Wp/brh/Hand Book of The Bráhuí Language (Alláh Başx)

From Wikimedia Incubator
< Wp‎ | brh
Wp > brh > Hand Book of The Bráhuí Language (Alláh Başx)

Hand Book of the Bráhuí language, Alláh Başx ná nivişta karoká kitáb e, ará avlíko jár 1877 aŧí şeńk mass. Allá Başx ará Krácí ŧí High iskúl ase ŧí Fársí xuánifeka, “Hand Book of the Bráhuí language” áŧí ná rid aŧ Bráhuí bolí e poh mannińg o dáde el kannińg kin buniádí o kitáb as gundińgik. Dáde “Bráhuí Vaŕbolí” ná kitáb as pánińg kannińg kena.

Kitáb ná Áŧí[edit | edit source]

Hand Book of the Bráhuí language, 147 panna ģá tálán e, dáŧí Bráhuí zabán kin muccá Bráhuí báşá gal(arf) aráteŧí Háía(amo báşák aráfteŧí H aná pánińg geştir marek) tavár áton avár bráhí ná 43[1] báşá nivişta o. ará teŧí Bráhuí bolí ná jitá ińgá tavár “Ļ” sáŕí aff.

Sindí likvaŕ[edit | edit source]

Andun niviştok Krácí ŧí rahińg ná savab án báhz á Bráhuí tavák, Sindhí droşum aŧ xanińgra, dunki, “Ŧ, Ð, Ŕ” akin andá báşá tá zíá cár cár ŧik xaloke, andun, “G o Y” aná bráhuí báşá tá keraģ án irá, irá ŧik xaloke, arákán Bráhuí tavár tekin sindhí droşum allińgáne.

kitáb ná Droşum[edit | edit source]

Hand Book of the Bráhuí language, ŧí Ańgrezí, pin, kárem o elo Vaŕbolí ná laoz átá Bráhuí badal nivişta kannińgáne. Kitáb ná zabán (likvaŕ) Ańgrezí o Sindhí ŧí e. Vaŕik kin giŕás Ańgrezí laoz átá Bráhuí badal dun nivişta e:

Laoz o Mána[edit | edit source]

Nar o Máda ná fark[edit | edit source]

Alláh başx tená kitáb “Hand Book of the Bráhuí language” aŧí nar o máda ná Vaŕbolíátí fark aná darşání ná bárav aŧ dun nivişta kek, “Bráhuí zabán aŧí Nar o Máda ná fark vaxtas kudrattí e, vale dáŕkin elo zabán teánbár jitáo kánúd affak, vá am báz á pin teŧí mohlaoz(sábika) xallińg án dáftá nar mádaí darşán marek”, dunki, Nar bíş, Máda bís.

Asiŧí o Báhzí ná fark[edit | edit source]

Bráhuí bolí ŧí Asiŧí o Báhzí ná ará asúl e oná rid aŧ geştirí asiŧ ińgá pin tá guđ saraŧí “K” xalińg án dáfk báhzí ŧí şumár marera. • Amo Asiŧí pink aráfk, á, n, ú, í, ģá esar marera, dáftá báhzí e joŕ kannińg kin dáftá pad aŧí “K” xallińg án dáfk báhzí ŧí barera, vaŕik kin mana laoz, Asiŧí Báhzí Xan Xańk Bá Bák Mon Mońk Dú Dúk Ullí Ullík • Amo asiŧí pińk aráfk “r” á esar marera, oftá báhzí e joŕ kannińg kin amo “r” e xatam karisa oná andá “K” xallińgik, vale dá giŕá ģá lass amannáí aff ki báhzí joŕ kannińg kin amo “r” e illiońge yá xatam kannińg e, báhátá dá xiál e ki, “r” nivişta ŧí mare vali pánińgpae, aga andun am kannińg to “r” xuánińgik, arátam xuánińgá to asi púskuno laoz as joŕ marek, • Guŕá ará vaŕ laoz pánińge to amo vaŕ oná nivişta ná droşum am mare, dunki, Asiŧí Báhzí Or Ok, Ork Kasar Kasak, Kasark Már Mák, Márk Dír Dík, Dírk Andun, andá asúl ná bábat Hand Book of the Bráhuí language aŧí Alláh Başx amo laoz átá am páik, aráfk “T” á esar marera, o páik, ki, “t” e xatam karisa oná jága ģá “k” xallińge, vali, dá vaŕ kannińg yání t e nivişt aŧí hatpanińg án amo laoz átá droşum ton avár avár oftá mána am badal marek, dunki, be “T” án laoz átá báhzí Asiŧí Báhzí Nut Nuk (ģalat) Xaerát Xaerák (ģalat) Masít Masík (ģalat) Lot Lok (ģalat) Palít Palík (ģalat) Buŕzko laoz átá báhzí án, nuk, xaerák, masík, lok, palík joŕ massur aráfk púskuno laoz o, guŕá dunińgá laoz átá báhzí e joŕ kannińg kin asiŧí ná pad án “ák” aná “guđlaoz” xallińg án amo asiŧí tá saí báhzí joŕ marek, Asiŧí Báhzí Nut Nut ák Xaerát Xaerát ák Masít Masít ák Lot Lot ák Palít Palít ák

Avála ģák[edit | edit source]

  1. Hand book of the Birouhi(Bráhuí)Language,"Alláh Başx",avlíko panna 1877 avlíko şenk sál, 1983 iraŧmíko şenk sál, Bráhuí Akeðmí Koŧá
  2. Hand book of the Birouhi(Bráhuí)Language,"Alláh Başx", panna, 1877 avlíko şenk sál, 1983 iraŧmíko şenk sál, Bráhuí Akeðmí Koŧá
Ańgrezí Bráhuí
Animal Zanávar (Sáhdár)
By damp road Páluneŧ
By land Báruneŧ
Niece Brázáxt (Ílum ná masiŕ)
Two annas Şáhí[2] (irá ána)