Jump to content

Wp/isv/ISO 9

From Wikimedia Incubator
< Wp | isv
Wp > isv > ISO 9

ISO 9 jest medžunarodny standard Medžunarodnoj organizacije za standardizaciju (ISO) dla transliteracije iz kirilice do latinice.

ISO 9:1995

[edit | edit source]

Tabela

[edit | edit source]
ISO 9:1995
Kirilica Latinica
Znak Unicode Znak Unicode Opis
А а 0410 0430 A a
Ӓ ӓ Ä ä 00C4 00E4 a diaeresis
Ӓ̄ ӓ̄ Ạ̈ ạ̈ 00C4+0323 00E4+0323 a diaeresis and dot below
Ӑ ӑ Ă ă 0102 0103 a breve
А̄ а̄ Ā ā 0100 0101 a macron
Ӕ ӕ Æ æ 00C6 00E6 ae ligature
А́ а́ Á á 00C1 00E1 a acute
А̊ а̊ Å å 00C5 00E5 a ring
Б б 0411 0431 B b
В в 0412 0432 V v
Г г 0413 0433 G g
Ґ ґ 0047+0300 0067+0300 g grave
Ѓ ѓ Ǵ ǵ 01F4 01F5 g acute
Ғ ғ Ġ ġ 0120 0121 g dot
Ҕ ҕ Ğ ğ 011E 011F g breve
Һ һ 1E24 1E25 h dot
Д д 0414 0434 D d
Ђ ђ Đ đ 0110 0111 d stroke
Е е 0415 0435 E e
Ӗ ӗ Ĕ ĕ 0114 0115 e breve
Ё ё Ë ë 00CB 00EB e diaeresis
Є є Ê ê 00CA 00EA e cirkumfleks
Ж ж 0416 0436 Ž ž 017D 017E z haček
Җ җ Ž̦ ž̦ 017D+0326 017E+0326 z haček [and comma below]
Җ җ Ž̧ ž̧ 017D+0327 017E+0327 z haček [and cedilla]
Ӝ ӝ 005A+0304 007A+0304 z macron
Ӂ ӂ 005A+0306 007A+0306 z breve
З з 0417 0437 Z z
Ӟ ӟ 005A+0308 007A+0308 z diaeresis
Ӡ ӡ Ź ź 0179 017A z acute
Ѕ ѕ 1E90 1E91 z cirkumfleks
И и 0418 0438 I i
Ӣ ӣ Ī ī 012A 012B i macron
И́ и́ Í í 00CD 00ED i acute
Ӥ ӥ Î î 00CE 00EE i cirkumfleks
Й й 0419 0439 J j
І і Ì ì 00CC 00EC i [grave]
Ї ї Ï ï 00CF 00EF i [diaeresis]
І̄ і̄ Ǐ ǐ 01CF (012C) 01D0 (012D) i haček [(or breve)]
Ј ј ǰ 004A+030C 01F0 j haček
Ј̵ ј̵ 004A+0301 006A+0301 j [acute]
К к 041A 043A K k
Ќ ќ 1E30 1E31 k [acute]
Ӄ ӄ 1E32 1E33 k [dot below]
Ҝ ҝ 004B+0302 006B+0302 k cirkumfleks
Ҡ ҡ Ǩ ǩ 01E8 01E9 k [caron]
Ҟ ҟ 004B+0304 006B+0304 k [macron]
Қ қ 004B+0326 006B+0326 k [comma below]
Қ қ Ķ ķ 0136 0137 k [cedilla]
К̨ к̨ 004B+0300 006B+0300 k [grave]
Ԛ ԛ Q q
Л л 041B 043B L l
Љ љ 004C+0302 006C+0302 l cirkumfleks
Ԡ ԡ 004C+0326 006C+0326 l [comma below]
Ԡ ԡ Ļ ļ 013B 013C l [cedilla]
М м 041C 043C M m
Н н 041D 043D N n
Њ њ 004E+0302 006E+0302 n cirkumfleks
Ң ң 004E+0326 006E+0326 n [comma below]
Ң ң Ņ ņ 0145 0146 n [cedilla]
Ӊ ӊ 1E46 1E47 n [dot below]
Ҥ ҥ 1E44 1E45 n [dot]
Ԋ ԋ Ǹ ǹ 01F8 01F9 n [grave]
Ԣ ԣ Ń ń 0143 0144 n [acute]
Ӈ ӈ Ň ň 0147 0148 n haček
Н̄ н̄ 004E+0304 006E+0304 n [macron]
О о 041E 043E O o
Ӧ ӧ Ö ö 00D6 00F6 o [diaeresis]
Ө ө Ô ô 00D4 00F4 o cirkumfleks
Ӫ ӫ Ő ő 0150 0151 o double acute
Ӧ̄ о̄̈ Ọ̈ ọ̈ 00D6+0323 00F6+0323 o [diaeresis and dot below]
Ҩ ҩ Ò ò 00D2 00F2 o [grave]
О́ о́ Ó ó 00D3 00F3 o [acute]
О̄ о̄ Ō ō 014C 014D o [macron]
Œ œ Œ œ 0152 0153 oe [ligature]
П п 041F 043F P p
Ҧ ҧ 1E54 1E55 p [acute]
Ԥ ԥ 0050+0300 0070+0300 p [grave]
Р р 0420 0440 R r
С с 0421 0441 S s
Ҫ ҫ Ș ș 0218 0219 s [comma below]
Ҫ ҫ Ş ş 015E 015F s [cedilla]
С̀ с̀ 0053+0300 0073+0300 s [grave]
Т т 0422 0442 T t
Ћ ћ Ć ć 0106 0107 c [acute]
Ԏ ԏ 0054+0300 0074+0300 t [grave]
Т̌ т̌ Ť ť 0164 0165 t [caron]
Ҭ ҭ Ț ț 021A 021B t [comma below]
Ҭ ҭ Ţ ţ 0162 0163 t [cedilla]
У у 0423 0443 U u
Ӱ ӱ Ü ü 00DC 00FC u [diaeresis]
Ӯ ӯ Ū ū 016A 016B u [macron]
Ў ў Ŭ ŭ 016C 016D u [breve]
Ӳ ӳ Ű ű 0170 0171 u [double acute]
У́ у́ Ú ú 00DA 00FA u [acute]
Ӱ̄ ӱ̄ Ụ̈ ụ̈ 00DC+0323 00FC+0323 u [diaeresis and dot below]
Ӱ̄ ӱ̄ Ụ̄ ụ̄ 016A+0323 016B+0323 u [macron and dot below]
Ү ү Ù ù 00D9 00F9 u [grave]
Ұ ұ 0055+0307 0075+0307 u [dot]
Ԝ ԝ W w
Ф ф 0424 0444 F f
Х х 0425 0445 H h
Ҳ ҳ 0048+0326 0068+0326 h [comma below]
Ҳ ҳ 1E28 1E29 h [cedilla]
Ц ц 0426 0446 C c
Ҵ ҵ 0043+0304 0063+0304 c [macron]
Џ џ 0044+0302 0064+0302 d cirkumfleks
Ч ч 0427 0447 Č č 010C 010D c haček
Ҷ ҷ 0043+0326 0063+0326 c [comma below]
Ҷ ҷ Ç ç 00C7 00E7 c [cedilla]
Ӌ ӌ 0043+0323 0063+0323 c [dot below]
Ӵ ӵ 0043+0308 0063+0308 c [diaeresis]
Ҹ ҹ Ĉ ĉ 0108 0109 c cirkumfleks
Ч̀ ч̀ 0043+0300 0063+0300 c [grave]
Ҽ ҽ 0043+0306 0063+0306 c [breve]
Ҿ ҿ C̨̆ c̨̆ 0043+0328+0306 0063+0328+0306 c [ogonek and breve]
Ш ш 0428 0448 Š š 0160 0161 s haček
Щ щ 0429 0449 Ŝ ŝ 015C 015D s cirkumfleks
Ъ ъ 042A 044A ʺ ... 02BA ... modifier letter double prime
Ы ы 042B 044B Y y
Ӹ ӹ Ÿ ÿ 0178 00FF y [diaeresis]
Ы̄ ы̄ Ȳ ȳ 0232 0233 y [macron]
Ь ь 042C 044C ʹ ... 02B9 ... [modifier letter prime]
Э э 042D 044D È è 00C8 00E8 e [grave]
Ә ә 0041+030B 0061+030B a [double acute]
Ӛ ӛ À à 00C0 00E0 a [grave]
Ю ю 042E 044E Û û 00DB 00FB u [cirkumfleks]
Ю̄ ю̄ Û̄ û̄ 00DB+0304 00FB+0304 u [cirkumfleks and macron]
Я я 042F 044F Â â 00C2 00E2 a cirkumfleks
Ѣ ѣ Ě ě 011A 011B e haček
Ѫ ѫ Ǎ ǎ 01CD 01CE a haček
Ѳ ѳ 0046+0300 0066+0300 f grave
Ѵ ѵ 1EF2 1EF3 y grave
Ӏ ... ... 2021 ... [double dagger]
02BC [modifier apostrophe]
ˮ ˮ 02EE [modifier double apostrophe]

Narodni adopciji

[edit | edit source]
Data Region Nazva Nagledna nazva
1995-06-01 Francija NF ISO 9:1995-06-01 [1] Information et documentation - Translittération des caractères cyrilliques en caractères latins - Langues slaves et non slaves.
1995-09-29 Švecija SS-ISO 9 [2] Translitterering av kyrilliska bokstäver till latinska - Slaviska och icke-slaviska språk
1997 Rumunija SR ISO 9:1997 [3] Informare şi documentare. Transliterarea caracterelor chirilice în caractere latine. Limbi slave şi neslave
1997-12-11 Hrvatija HRN ISO 9:1997 [4] Informacije i dokumentacija—Transliteracija ćiriličnih u latinične znakove za slavenske i neslavenske jezike (ISO 9:1995)
2000 Poljska PN-ISO 9:2000 [5] Informacja i dokumentacja. Transliteracja znaków cyrylickich na znaki łacińskie — Języki słowiańskie i niesłowiańskie
2002 Litva LST ISO 9:2002 Informacija ir dokumentai. Kirilicos rašmenų transliteravimas lotyniškais rašmenimis. Slavų ir ne slavų kalbos
2002-07-01 Rosija GOST 7.79-2000 System A Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Правила транслитерации кирилловского письма латинским алфавитом
2002-10 Čehija ČSN ISO 9 (010185)[6] Informace a dokumentace - Transliterace cyrilice do latinky - slovanské a neslovanské jazyky
2005-03-01 Italija UNI ISO 9:2005[7] Informazione e documentazione - Traslitterazione dei caratteri cirillici in caratteri latini - Linguaggi slavi e non slavi
2005-11-01 Slovenija SIST ISO 9:2005[8] Informatika in dokumentacija – Transliteracija ciriličnih znakov v latinične znake – Slovanski in neslovanski jeziki
2011 Estonija EVS-ISO 9:2011[9] Informatsioon ja dokumentatsioon. Kirillitsa translitereerimine ladina keelde. Slaavi ja mitte-slaavi keeled
2013 Sovět kooperaciju arapskih država zaliva: [Bahrain?], Kuvejt, Oman, Katar, Saudovska Arabija, Sjedinjene Arabskij Emirati GSO ISO 9:2013 [10] التوثيق والمعلومات - الحروف السير يليه بترجمة إلى اللغة اللاتينية - السلافيه وغير اللغات السلافيه

Referenciji

[edit | edit source]
  1. "DIN - German Institute for Standardization". Bylo arhivovano iz iztočnika 3 februara 2019. Data dostupa: 3 februara 2019.
  2. "Standard - Information and documentation - Transliteration of Cyrillic characters into Latin characters - Slavic and non-Slavic languages SS-ISO 9 - Swedish Institute for Standards, SIS".
  3. "Magazin ASRO". magazin.asro.ro. Bylo arhivovano iz iztočnika 13 februara 2019.
  4. "HRVATSKI NORMATIVNI DOKUMENT". Data dostupa: 21 dekembra 2022.
  5. "Sklep PKN". sklep.pkn.pl.
  6. "ČSN ISO 9 (010185)". www.technicke-normy-csn.cz.
  7. "Uni Iso 9:2005".
  8. "Spletna trgovina SIST - SIST ISO 9:2005".
  9. "EVS-ISO 9:2011". EVS.
  10. "GSO ISO 9:2013 - متجر المواصفات - Ministry of Industry, Commerce & Tourism - Kingdom of Bahrain". Bylo arhivovano iz iztočnika 21 dekembra 2022. Data dostupa: 3 februara 2019.

Vněšnje linky

[edit | edit source]