Jump to content

Wp/arn/Wikipedia:Keju wigkazugun mew

From Wikimedia Incubator
< Wp | arn
Wp > arn > Wikipedia:Keju wigkazugun mew

Bienvenidos a la Wikipedia en Mapuchezungun!

En estas páginas se está construyendo la enciclopedia Wikipedia en idioma mapuche. Este proyecto está recién en sus comienzos. Esta página de ayuda en castellano existe para que también puedan colaborar personas sin conocimientos profundos del idioma mapuche.

¿Por qué una ayuda en castellano?

[edit | edit source]

El idioma mapuche (mapuzungun, mapuchezungun, chezungun) es el idioma del pueblo mapuche. Durante mucho tiempo se pensó que nosotros los mapuche perderíamos nuestro idioma, pero despues de años de retroceso lingüístico, hoy nuestra gente está retomando con fuerza su idioma ancestral. Desgraciadamente, ademas de ser este un proceso largo, las personas que mejor dominan su idioma son nuestros ancianos y la gente de las comunidades, quienes tienen poco acceso a Internet y usualmente ven con distancia los medios digitales.

Por eso no es de extrañar que actualmente haya poca gente mapuchehablante colaborando con la Wikipedia mapuche. Sin embargo, los pocos artículos existentes y la traducción de la página principal demuestran que la motivacion continua presente. No obstante, el proceso de construcción de la Wikipedia mapuche -igual que las de otros idiomas aborígenes sudamericanos, como el guaraní y el aymara- sería muy lento sin la participación de más gente. Por eso sería muy útil que también colabore gente sin conocimientos profundos del idioma, sobre todo para dotar de un formato consistente al contenido accesible y ampliar las entradas que solo necesitan completar informacion faltante.

Recuerde, esta enciclopedia es, más que nada, para la gente mapuche-hablante, es decir, es un instrumento para comunicar conocimientos y para la difusión y conservación de un idioma que, paulatinamente, está en peligro de perder su verdadera importancia en el uso cotidiano, porque al haber gran escasez de recursos didácticos y de difusión, como son los libros y las páginas Web, publicados en lengua mapuche, se tiende a entrar en un circulo vicioso donde los potenciales hablantes no pueden sostener su motivacion por mucho tiempo para avanzar en el aprendizaje al hallarse con esta escasez de material. Escribiendo en esta enciclopedia, se contribuye a la preservación de la diversidad cultural y sobre todo se estimula el interés por aprender los idiomas de las culturas oriundas y originarias de América, como es el caso del idioma mapuche.

Cómo se colabora en la Wikipedia

[edit | edit source]

Si no lo sabes todavía: La Wikipedia se basa en el formato Wiki que permite la edición en línea de todas las páginas (excepto unas pocas que solamente pueden ser editadas por administradores). Eso quiere decir que cualquiera puede editar los artículos de la enciclopedia, escribir artículos nuevos, enlazar páginas, etc. Cada artículo dispone, además, de una página de discusión, en dónde se pueden expresar y confrontar opiniones sobre los temas propios del artículo, escribir críticas al texto existente, proponer cambios, etcétera. Para esto es necesario registrarse en el link de la página principal, Ñizol Wvbgiñ

Para saber como se escriben y editan bien los artículos, por favor consulta la Sección de Ayuda de la Wikipedia en Castellano, asi como la seccion de Plantillas para edicion que pueden ser una valiosa guia para completar las entradas.

Para adquirir conocimientos básicos

[edit | edit source]

En el artículo "Mapuzugun" de la wikipedia en español tienes alguna información básica del idioma. He aquí una lista de enlaces a páginas web que pueden ser una ayuda para aproximarse al idioma mapuche:

¿Conocés más páginas útiles? ¡Agregalas a la lista!

¿Qué puedo hacer sin casi nada de conocimientos en Mapuche?

[edit | edit source]

Muchas cosas solamente necesitan alguna herramienta simple como un diccionario. Por ejemplo:

  • Traducir la lista "Artículos que toda Wikipedia debería tener" al mapudungun, asi como palabras para las que existan neologismos.
  • Aportar datos y números, como números de poblaciones de paises, datos de censos, fórmulas matemáticas, fechas de nacimiento o defunción de personas, etc.
  • Formatear páginas con poco formato, diseñar tablas...

En realidad, se puede hacer casi todo... menos la elaboración de textos completos.

Cosas para evitar en esta fase

[edit | edit source]

También hay cosas, que por favor pedimos que NO hagas:

  • Escribir artículos en castellano sobre palabras en mapuche. No es el sentido de la Wikipedia de construir un diccionario, sino una enciclopedia que en algún momento le pueda servir a una persona que no hable castellano.
  • Traducir textos literalmente con un diccionario. Esto funciona solamente con listas y tablas, si se trata de textos con frases completas se puede generar mucha confusión con esta práctica, ya que el mapudungun tiene otra estructura que el castellano.
  • Corregir errores de ortografía si no sabes bien que no se trata de una forma de escribir en algún dialecto particular o de alguna regla en la gramatica, ante la duda puede ser mejor destacar el termino que necesita mayor revision.

SI se puede discutir de permitir, en una primera fase, la utilización de términos aislados en castellano en listas y en tablas. Por ejemplo, si estás pasando una tabla con los datos básicos de un país y no sabes lo que quiere decir "población" o "superficie" en mapuche, podrías poner este término entre paréntesis y alguien en algún momento seguro que lo traducirá. Pero esta práctica solamente será necesaria en la primera fase de construcción de esta enciclopedia, ya que dentro de un tiempo todos los términos posibles en tablas y listas de este tipo ya contarán con ejemplos.

Con un poquito de conocimiento, ya se puede hacer mucho más

[edit | edit source]

Este proyecto también necesita a personas que escriban textos. En el estado actual del proyecto, no importa si están escritos perfectamente sin errores ortográficos o de sentido. Esto cambiará con el tiempo: cuando el proyecto se haga mas popular, seguro que alguien que sabe bien el idioma va a corregir tu error. O lo haces tu mismo, aprendiendo mejor el idioma.

Por eso aprovecha la oportunidad de meterte sin miedo en alguna de las páginas de cursos del idioma mapuche mencionadas arriba. Si querés aprender el idioma con más profundidad, aquí hay un listado de instituciones que lo enseñan:

  • Facultad de Filosofía y Letras, UBA, Buenos Aires Argentina
  • UNNOBA, Ciudad de Junín, Provincia de Buenos Aires, Argentina
  • Universidad de La Matanza, Provincia de Buenos Aires, Argentina

Si conoces otras, ¡por favor agregalas a la lista!

Para las personas que sepan Mapuzungun

[edit | edit source]

¡Bienvenidos! Los necesitamos urgentemente ya que hay cosas que solamente pueden escribir ustedes.

Muy urgente es, por ejemplo una sección de ayuda en el idioma mapuche, para que el "surfeador" mapuche-hablante pueda consultar esta sección para saber como editar páginas, escribir artículos nuevos, etc. Aunque sea al principio solamente una lista de recomendaciones... ¡adelante! En un futuro cercano, cuando el proyecto se haga un poco mas grande, seguramente también vamos a necesitar administradores con "poderes especiales", que puedan borrar artículos, eliminar usuarios que malutilizan la plataforma, etc. Si alguien se ofrece para este trabajo, lo puede comentar en la página de discusión de la página principal.