Jump to content

Wb/nia/Sinunö/135

From Wikimedia Incubator
< Wb | nia | Sinunö
Wb > nia > Sinunö > 135

I. Famarou tödö, ba wanuno Lowalangi

[edit | edit source]

1 Haleluya! Misuno döi Yehowa andrö; misuno, ya'ami enoni Yehowa!
2 Ya'ami, si soso ba gosali Yehowa andrö; ba golayama gosali andrö, khö Lowalangida!
3 Misuno Yehowa, me no si sökhi tödö Yehowa andrö; misuno döinia, me no omasiö!
4 Noa sa ituyu Yakobo andrö Yehowa, no ihalö tana khönia Ndraono Gizeraeli.[1]
5 Noa sa'ae aboto ba dödögu, wa no sebua Yehowa, awö wa italu'i fefu Lowalangi bö'ö So'aya ya'ita andrö.[2]
6 Fefu hadia ia zomasi Yehowa, ba ilau, he ba mbanua si yaŵa ba he ba guli danö, ba he ba nasi ba ba zabakha si tou, fefu.
7 Solohe miyaŵa lawuo andrö, moroi ba wondrege danö, somböi teu, awö gari mbanua andrö, sanao'ö baero ba zi fahöna ia angi andrö.[3]
8 Samunu mege si a'a ba wa'atumbu andrö, ba danö Miserayi, i'otarai ba niha, numalö ba guriföra.[4]
9 No ifabe'e'ö khöu dandra ba sahöli-höli dödö, ya'ugö tanö Miserayi, ba khö Wara'o andrö ba ba khö ngoni-ngonia, fefu.[5]
10 Sangalani soi, ha wa'oya, ba samunu razo sabölö:
11 Sihona andrö ba Ogi, razo Mbazana andrö, awö nöri Gana'ana fefu.[6]
12 Ba ibe'e okhöta danöra, okhöta mbanuania Iraono Gizeraeli.[7]
13 He Yehowa, si lö tebulö döimö andrö; götö-götö wa'ara, ba lö olifu niha ndra'ugö, ya'ugö Yehowa![8]
14 I'ohe sa ba lala huhuo mbanuania andrö Yehowa, ba ihakhösi tödö genoninia andrö.[9] [10]

II. Faya nadu andrö; fanuno Lowalangi

[edit | edit source]

15 Adu niha baero andrö, ba firö ba ana'a, nifazökhi danga niha.
16 Mobawa, ba lö muhede; mohörö, ba lö la'ila niha.
17 Motögi dalinga, ba lö larongo li niha ba lö hanu-hanu ba mbawara.
18 Ba tobali fagölö-gölö khöra zamazökhi ya'ira, dozi sanötöna khöra hadia ia.
19 Ya'ami nga'ötö Gizeraeli, misuno Yehowa! Ya'ami nga'ötö Ga'aroni andrö, misuno Yehowa![11]
20 Ya'ami nga'ötö Lewi andrö, misuno Yehowa! Ya'ami, sangata'ufi Yehowa, misuno Yehowa!
21 Nisuno Yehowa moroi ba Ziona, Yehowa andrö, sowanua ba Yeruzalema andrö! Haleluya!

Famotokhi ba gahe

[edit | edit source]
  1. MozII 19:5,6; MozV 7:6
  2. Sin 86:8
  3. Yer 10:13
  4. MozII 12:29
  5. Sin 78:43–52
  6. MozIV 21:21–35
  7. Yos 12
  8. Sin 102:13
  9. MozV 32:36,43
  10. Ayati 15–20: Sin 115:4–11
  11. Sin 118:2–4

Fabaliŵa lala

[edit source]

Olayama Sinunö: 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150

Amabu'ulali Siföföna: Moze IMoze IIMoze IIIMoze IVMoze VYosuaSanguhukuRutiSamueli ISamueli IIRazo IRazo IINga'ötö INga'ötö IIEseraNehemiaEsiteraYobiSinunöAmaedola ZelomoSangombakhaSinunö SebuaYesayaYeremiaNgenu-Ngenu YeremiaHezekieliDanieliHoseaYoeliAmosiObadiaYonaMikhaNakhumiHabakukiSefaniaHagaiSakhariaMaleakhi

Bale zato: OlayamaAngombakhataBawagöli zatoMonganga afoNahia wamakoriNga'örö spesialNgawalö wanoloSafuria tebulöSanandrösaSangai halöŵö