador - Guyana - Polivia - Paraguay - Peru - Suriname - Uruguay - Venezuela