Wb/nia/Sura Ni'amoni'ö/Sura Moze si föföna/Faza 50

From Wikimedia Incubator
FAZA 50

I. Fogoʼo Yakobo ba danö Ganaʼana. II. Faʼebolo dödö Yosefo khö ndra gaʼania. III. Faʼatuania ba faʼamatenia.

1 I. Ba ifalögu ia ba doto namania Yosefo, iʼeʼesi ia ba faʼago bawa ia khönia. (F. 46, 4). 2 Aefa daʼö, ba ibeʼe li Yosefo ba zolau daludalu, ngoningoninia, enaʼö lalau daludalu ba mboto namania. Ba lalau ba mboto Gizeraëli sameʼemeʼe daludalu andrö. 3 Öfa wulu wongi waʼara daʼö, daʼö sa waʼara wolaulau daludalu andrö. Ba 70 wongi laʼeʼesi ia Dawa Miserayi. 4 Ba me no ahöwö mbongi wangeʼesi andrö, ba iʼandrö ba ngoningoni Waraʼo Yosefo, imane: Na sosó atö dödömi ndraʼo maʼifu, ba mitolo wangumaʼö khö Waraʼo, wamarongogö khönia. 5 No ibeʼe ba hölu ndraʼo amagu ba no imane: ”Lö ara tö mate ndraʼodo, ba lewatö andrö, nikhaogu ba danö Ganaʼana ökoʼo ndraʼo.” Ba möido enaʼö mogoʼo amagu, ba aefa daʼö, ba ufulido. (F. 47, 29). 6 Ba ifafuliʼö li khönia Faraʼo, imane: Aeʼe, ba koʼo namau, dali wahölusa andrö, me ibeʼeʼö ba hölu. 7 Ba möi saʼae Yosefo, ba wogoʼo amania, ba ahori möi ngoningoni Waraʼo, awö gumandru sebua khönia, awö zatua ba danö Miserayi, fefu. 8 Ba soroiyomo Yosefo, fefu, ba talifusönia ba soroiyomo namania, fefu; ha iraono sawuyu khöra, ba biribirira ba saw̃ira laröi furi, ba danö Gozena. 9 Ba fao göi khönia gureta ba si fakudo; tobali ato sibai ira. 10 Ba me no larugi Goreni-Atada andrö, yefo Yoridano, ba lalau mangeʼesi ba daʼö, fangeʼesi sabölöbölö sibai; fitu bongi waʼara ifangeʼesiʼö namania Yosefo. 11 Ba me laʼila wangeʼesi andrö ba Goreni-Atada niha ba danö, Dawa Ganaʼana, ba lamane: Fangeʼesi Ndrawa Miserayi daʼö, sabölöbölö. Andrö wa labeʼe töi naha andrö ”wangeʼesi Ndrawa Miserayi”, yefo Yoridano. 12 Ba lalau iraono Yakobo niʼoroiʼönia khöra. 13 Fa laʼohe ba danö Ganaʼana ia iraononia ba lakoʼo ia ba dögi narö hili andrö ba mbenua Makhefela andrö, benua niʼöli Gaberahamo ba Ndraono Kheti andrö, Eferoni, lewatö ondröita, ba gamaudu Mamere. (F. 28, 17).

14 II. Ba mangawuli ba danö Miserayi Yosefo, me no ikoʼo namania, yaʼia ba talifusönia ba awöra fao, fefu, me möi mogoʼo amania. 15 Ba lamane ira gaʼa Yosefo — börö me no mate namara —: Ma dania iʼafökhöi tödö ita Yosefo, ma isulöni khöda zi lö sökhi andrö fefu, nilauda khönia. 16 Ba lafatenge zinenge khö Yosefo, lamane khönia: No iw̃aʼö li amada, me lö si mate ia na, no imane: 17 Mimane khö Yosefo: Beʼe aefa khö ndra gaʼau horöra, olalöw̃ara andrö, me no lalau khöu zi lö sökhi! Ba beʼe aefa saʼae khöma horöma andrö, khöma andre, samosumange [göi] Lowalangi namau! Ba moʼalaʼala hörö Yosefo, me lamanö khönia. 18 Ba möi khönia ndra gaʼania, latuhi danö fönania ba lamane: Yaʼe ndraʼaga, halöga sawuyumö! 19 Ba imane khöra Yosefo: Böi mibusi dödömi! hadia sa, no salahi Lowalangi ndraʼodo? (F. 45, 5). 20 Si lö sökhi sa nifakhaimi khögu, ba no iʼohe ba zi sökhi Lowalangi, ba wamalua niʼilada maʼökhṍ — fangorifi niha si no ato! 21 Andrö böi mibusi dödömi; urorogö ami ba iraonomi. Irara dödöra, ihaogö wehede khöra.

22 III. Ba si lö tebulö ba danö Miserayi Yosefo, awö zi sawōē yaʼira, ba 110 fakhe waʼanau noso Yosefo. 23 Ba fakhamö iʼila maʼuwu Geferayi Yosefo; ba moʼono göi na ba götö Yosefo Makhiri andrö, ono Manase. 24 Ba imane Yosefo khö ndra talifusönia: Na no ara lö yaʼodo saʼae, ba itolo ami Lowalangi ba iheta ami ba danö andre, iʼohe ami ba danö andrö, nifabuʼunia khö Gaberahamo ba khö Gizaʼaki ba khö Yakobo, fahölusa. (Heb. 11, 22). 25 Ba ibeʼe ba hölu Ndraono Gizeraëli Yosefo, imane: Na itolo dania ami Lowalangi, ba miʼohe mbotogu, miheta ba daʼe! (Moz. II. 13, 19. yos. 24, 32). 26 Ba mate Yosefo, 110 fakhe waʼarania ba guli danö. Ba lalau daludalu ba mbotonia ba labeʼe ba hasi, [ba daʼö] ba danö Miserayi.



Sura Ni'amoni'ö: Mataio | Mareko | Luka | Yohane | Halöŵö Zinenge | Roma | Korindro I | Korindro II | Galatia | Efeso | Filifi | Kolose | Tesalonika I | Tesalonika II | Timoteo I | Timoteo II | Tito | Filemo | Heberaio | Yakobo | Fetero I | Fetero II | Yohane I | Yohane II | Yohane III | Yuda | Fama'ele'ö

Fanolo wanura: Lala wanura | Fama'oli nösi | Ngawalö templat | Ngawalö kategori
Kategori: Amaedola | Budaya | Cerpen | Fangi'ila (Ilmu Pengetahuan) | Hendri-hendri | Hoho | Hikaya | Kamus Nias-Jerman | Kese-Kese | Lala wondrino (Resep) | Maena | Manö-manö | Manö-manö Nono Niha | Uso dödö (Entertainment) | Novela | Sejarah | Seni | Sinanö | Sinunö | Sura Ni'amoni'ö | Taromali Ero Migu | Turia Somuso Dödö

Fanolo wofanö: Olayama | Angombakhata | Bawagöli zato | Monganga afo | Nahia wamakori | Nga'örö spesial | Ngawalö wanolo | Sangai halöŵö | Safuria tebulö | Wikibuku | Wikikamus | Wikipedia | Wikiyunior