Wt/sco/polis
English[edit | edit source]
Pronunciation[edit | edit source]
Etymology 1[edit | edit source]
From Ancient Greek Script error: The function "template_l_term" does not exist..
Noun[edit | edit source]
Lua error in Module:Wt/sco/en-headword at line 24: The parameter "pl2" is not used by this template..
- A city, or a city-state.
- 2006, Karen Armstrong, The Great Transformation, Atlantic Books 2007, p. 161:
- By the end of the century, poleis had been established throughout the Hellenic world, all bearing a marked family resemblance.
- 2006, Karen Armstrong, The Great Transformation, Atlantic Books 2007, p. 161:
Derived terms[edit | edit source]
|}
Translations[edit | edit source]
Etymology 2[edit | edit source]
From Standard English Script error: The function "template_l_term" does not exist., compare Scots Script error: The function "template_l_term" does not exist..
Alternative forms[edit | edit source]
Noun[edit | edit source]
polis (plural Wt/sco/polises or -)
- (Template:Context 1) The police.
- (Template:Context 1) A policeman or policewoman.
References[edit | edit source]
- A Dictionary of North East Dialect, Bill Griffiths, 2005, Northumbria University Press, ISBN 1904794165
Anagrams[edit | edit source]
- ilops
- spoil
Dutch[edit | edit source]
Etymology[edit | edit source]
From Italian < Script error: The function "template_l_term" does not exist. < Laitin Script error: The function "template_l_term" does not exist. < Ancient Greek < Script error: The function "template_l_term" does not exist. < Script error: The function "template_l_term" does not exist..
Noun[edit | edit source]
polis
- verzekeringspolis (insurance policy)
French[edit | edit source]
Verb[edit | edit source]
polis
- First-person singular indicative present o Lua error in Module:Wt/sco/links/templates at line 65: Please enter a language code in the first parameter..
- Second-person singular indicative present o Lua error in Module:Wt/sco/links/templates at line 65: Please enter a language code in the first parameter..
- First-person singular past historic o Lua error in Module:Wt/sco/links/templates at line 65: Please enter a language code in the first parameter..
- Second-person singular past historic o Lua error in Module:Wt/sco/links/templates at line 65: Please enter a language code in the first parameter..
- Plural adjective form o Lua error in Module:Wt/sco/links/templates at line 65: Please enter a language code in the first parameter..
- Singular imperative o Lua error in Module:Wt/sco/links/templates at line 65: Please enter a language code in the first parameter..
Anagrams[edit | edit source]
- ilops
- poils
Latin[edit | edit source]
Noun[edit | edit source]
Papiamentu[edit | edit source]
Noun[edit | edit source]
polis
Scots[edit | edit source]
Pronunciation[edit | edit source]
Etymology 1[edit | edit source]
From the French Script error: The function "template_l_term" does not exist..
Noun[edit | edit source]
polis (coontable an uncoontable, plural polises)
- Template:Wt/sco/Uncountable police
- 1987, Robbie Kydd, ...Auld Zimmery, Mariscat Press 1987:
- 'Listen then. Yer name's Andy MacPhail. That's whit us three has jist tellt the polis in wir statements. Okay?'
- 1991, Dr James Begg, Dipper: 20 – Cops and Robbers, Luath Press 1991:
- ‘Aye, Andra,' cam back the reply. 'We micht as weel caa it a day doun here. The hale bluidy place is hotchin wi polis! Come doun an get us at the Auld Raw.'
- 2007, Sheena Blackhall, The Quarry, Lochlands 2007:
- Brian hid contactit his granfaither, Pat, tae see gin the polis computers could raik up onythin ava tae makk eese o in persuadin Bappy Anderson tae pairt wi a kidney.
- 1987, Robbie Kydd, ...Auld Zimmery, Mariscat Press 1987:
Etymology 2[edit | edit source]
[[Category:Wt/sco/Requests for etymology (Lua error in Module:Wt/sco/language_utilities at line 7: data for mw.loadData contains unsupported data type 'function'.)]]
Adjective[edit | edit source]
polis
Verb[edit | edit source]
polis
References[edit | edit source]
- http://www.dsl.ac.uk/ - Dictionary of the Scots Language
Spanish[edit | edit source]
Noun[edit | edit source]
polis m, f, pl
Swedish[edit | edit source]
Pronunciation[edit | edit source]
audio (file)
Noun[edit | edit source]
polis c
- police (as an organization or as an individual)
Declension[edit | edit source]
Template:Wt/sco/Sv-noun-reg-er
Synonyms[edit | edit source]
Turkish[edit | edit source]
Noun[edit | edit source]
polis
- police (police)
[[en:wikt:Template:Wt/sco/]]
- Language code missing/IPA
- Wt/sco/Leid code missin/IPA
- Terms with manual transliterations different from the automated ones
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/el
- Wt/sco/Inglis
- Inglis countable nouns
- Wt/sco/User:CodeCat
- Wt/sco/Northumbrian Inglis
- Wt/sco/Dutch
- Wt/sco/French
- Wt/sco/Papiamentu
- Wt/sco/Scots terms wi IPA pronunciation
- Wt/sco/Scots
- Scots coontable nouns
- Scots uncoontable nouns
- Wt/sco/Missin Scots plurals
- Wt/sco/Spaingie
- Wt/sco/Swadish
- Wt/sco/Turkis
- Wt/sco
- Wt/sco/adjectives