Wb/nia/Mataio/2/Famunu ono ba Mbetilekhema

From Wikimedia Incubator
< Wb‎ | nia‎ | Mataio
gambara Cranach Massacre of the Innocents (detail) nihaogö Lucas Cranach si Tua sifakhai ba famunu iraono ba Mbetilekhema
FAZA 2 16 III. Ba me iʼila Herode, no lalimo ia ere andrö ba mofönu sibai ia, ba ifatenge, ifabunuʼö fefu ndraono ba Mbetilekhema ba ba zi fasui fefu, iʼotarai zi mendrua fakhe faʼebua, no malö ba zideʼide moroi andrö, da i waʼara andrö nizofu-zofunia ba gere andrö. 17 Ba daʼö itörö niŵaʼö Yeremia andrö, samaʼeleʼö, me imane: 18

”No terongo wangarö-ngarö ba Rama, fege'ege, ba fangeʼesi sabölö-bölö; iʼeʼesi nononia Rakhela, ba lö edöna ia larara dödönia, me lö yaʼira saʼae”

(Yer. 31, 15).



(Mataio 2:16-18)


Faza 2: Ere si otarai danö ba gatumbukha luo (1-12) | Foloi ba danö Miserayi (13-15) | Famunu ono ba Mbetilekhema (16-18) | Fangawuli moroi ba danö Miserayi (19-23)



Sura Ni'amoni'ö: Mataio | Mareko | Luka | Yohane | Halöŵö Zinenge | Roma | Korindro I | Korindro II | Galatia | Nefeso | Filifi | Kolose | Tesalonika I | Tesalonika II | Timoteo I | Timoteo II | Tito | Filemo | Heberaio | Yakobo | Fetero I | Fetero II | Yohane I | Yohane II | Yohane III | Yuda | Fama'ele'ö

Fanolo wanura: Lala wanura | Fama'oli nösi | Ngawalö templat | Ngawalö kategori
Kategori: Amaedola | Budaya | Cerpen | Fangi'ila (Ilmu Pengetahuan) | Hendri-hendri | Hoho | Hikaya | Kamus Nias-Jerman | Kese-Kese | Lala wondrino (Resep) | Maena | Manö-manö | Manö-manö Nono Niha | Uso dödö (Entertainment) | Novela | Sejarah | Seni | Sinanö | Sinunö | Sura Ni'amoni'ö | Taromali Ero Migu | Turia Somuso Dödö

Fanolo wofanö: Olayama | Angombakhata | Bawagöli zato | Monganga afo | Nahia wamakori | Nga'örö spesial | Ngawalö wanolo | Sangai halöŵö | Safuria tebulö | Wikibuku | Wikikamus | Wikipedia | Wikiyunior