From Wikimedia Incubator
Jump to navigation Jump to search

It looks like in late Coptic tradition Nubia is (ⲧ)ⲛⲟⲃⲁⲇⲓⲁ and ⲉⲑⲱϣ is an equivalent of الحبش (Abyssinia i.e. modern Ethiopia). Should we rather use ⲉⲑⲱϣ for it then? Or should we keep ⲁⲓⲑⲓⲟⲡⲓⲁ as a modern country's name and ⲉⲑⲱϣ as a historical one (i.e. Abyssinia)? --ⲫⲁϯⲟⲩⲉⲣϣⲓ (talk) 16:17, 4 January 2021 (UTC)

I would keep it as it is. I don't think there is a need to use ⲛⲟⲃⲁⲇⲓⲁ if we have ⲉⲑⲱϣ. ⲁϩⲙⲉⲧ (talk) 03:57, 5 January 2021 (UTC)
I think we should stick to what we have now. We really don't need to employ ⲛⲟⲃⲁⲇⲓⲁ. ⲁⲛⲉⲯⲓⲟⲩⲥⲓⲣⲓ (talk) 22:13, 5 January 2021 (UTC)
I don't think it's right. We have equations like الحبش = ⲛⲓⲉⲑⲁⲩϣ (a place name in Fayyum), الحبشي‎ = ⲡⲉϭⲱϣ (personal name) etc. So I think in Egyptian the meaning shifted from "black African in general" to "Abyssinian" (i.e. Ethiopian) as well as it did in Greek, Latin etc. I don't think ⲁⲓⲑⲓⲟⲡⲓⲁ is attested somewhere other than hardly Grecised texts. It's not bad to employ it for a modern state of Ethiopia though (as it's done in modern Arabic) as it's consisted not of Habesha (Cushitic) people only (so Ethiopia = ⲁⲓⲑⲓⲟⲡⲓⲁ, a historical Abyssinia = ⲉⲑⲱϣ). But I think it's ok to use "Abyssinia" for a modern state as well (as it's done in Swahili). --ⲫⲁϯⲟⲩⲉⲣϣⲓ (talk) 23:01, 17 January 2021 (UTC)
I don't see a clear shift here. People just didn't distinguish between black African, Nubian and Abyssinian/Ethiopian until the modern ages. "I don't think ⲁⲓⲑⲓⲟⲡⲓⲁ is attested somewhere other than hardly Grecised texts." - since when is this a problem for you? There are plenty of texts where ⲉⲑⲱϣ refers to Nubian, and not Ethiopia the modern country. Why are you so obsessed with terminology? It'd be really great if you would put as much time into studying the grammar than into toponyms. Because some of the texts you've written in this Wikipedia are pretty agrammatical. I wanted to be nice, but it is really hard if you act like a know-it-all despite of your grammatical flaws. ⲁⲛⲉⲯⲓⲟⲩⲥⲓⲣⲓ (talk) 18:05, 18 January 2021 (UTC)
You free to correct any grammatical flaws you see here, it's a free encyclopaedia (I don't see you doing it though, why?). Other than that I have nothing to say, I don't see any point in anything you have written :) --ⲫⲁϯⲟⲩⲉⲣϣⲓ (talk) 15:29, 19 January 2021 (UTC)
Btw, there's a Coptic form of ⲁⲓⲑⲓⲟⲡⲓⲁ – (ϯ)ⲑⲉⲟⲡⲓⲁ (ⲟⲩⲟⲓ ⲛ̀ⲛⲓⲧⲉⲛϩ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲉ̀ϫⲏⲟⲩ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡ̀ⲕⲁϩⲓ ⲥⲁⲙⲉⲛϩⲏ ⲛ̀ⲛⲓⲓⲁⲣⲱⲟⲩ ⲛ̀ⲧⲉ ϯⲑⲉⲟ̀ⲡⲓⲁ̀, Isa. 18:1). --ⲫⲁϯⲟⲩⲉⲣϣⲓ (talk) 14:49, 1 February 2021 (UTC)
It's translated as كوش in the Arabic bible (although كوش is also translated as ⲛⲓⲉⲑⲁⲩϣ which imo again proves that plural definitive article + demonym is a legit way of creating country names in Coptic and that's why i think that Sudan should be ⲛⲓⲛⲉϩⲱⲥ or even ⲛⲓⲭⲁⲙⲉⲩ). --ⲫⲁϯⲟⲩⲉⲣϣⲓ (talk) 14:59, 1 February 2021 (UTC)