User talk:Felis
From Wikimedia Incubator
Contents |
[edit] Kurów
Buongiorno. Could you please write a stub Wp/sdc/Kurow – just a few sentences based on http://it.wikipedia.org/wiki/Kur%C3%B3w ? Only 3-5 sentences enough. Please.
PS. Article about Kurów is already on 198 languages and dialects. If you do that, please put interwiki link into English version. If your village/town/city isn't yet on PL wiki, I can do article about it. (I'm first author of requests) Pietras1988 TALK 17:32, 8 July 2007 (UTC)
Other user made stub. 83.28.130.212 07:30, 8 August 2007 (UTC)
[edit] Ebbè
Bene sono andato? :) --Antofa Ciaramiddemmu! 12:44, 7 August 2007 (UTC)
[edit] Questione ortografica
Ciao caro. A proposito dell'ortografia del sassarese, ti stai basando su qualche riferimento in particolare? Io, come forse avrai notato, sono per l'ortografia etimologica. In caso di dubbi, poi, controllo il DULS di Rubattu. Tu che ne pensi? Ad esempio, ho visto che tu scrivi iddarianu e saldhigna. Rubattu propone itarianu e sardhigna. Io ho preferito seguire questo schema. Come pensi sia meglio operare per mantenere una certa uniformità? --Antofa Ciaramiddemmu! 17:17, 7 August 2007 (UTC)
- ciao, sono Corneliae. Io quando ho letto iddarianu non ho capito. credo che la lingua sassarese sia quella parlata e ho sempre sentito itarianu. Io suggerisco di essere spontanei! --84.221.181.247 16:59, 8 August 2007 (UTC)
- V'hai rasgioni, mégliu fabiddà in sassaresu! :)
- ORTHOGRAFIA
- D'accordhu cun teggu. Megliu sighì li cunsigli di Bazzoni e di lu blog Sassareserie.
- NOMMI DI LI LUCARIDDAI
- A me' abbisu, megliu sighì li matessi cunsigli puru pa li lucariddai (Itària, Sàssari, Càgliari, Nùaru...), esattamenti cumenti i' la WP sardha.
- L'accenti puru so' impurthanti e andani posthi undì vi ni sia la nezzessiddai. A me' abbisu, eh! :)
- Avvidezzi! --Antofa 06:19, 11 August 2007 (UTC)
[edit] Re
Ok, tanto lo sapevo che più prima che poi ci saremmo imbattuti in questo problema della ortografia, il sassarese è una delle lingue più difficili da scrivere. Inoltre la scrittura in sassarese è pura convenzione, ogni linguista ha proposto le sue regole. Questa è solo una delle perplessità cui mi riferivo quando mi hai parlato del progetto: un pericolo è che gli users passino tutto il tempo a decidere COME scrivere invece che A scrivere. Come ho detto mi rifaccio alle regole di Bazzoni, ho soltanto questo libro. Credo che sia opportuno che almeno ogni voce sia omogenea per stile, poi in futuro potremo vedere come omogeneizzare il tutto. Io consiglio di permettere una evoluzione naturale del modo di scrivere senza porre troppi paletti in fase iniziale, ma è ovviamente un mio modo di vedere. Riguardo Porto Torres in realtà ho scritto prima Pòlthu Tòrra che ora andrà cancellato, poi ho visto il titolo di una raccolta di poesie di Bazzoni dove c'era questo Posthudòrra nel titolo. Devi ammettere che l'ortografia è più stringente con la effettiva pronuncia. D'altra parte avrai notato che ho modificato anche gli articoli ra ru r' ri con la lu l' li. Come in italiano l'articolo deriva dal latino illa illum ecc. poi un fenomeno fonetico nella pronuncia trasforma il suono in una specie di r (uvulare, dice Bazzoni. scrive però poi tèra per tela, méra per mela, asìru per asilo...). Di iddarianu non so cosa dire, comunque la doppia dd dovrebbe generare un suono d cacuminale (come in bedda) che nella parola non c'è. --Cornelia 06:16, 9 August 2007 (UTC) PS prego. PPS mi sento un'apprendista, se scriverò poco non sarà per disinteresse, sappiatelo. In compenso leggerò molto le vostre bozi.
[edit] O Felis
Bisogna che la citazione del comitato di metawiki la sostituiamo con una migliore: per fortuna nostra non è quel comitato ad ufficializzare l'esistenza di questa lingua!!!!!!!! Ciao! ah, seguendo il nuovo link della main page sono finita su beta ma non posso tradurre. --Cornelia 19:25, 17 September 2007 (UTC)
[edit] Category:Sassarese Wikipedia
Hi Felis! I saw you recreated the category Category:Sassarese Wikipedia, but the new category system is having Category:Wp/sdc as main category. May I delete it back? Greetings, SPQRobin 16:12, 8 January 2008 (UTC)
[edit] Al Lavoro
Gentile Felis, ti scrivo per chiederti se sei ancora attivo! ho intenzione di dare il mio contributo a questa opera in sassarese, e ho visto che tu sei stato il più attivo di tutti. ci sei ancora? abbiamo speranze? fammi sapere! --Spanua 11:24, 15 November 2008 (UTC)
- Ti ho risposto sulla tua pagina ed in privato, grazie di esseri fatto sentire. A presto! --felis Boi ciaramiddà? 12:46, 12 July 2009 (UTC)