Help:Manuel
Cette page contient un manuel destiné aux personnes souhaitant créer un wiki Wikimedia dans une langue qui ne possède pas encore son propre wiki. Consulter Special:SiteMatrix pour avoir un aperçu des wikis déjà existants (les liens rouges indiquent des wikis n’existants pas).
Un outil est en cours d’élaboration à cette adresse, http://toolserver.org/~robin/?tool=proposewiki, et devrait rendre la création d’un wiki Wikimedia plus aisée,
Contents |
Étape 1 : Prérequis [edit]
- Before you can start, know that the rules to get your own wiki are much more strict than the rules to start a test wiki here.
- Veuillez vous assurer que suffisamment de personnes puissent contribuer au wiki.
- Et assurez-vous que la langue possède un code pour la représentation des noms de langues ISO 639 valide.
Wikimedia n’hébergera aucun wiki dans une langue ou un dialecte qui ne possède pas un code ISO 639 valide, ou alors une langue écrite en cursive ou dont l’orthographe n’est pas communément acceptée ou utilisée. Si vous désirez commencer un projet personnel, consultez Incubator Plus sur Wikia.
Enregistrez-vous et changez vos préférences [edit]
Si vous ne vous êtes pas encore identifié, veuillez vous identifier ou créer un compte. Ceci permettra de suivre les bienveillants contributeurs plus facilement.
Ensuite, allez dans Préférences (1), changez la langue de votre interface (2) et changez les paramètres du wiki de test :
- Le projet (3), par exemple Wikipedia pour
Wp/xx - Le code ISO 639 de la langue (4), le "xx" dans
Wp/xx
Étape 2 : Débuter un wiki [edit]
- Si vous ne savez pas si votre langue satisfait les critères, vous pouvez poser la question sur Incubator:Requests for starting a test.
- Si votre langue est non valide, elle pourra être supprimée. Si votre langue est valide, son contenu sera certainement conservé et tout le travail sera déplacé vers le nouveau wiki une fois celui-ci créé.
- Dans le champ ci-dessous, remplacez "xyz" par le code ISO 639 de votre langue. Utilisez un code ISO 639-1, et s’il n’existe pas, utilisez un code ISO 639-3.
- Also replace "Wp" (Wikipedia) if it is for another project ("Wt" = Wiktionary, "Wn" = Wikinews, "Wb" = Wikibooks, "Wq" = "Wikiquote", "Wy" = Wikivoyage).
Cliquez sur le bouton de création ci-dessus et, dans le formulaire d'édition, remplacez "language name in English". Des informations complémentaires peuvent être trouvées sur Incubator:Policy/Test language status. Enfin, publiez la page.
- Suivez les instructions sur la page que vous venez juste de créer. Vous serez amené à créer une page principale ayant pour titre Project/code/Main_Page.
- Il est recommandé que la page soit la même que le message MediaWiki "MediaWiki:Mainpage" (traduisible sur Translatewiki.net).
- Vous pouvez lister le wiki sur Incubator:Wikis.
Étape 3 : Envoyer la requête [edit]
Vous pouvez débuter un wiki de test ici sans en faire la demande, mais il n'aura pas son propre wiki.
- It is recommended to merge your account so you are automatically logged in into all wikis including MetaWiki.
- Follow the instructions at the handbook for requesters.
- Update the Wx/xyz info page here by changing the parameter "meta" to
| meta = yes - As we already said, the policy to get a Wikimedia subdomain are stricter than to start a test project here. Read the policy carefully.
- If the test project meets all formal requirements, it will be marked "verified to be eligible". If the request after a long time is not yet marked so, a requirement is probably missing.
Étape 4 : Sur l’Incubateur [edit]
- Content work is the most important thing. Write and maintain articles.
- It can sometimes take a long time before your wiki is approved. Don't be discouraged.
- Most proposals have a status page (automatic list) which easily says what needs to be done before it is approved.
- You can apply for test wiki adminship, to take care of your test wiki.
- A member of the Language Committee may propose the approval of your test wiki. If not, and you think your test wiki meets the requirements, you can propose its approval on their talk page.
Principes élémentaires [edit]
There are a few rules that all Wikimedia projects must follow:
- The Terms of use apply for all wikis. All pages need to be licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License and GNU Free Documentation License. Please keep in mind not to copy texts from other places which are not licensed this way without asking the author.
- Authors must write from a neutral point of view (NPOV).
- Orthographic practices - if there is more than one way to spell or write your language, you will need rules about it.
- Stylistic conventions - if your language does not have a standardised universal form (the way everybody speaks it to understand each other), you will need to have one or have a rule to tell people which forms or dialects of your language to use. Also, you will need more complex stylistic conventions (for an example, see here).
Étape 5 : Traduction [edit]
The interface needs to be localised into your language. "Localization" includes translating the MediaWiki interface. Translation is one of the requirements before a wiki can be created. You can do this at Translatewiki. It is usually done parallel to the work on the test wiki.
- If you are not yet familiar with translatewiki.net, please follow the instructions there.
- Go to "Special:Translate" on translatewiki.net and then start translating:
- While it would be even better to translate the entire interface, for a first project in a language you only need to localise the "most used MediaWiki messages". These are the messages that are of most importance to our readers.
- For any subsequent project in a language, all the core MediaWiki messages and the messages of the main extensions used by the Wikimedia Foundation need to be translated. It is expected that the community of the first project has maintained and improved the localisation and consequently it should be no hardship.
You are encouraged to join the language support team for your language, where you can provide information about your language (such as plural rules) or test functionality. If there is any technical problem, such as a lack of input methods or fonts for your language, do not hesitate to contact either through our community portal or on translatewiki.net.
Étape 6 : Lorsque le wiki est approuvé [edit]
If approved, the language committee will submit a bug request at Bugzilla. Then it is only waiting on the developers to create the site. You can track the progress on Incubator:Site creation log.
Étape 7 : Lorsque le wiki est créé [edit]
- Stop! Maybe you want to copy all the pages from Incubator to the new wiki, but please do not do this.
- Someone will import all the pages with their history, and without their prefixes.
- If you want your own logo instead of the English one, upload it as "Wiki.png" to your local wiki and submit a Bugzilla request. (If you don't know how to do that, you can ask for help).
Voir aussi [edit]
- Incubator:Community Portal (des questions, problèmes, ...)
- Help:FAQ
- Help:Contents